
Онлайн книга «Укус скорпиона»
![]() – Хорошо. Я вижу, дело зашло слишком далеко. Хватит ломать комедию, – она затушила недокуренную сигарету. – Давно пора, – согласился я. – Чего вы хотите? – Я? – Да! Да! Вы! Маргарет начала нервничать, но, наверное, и я вел бы себя так же, окажись на ее месте. – Мне нужно многое, – медленно, обдумывая каждое слово, начал я, – или, быть может, все, смотря с какой стороны поглядеть. Я хочу предложить вам сделку: вы навсегда исчезаете из города и больше ни разу не попытаетесь воспользоваться своим изобретением, а также никому не расскажите о нем. Взамен я дам вам возможность скрыться, пока сюда не нагрянула полиция. – Заманчивое предложение, – улыбнулась Маргарет. – Но вы слишком наивны, если думаете, что я оставлю свой биоэнергетический преобразователь в ваших руках. – Вы говорите о дополнительном блоке к «саркофагу»? – Да, – янтари глаз в очередной раз сузились. – Не волнуйтесь, я его уничтожил несколько часов назад. – Что? – она посмотрела на меня, а потом вдруг громко расхохоталась. – Сумасшедший! Эта штука стоит миллиарды долларов. Да что там миллиарды, она бесценна! Вы даже представить не в состоянии, что может дать преобразователь разумному человеку! – Кое-что уже представил. – Не думаю. Хотя какое это имеет значение? Я не принимаю ваше предложение, но хочу поблагодарить за работу, которую вы проделали вместо меня. – Что вы имеет в виду? – Я должна была позаботиться о преобразователе на Парадиз-авеню. Но этот чертов грузовик… Короче, я провалялась в больнице несколько дней и дала вам шанс. – Так вот почему работал «саркофаг»… – Да. Я собиралась вернуться и уничтожить все следы. К сожалению, не все, что мы хотим, получается. – Но теперь у вас есть другой терминал и другой преобразователь? – Конечно, – она издевательски улыбнулась. – Где он? – В соседней комнате. – Я хочу, чтобы вы уничтожили дополнительный блок и все чертежи, которые у вас есть. Не думаю, что все сделанное, вы способны хранить в памяти… – Вы слишком много на себя берете, – ее голос звучал почти спокойно, женщина сумела взять себя в руки. – А вы не боитесь полиции? – Полиции? – Маргарет рассмеялась. – Что она может мне сделать? Я не преступница и не Маргарет Тревор. Я – мисс Лора Клейн, и пусть кто-то докажет обратное. Черт возьми, она была права! Я и впрямь ничего не мог сделать, даже если Хэлтроп будет на моей стороне. Стоит просочиться в свет хоть малейшей информации – и этим делом займется ФБР, ЦРУ или кто там еще. А шила в мешке не утаишь. Это будет означать конец всем нам. Реальный мир разлетится на тысячи иллюзорных мирков, ведь большинство людей на этой планете – отчаявшиеся. И теперь сдали нервы у меня. – Послушайте, Маргарет. Разве вы не понимаете, что своим изобретением можете навредить человечеству? Так навредить, что оно просто прекратит свое существование. – Человечество? А мне плевать на него. Оглянитесь вокруг, кого я должна жалеть? Таких, как дядюшка Арчибальд или миссис Куински? – ее передернуло. – А кто жалел Маргарет? Она с детства жила почти на самом дне и, если б не отвратительная внешность, давно оказалась бы на панели. Да, она закончила колледж, но чего ей это стоило! «Что это она заговорила о себе в третьем лице? – мимоходом подумал я. – Начальная стадия шизофрении?» Разговор не имел смысла. Я чувствовал это. Молодая, умная девушка оказалась циничной, рассчетливой стервой. Обычная история… И все же я не оставлял попыток достучаться до ее разума. – Вот видите, вам тоже пришлось туго. Такова жизнь. Но какой бы она ни была, она все же прекрасна. Разве стоит уничтожать ее? Губы Маргарет искривила презрительная ухмылка. – Вы читаете мне мораль? Это смешно. Весь мир живет по волчьим законам. Или, быть может, я ошибаюсь? Я не ответил, да и что я мог ей сказать? – Ладно. Я устала слушать ваш бред. Убирайтесь отсюда, или я позову служащего отеля. – Хорошо, – сказал я, не собираясь уходить. – Пусть безумцы исчезнут в виртуальных мирах навсегда. Они сами сделают свой выбор. Но подумайте о нормальных людях, которые не променяют этот мир не за какие блага. Или о преступниках, безнаказанно уходящих от правосудия, изменяя свою внешность. – Не я придумала виртуальную реальность, – пожала плечами Маргарет. – Да, не вы. Но самое страшное, что ни вы, ни я и никто на свете не может ее отменить. Ваше же изобретение пока только ваше, потому… – Довольно! – закричала Маргарет. – Мне надоели цитаты из дешевых книжонок. Убирайтесь вон! Я устало потер виски ладонями. – И не подумаю, даже если сюда сбежится вся служба безопасности отеля. – Что ж, – мисс Тревор мрачно посмотрела на меня, – вы сами этого добивались… Она подняла подушку, лежащую в изголовье кровати, и я увидел странный серебристый предмет, очень похожий на короткоствольный автомат, только без курка. Вместо него на рукоятке был установлен целый ряд кнопок. – Что это? – изумился я. – Бластер, – криво усмехнувшись, пояснила Маргарет. – Бред, – неуверенно пробормотал я, – это невозможно… – Для тебя и таких, как ты, уж наверняка, – презрительно произнесла Маргарет. – А я… Я принадлежу двум мирам сразу и останавливаться не намерена… И тут я понял, что все, чего я боялся раньше, было сущими пустяками по сравнению с этим. Теперь все стало на свои места, а ведь я должен был догадаться раньше! С помощью своего преобразователя мисс Тревор переводила физические тела из материального мира в виртуальный и обратно. А значит, она вполне могла использовать и другую часть этой программы, перенося предметы, существующие в компьютерной реальности, в наш мир. Я почувствовал, как внутри у меня все леденеет. Не надо войн, не надо атомных бомб… Вот оно – предвестие Армагеддона! Потом я увидел дуло бластера, направленное мне в живот. Я резко выпрямился и выбил оружие из хрупкой руки Маргарет. Лучемет, несколько раз кувыркнувшись в воздухе, упал у моих ног. Маргарет громко вскрикнула и, как дикая кошка, прыгнула вперед. Но я опередил ее и подхватил бластер с пола. Тонкий бесшумный луч ярко озарил комнату… Я повернулся и, подойдя к двери, закрыл ее на ключ. Затем прошел в другую комнату, отсоединил от «саркофага» преобразователь, и сжег его из бластера. Сам лучемет я разнес на мелкие кусочки тяжелой металлической пепельницей и лишь тогда перевел дух. На душе было муторно и гадко, но я понимал, что иначе поступить не мог. Склонился над Маргарет и перевернул ее на спину. Она не дышала… |