
Онлайн книга «Схизматрица»
— Можешь быть свободен. Арест отменен. — Твоя щедрость не знает границ. — Кстати, что за бред насчет Инвесторов? Или ты не понимаешь, насколько вся Система зависит сейчас от них? Любая группировка, задумавшая встать у них на пути, с тем же успехом может просто повеситься. — Мой замысел гораздо тоньше. Думается мне, их самих можно заставить встать на собственном пути. — То есть? — Шантаж. Несколько ртов ее нервно хохотнули. — По какому поводу, дорогой? — Половых извращений. Глаза приподнялись на своей органической турели. Линдсей отметил расширившиеся зрачки — верный признак, что он угодил в цель. — Есть доказательства? — Могу хоть сейчас представить, — объяснил Линдсей, — вот только контакт… Стесняет, понимаешь… — Сними. Я его давно отключила. Расстегнув зажим-убийцу, Линдсей аккуратно положил его на подрагивающий подлокотник кресла. Пройдя босиком к ложу, он расстегнул рубашку и извлек видеомонокль на цепочке. В изголовье ложа открылись карие глаза, а из мягких, поросших волосами отверстий вытянулись две лоснящиеся руки. Одна из них, приняв монокль, вставила его в глаз. — Прямо с этого места, — сказал Линдсей. — Но это же не начало пленки. — Сначала там… — Да, — голос ее стал ледяным. — Вижу. Жена? — Да. — Неважно. Согласись она уехать с тобой, все могло бы пойти иначе. Но теперь она поцапалась с Константином. — Ты его знаешь? — Конечно. Он битком набил Дзайбацу жертвами своей чистки. Шейперы из Совета Колец все не умерят гордыню. Они никак не хотят поверить, что дикорастущий может сравниться с ними в искусстве махинаций… Можешь считать свою жену мертвой. — Может быть, и… — Вздор. Ты прожил свое в покое и мире, теперь его очередь… О! — Она помолчала. — Это было на корабле Инвесторов? Том, что доставил тебя сюда? — Да. Сам отснял. — Ахх… — Стон был исполнен нескрываемого сладострастия. Громадное сердце, располагавшееся под ложем, забилось сильнее. — Это же их матка, капитан… Ох эти инвесторские бабы с их гаремами; что за наслаждение сокрушить такую! Грязные твари… Ты — просто чудо, Лин Дзе, Мавридес, Милош… — Меня зовут Абеляр Малкольм Тайлер Линдсей. — Знаю. Константин сказал. Я убедила его, что ты мертв. — Спасибо, Кицунэ. — И — что нам в именах? Меня называют начальником полиции. Дело не в фасаде, дорогой, а во власти. Ты надул шейперов из Совета Колец. А моя жертва — механисты. Я перебралась в картели. Я наблюдала и выжидала. И однажды нашла Карнассуса. Единственного, вернувшегося живым из той миссии. Она весело засмеялась — тем самым знакомым смехом, высоким и переливчатым. — Механисты отбирали туда самых лучших. Но эти лучшие были слишком сильными, слишком жесткими, слишком хрупкими. Чуждое окружение в союзе с изолированностью сломало их. Карнассусу пришлось убить двоих остальных, и потому он до сих пор кричит во сне. Даже в этой комнате… Его компания обанкротилась. Я купила и его и все его странные трофеи, а так бы их просто выкинули на свалку. — На Кольцах говорят, что он — здешний правитель. — Еще бы — я сама им это сказала. Карнассус принадлежит мне. Им занимаются мои хирурги. В нем нет ни нейрона, не выжженного наслаждением. Жизнь для него — непрекращающийся праздник плоти. Линдсей обвел взглядом комнату. — И ты — его фаворитка. — Дорогой, разве я стерпела бы иное положение? — Тебя не тревожит, что другие жены практикуют дзен-серотонин? — Мне плевать, что они думают или говорят. Они подчиняются мне, а идеология меня не волнует. Меня волнует только будущее. — Вот как? — Настанет день, когда мы выжмем из Карнассуса все что можно. А крионическая продукция потеряет с распространением технологии прелесть новизны. — На это уйдет много лет. — На все уходит много лет. Вопрос только в том — сколько именно. Корабль, доставивший тебя сюда, покинул Солнечную систему. — Это точно? — упавшим голосом спросил Линдсей. — Так утверждает мой банк данных. Кто его знает, когда он вернется… — В конце концов, — сказал Линдсей, — я могу и подождать. — Двадцать лет? Тридцать? — Сколько угодно. Однако известие подействовало на Линдсея подавляюще. — К тому времени от Карнассуса не будет никакой пользы. Мне понадобится новый фасад. И что может быть лучше инвесторской матки? Да, ради этого стоит рискнуть. Этим займешься ты. Вместе с Уэллсом. — Конечно, Кицунэ. — Получишь все, что понадобится. Но не смей тратить ни киловатта на спасение той женщины. — Попробую думать только о будущем. — Мне и Карнассусу понадобится укрытие. Сначала займешься этим. — Можешь положиться, — ответил Линдсей, подумав: «Мне и Карнассусу, вот, значит, как». Картель Дембовской 14.02.58 Линдсей изучал последние материалы, поступившие из редколлегии. Опытным взглядом он просматривал информацию, глотал резюме, прогонял по экрану статьи, подчеркивал худшие примеры технического жаргона — словом, работал как проклятый. Вся слава доставалась Уэллсу, предоставившему ему место главы отдела в Космоситете и пост редактора «Джорнел оф Экзоархозавриан Стадиз». Рутина полностью завладела Линдсеем. Он был рад административной и исследовательской работе, не оставлявшей ему времени на воспоминания, причиняющие боль. Он колесил в кресле по своей конторе в ущелье, пригороде новоотстроенного Космоситета, вылавливая слухи, улещивая, подмазывая, обмениваясь информацией. «Джорнел» уже сделался крупнейшим из незасекреченных банков данных об Инвесторах, а его секретные файлы пышно расцветали на догадках и разведданных. И в центре его стоял Линдсей, работавший с энергией юноши и терпеливостью старика. Вот уже пять лет, с самого прибытия на Дембовскую, Линдсей наблюдал, как стремительно идет в гору Уэллс. За отсутствием государственной идеологии, влияние Уэллса и его Углеродной лиги распространилось на всю колонию, включая искусство, средства массовой информации и академические круги. Группировка Уэллса страдала повальной амбициозностью. Линдсей вступил в лигу без особой охоты, однако планами лиги, как и местными бактериями, заразился быстро. И модами — тоже. Теперь волосы его были гладко напомажены, а сквозь усы проглядывал приклеенный к губе микрофон-бусинка. Морщинистые пальцы левой руки были унизаны кольцами видеоконтроля. |