
Онлайн книга «Ручной Привод»
– Э-э… – Молодой человек опомнился и улыбнулся: – Почему ты так решила? – Я видела там странную машину, – медленно ответила Юля. – Представляешь, «Победа»… – Древняя рухлядь? – Ты дослушай, – обиженно отозвалась девушка. – Древняя – да. Но совсем не рухлядь. Белая, блестящая, вылизанная, стекла тонированные… она выглядит так, словно стоит дороже нашей квартиры. – Может, на этой твоей «Малой Земле» работает фанат старых автомобилей? Восстановил своими силами. – Я видела этого «фаната». Он выглядит на миллион баксов. Одет с иголочки, ручки ухоженные… – Как ты разглядела? – В фотоаппарат, разумеется, – отмахнулась девушка. – Короче, я не могу его представить в гараже. А с фантазией у меня, как ты знаешь, все в порядке. – И что? – Ты можешь себе представить врача, который вбухивает кучу денег в восстановление старой машины? – Юля вспомнила «Мерседес» Халидова, на мгновение осеклась, но продолжила: – Возможно, конечно, но все равно подозрительно. – Значит, органы вынимают? – Или что-нибудь другое, но тоже противозаконное. Производство наркотиков, например. Олег покачал головой: – В таком случае ты ввязываешься в опасное дело. Прозвучало не очень легко, но и без натуги. Чувствовалось, что молодой человек не особенно верит в подозрения девушки, однако беспокойство они у него вызвали. – Боишься, что меня убьют? – Хорошие журналисты часто оказываются в ненужном месте в ненужное время или задают ненужные вопросы. – Но ведь не всех убивают, – усмехнулась Юля. – Приличные люди сначала предлагают уладить дело по-хорошему. – И ты возьмешь деньги? – Смотря сколько предложат, – шутливо ответила девушка. Олег покачал головой: – Юла, я серьезно: если ты вдруг узнаешь, что на этой твоей «Малой Земле» действительно режут людей на органы, ты возьмешь деньги? – Чувствовалось, что для молодого человека очень важно услышать ответ. – Возьмешь? – Нет, – твердо ответила Юля. – Это хорошо, – медленно произнес Олег. – Но в этом случае тебе нужно держаться от «Малой Земли» подальше. Чтобы не возникало необходимости договариваться. Девушка вздохнула: – Один день? – Зачем? – Я просто спрошу о ней, ничего больше. За спрос не бьют. – Зачем? – Мне интересно. Олег помолчал, допил чай, после чего кивнул: – Один день. Но потом забываешь о Михайловской и ищешь новую тему. – Хорошо. – Юля улыбнулась, потянулась и поцеловала друга. – Договорились. Олег отправился мыть посуду, а девушка вернулась в комнату и посмотрела на фотографию «Малой Земли», выведенную на монитор ноутбука. * * * «Значит, ко мне придут… Жаль, что Пандора не сказала, сколько у меня времени». Скотт верил словам ведьмы – придут. Зачем ей врать? Верил он и в то, что ему лично ничего не грозит. Дело сделано, его будущее изменено навсегда, и если его убьют – а что может быть хуже? – то добьются лишь того, что его «искра» быстрее окажется в предопределенном Царстве. «Они будут копаться в моей „искре“!» Мысль раздражала. Гарри бесился даже не потому, что, возможно, забудет некоторые события последних дней. В конце концов, жизнь штука сложная, и многие вещи приходится забывать, чтобы не сойти с ума. Его приводил в ярость сам факт: кто-то примет решение за него. Скотт изменился. Всю дорогу до своего тщательно защищенного офиса Гарри размышлял о способах, позволяющих избежать предсказанной Пандоры участи, и не надумал ничего более умного, как попытаться противостоять таинственному «кому-то» его же оружием. «Он будет копаться в моей голове. Значит, мне нужен тот, кто умеет делать то же самое. Вполне возможно, что он убережет мою память». Придя к такому выводу, Гарри надавил на кнопку интеркома: – Джейн! – Да, мистер Скотт, – тут же отозвалась секретарша. – Джейн, кто в нашем городе лучший гипнотизер? – Гипнотизер, сэр? – В голосе девушки послышалось удивление. – Да, Джейн, гипнотизер. – Я попытаюсь узнать, сэр. – И назначьте нам встречу. – Да, сэр. – И… Гарри запнулся. – Мистер Скотт? – И не беспокойте меня минут двадцать, – приказал Гарри. – Мне нужно подумать. – Да, мистер Скотт. Но если бы Джейн видела своего работодателя, она ответила бы не так спокойно. И не ответила бы, наверное, а вызвала к боссу телохранителей. Или врачей. Потому что взгляд Гарри остановился. Опустел. А слова, хоть и произнесенные обычным тоном, вылетали из механически открывающегося рта. За столом роскошного кабинета сидела марионетка. А кукловоды стояли в углу, у распахнувшихся среди деревянных настенных панелей дверей лифта. – Ну как? Виктор подошел к Скотту и помахал рукой у него перед глазами: – Все в порядке. – Хорошая работа, – одобрил Герман. – Меньше трех секунд. Классная скорость. Ясень подозрительно посмотрел на напарника, однако увидев что Карбид не подначивает его, а действительно хвалит, чуть расслабился: – У меня всегда получался гипноз. Герман кивнул, показав, что услышал, после чего осведомился: – Допрос проведешь? – Почему я? – Хочу посмотреть. – Опять экзамен? – Забудь об экзаменах, – жестко отозвался Карбид. – Я просто хочу посмотреть, как ты работаешь. Логичное пожелание, учитывая обстоятельства. – Ладно. – Виктор присел на краешек стола, однако, подумав, вновь встал на ноги, принес себе стул и повернул сидящего в кресле Гарри так, чтобы оказаться с ним лицом к лицу. – Мистер Скотт? – Я вас слушаю. – Я хочу поговорить о Пандоре. – Что вы хотите знать? Ясень покосился на Германа: – Она не поставила блок. – А зачем? – пожал плечами Карбид. – Мы знаем, как Пандора выглядит, мы знаем, что она делает. Мы знаем, что именно она стоит за этим преступлением. Какой смысл ставить блок? – Она уверена в себе. – Вот именно. Виктор вновь сосредоточился на Гарри: |