
Онлайн книга «Брошенные машины»
И теперь никогда не узнаю. * * * В последний раз я водила машину не так чтобы очень давно. Может, неделю назад. Может, две. Но у меня было такое чувство, что я не садилась за руль уже несколько месяцев. Тем более что за эти пару недель очень многое изменилось. Болезнь прогрессирует. Мне стало хуже. Машине — тоже. Мы с ней слились в единое существо, насквозь пронизанное болезнью. Холодное блеклое утро, поля у дороги клубились туманом. Я старалась держаться подальше от шоссе и больших дорог. Ехала по каким-то просёлкам. Поворачивала, где захочется, не выбирая дороги. Я не знала, ни где я, ни куда еду. Я свернула на очередную узенькую дорожку и обернулась посмотреть, что там сзади. Та машина по-прежнему ехала следом. В первый раз я заметила эту машину несколько миль назад. Зелёную машину, которая ехала следом за мной, с той же скоростью, и сворачивала на тех же поворотах. Я этого не понимала. Сейчас мне хотелось лишь одного: побыть одной — чтобы рядом не было никого. Вообще никого. Мне хотелось найти какое-нибудь тихое место, где я могла бы побыть одна, отдохнуть и собраться с мыслями. Может быть, поработать над книгой. Мне надо подумать, что делать дальше. Спокойно подумать. А тут эта тень у меня на хвосте. Кто-то едет за мной. Но зачем? Неужели так трудно оставить меня в покое? Я остановила машину. Та, другая, машина тоже остановилась, в нескольких ярдах позади. Я сидела, ждала, что будет. Водитель в зелёной машине тоже сидел и ждал. Ничего не произошло. Я взяла с заднего сиденья пистолет, положила его в сумку и вышла из машины. Водитель зелёного автомобиля тоже вышел наружу. Я подошла к нему. У него в машине играла музыка. Он стоял, прислонившись спиной к задней двери. Ждал меня. Я остановилась в паре шагов от него, и только тогда он заговорил: — Вы куда едете? Это был тот самый мужчина, которого я видела в кафе. — Что? — Вы что, убегаете? — Что вам нужно? — Я просто спросил. Для поддержания разговора. — Послушайте, я… — Так вы убегаете? — Нет. — А я думаю, да. — Вы о чём вообще? — Вы убегаете. Вы её бросили, эту девочку. Там, в кафе. Вы её бросили. Я все видел. Он улыбнулся противной и скользкой улыбкой, которая так подходила к его помятому лицу, его дряблым щекам, мешкам под глазами, всклокоченным волосам. От него пахло потом и дешёвым одеколоном. — Послушайте музыку, — сказал он. — Нравится? — Хорошая музыка. — Это пианино. Вы любите джазовое пианино? — Я не… — Нет, вы послушайте. Его голос вдруг стал раздражённым. Даже злым. Мне надо было разобраться с этим человеком и не показать, что мне страшно. Так что какое-то время мы просто стояли, мы оба, и слушали музыку. На самом деле это была очень хорошая музыка. Самая яркая, самая чистая из всех мелодий, которые я слышала за последние месяцы. В ней как будто не было болезни. Я не привыкла к такой выразительности. — Хорошая музыка. — Да. Очень красивая. Кстати, а как вас зовут? Да вы не робейте. Меня зовут Генри. Генри Джексон. — Он протянул мне руку. — Рад познакомиться. — Ага. Генри. Я уже ухожу. Сажусь в машину и еду дальше. — Да? — Он уронил руку, которую я не пожала. — Кто она? Эта девочка? Ваша родственница? — Нет. — Любовница? — Просто подруга. — И вы от неё убегаете, от подруги? — Да что вы ко мне привязались? — А что у вас в чемоданчике? — Где? — В серебряном чемоданчике. Что там у вас? — Ничего. Джексон опять улыбнулся и оторвал спину от задней двери. — А можно мне посмотреть? — Там ничего нет. Только бумаги. — Бумаги? — Документы. Послушайте, мне пора ехать… — Я знаю, что там. Я знаю. Каждый раз то же самое. Что-то особенное. Очень красивое и губительное. Я все вижу. У вас в глазах все написано. Да, я знаю. Я знаю. Я огляделась. Других машин на дороге не было. Людей тоже не было. Ни единой живой души. Только пустые поля, с двух сторон. Джексон развёл руки в стороны. — Вы посмотрите, какая вокруг красота. Тихо, спокойно. Все такое, какое есть. И означает лишь то, что оно означает, и ничего больше. Он приблизился ещё на шаг. — Не подходите. У меня пистолет. — Как это мило. — Что вам нужно? Почему вы меня преследуете? Он посмотрел на меня. В его взгляде читалось отчаяние. — Куда вы едете? Только честно. Ну же. Куда? — Я не знаю. — А… Грусть, усталость. — Очень жаль. — Что вам нужно? — Помогите мне. Пожалуйста. Мне нужна помощь. Он поднёс руки к лицу, растёр дряблую кожу на щеках, на шее. Его глаза заблестели, наливаясь слезами. Он отнял руки от лица, посмотрел на свои ладони. — Вам нравятся мои руки? Вот посмотрите. Вы когда-нибудь видели такие руки? Он протянул мне руки, ладонями вверх. Перевернул их, чтобы я увидела тыльную сторону, подержал так две-три секунды и опять повернул их ладонями вверх. Чистая, гладкая кожа без единого пятнышка. У него были очень красивые руки. Руки совсем молодого мужчины. — Вам нравится, да? — Да… — Конечно, вам нравится. Твою мать. Господи. — Что с вами? Он весь как-то сжался и чуть отступил. — Я не знаю, что делать. Куда идти. Помогите мне. — Это болезнь? — Помогите… — Дать вам «Просвет»? — Нет. Он посмотрел на меня, теперь — робко и боязливо. Его руки нервно зашевелились, как будто сами по себе, независимо от его воли. — Теперь я думаю сделать лицо. Как вы считаете? Это опасная процедура. Я не знаю. А вы что скажете? Вам нравится моё лицо? — Я… — Вам оно нравится? — Генри, у вас нормальное лицо. Совершенно нормальное. — Вот такое, какое сейчас? — Такое, какое сейчас. — Знаете, когда всё это началось, этот шум… я подумал, что это, наверное, и к лучшему. Теперь никто не узнает, какой я с виду. Но все не так просто, правда? Все не так просто. |