
Онлайн книга «Чародей с гитарой»
– Значит, это ты виноват в том, что я здесь очутилась? – спросила черноволосая амазонка. – И где же это я? – Возможно, и виноват, – пробормотал Джон-Том. – Я всегда тобой восхищался… издалека. Наверное, когда я думал о другом, мысли мои сами собой обратились к тебе… – Он умолк. – Вот как? Значит, все ясно. – Флорес поправила волосы, поглядела вокруг – на юношу, девушку, выдру, черепаху, летучую мышь. – Если у этого парня приступ косноязычия, может быть, кто-нибудь из вас будет любезен и объяснит мне, что произошло? Клотагорб, вздохнув, взял ее за руку, подвел к низкой кушетке и усадил. – Это весьма сложно объяснить, моя юная леди. – Попробуй. Если ты родом из barrio [13] , тебя трудно чем-нибудь удивить. И волшебник приступил к пространным объяснениям. Угрюмый Джон-Том сел рядом с ним, ощущая тем не менее неподобающую радость. Раз уж суждено оставаться здесь, трудно подыскать себе компанию лучше, нежели великолепная Флорес Кинтера. Наконец Клотагорб завершил объяснения. Девушка, внимательно выслушавшая их, поднялась и встала перед Джон-Томом. – Значит, вина тут не только твоя. Похоже, я теперь поняла. El tortuga просветил меня. – Она повернулась и показала на дверь. – Тогда чего мы ждем? Нужно немедленно помочь здешним. – Такое желание достойно одобрения, – с восхищением проговорил Клотагорб. – Ты – очень энергичная юная леди. Жаль, конечно, что ты не тот эн’джинеер, которого мы искали, но ты выше и сильнее, чем многие здесь. Умеешь драться? С коварной улыбкой она отвечала – и сердце Джон-Тома упало. – Мистер Клотагорб, у меня одиннадцать братьев и сестер, младше меня только одна. И я занялась группой скандирования лишь потому, что в этом университете девушкам не разрешается играть в футбол, за команду то есть. А вообще я выросла с навахой в сапоге… – Такого оружия мы здесь не знаем, – удовлетворенно отвечал Клотагорб. – Однако не сомневаюсь, что мы сумеем вооружить тебя вполне подходящим образом. Притихшая Талея подошла к новоприбывшей, одобрительно поглядывая на нее. – Такой высокой женщины я еще не видела. – Я высокая даже по нашим меркам, – отвечала Кинтера. – Иногда это мешает, но только не в спорте. – С ослепительной улыбкой она поглядела на Талею и протянула ей руку. – А рукопожатия у вас в ходу? – Да. – Талея нерешительно протянула свою. – Bueno. [14] Мы будем подругами. – Мне тоже хотелось бы. И две девушки пожали друг другу руки, проникаясь взаимной симпатией. – Об этом я могла только мечтать, – бормотала Кинтера, блестя глазами. – Значит, ты не расстроилась? – изумленно уставился на нее Джон-Том. – Ну разве что самую малость. Пог с ворчанием принялся убирать обломки, оставшиеся после взрыва, вызванного схлопыванием интерразмерностного вихря. – С самого детства я мечтала сделаться героиней в сверкающей броне, – продолжила Кинтера. – Беспокоиться не о чем, – решительно заявил Джон-Том. – Я тут успел уже кое-чему выучиться. Так что пригляжу за тобой. – О! Обо мне нечего волноваться, – весело отвечала она. Появился Пог с охапкой старого оружия. – Во, собрал после вашего ухода, – пояснил он Джон-Тому. – Босс решил завести туд немного железок, чдобы нашлось чем проткнуть ящерицу, ежели его магия заржавеет. Флорес Кинтера немедленно склонилась над грудой смертоносной стали и стала в ней рыться с отнюдь не дамской прытью. – Ага, вот это, пожалуй, по мне. – Но это же опасная штуковина, – отвечал Джон-Том покровительственно, подойдя к ней поближе. – Конечно, но судя по тому, что говорил Клотагоп… Клотагорб то есть… Последи за ногами, этот топор хорошо заточен. – Юноша отступил на пару шагов. – Какое ж удовольствие, если все безопасно? – поведала ему Флорес, словно обращалась к полному дураку. – А вот действительно милая штучка, – проговорила она, вынимая короткий меч с зазубренными краями. Можно я возьму его? Меч был рассчитан на личность ростом не выше Маджа и в ее руках казался просто длинным толстым кинжалом. Флорес сделала движение, словно хотела заткнуть кинжал за пояс, и тут поняла, что пояса на ней нет. – Да, в этом здесь не походишь, – пробормотала она. – О, боже! – Мадж воздел руки к потолку и отвернулся – Только не снова в Линчбени за этим же самым делом. – Не беспокойся. – Талея поглядела на рослую девушку. – Если волшебник способен наколдовать подходящую ткань, мы вдвоем придумаем что-нибудь. Так, Флорес? – Зови меня Флор, будь добра. – Не знаю, как насчет наколдовать, – осторожно проговорил Клотагорб, – но в кладовых Древа у нас что-нибудь да найдется. Пог покажет. – Конечно, покажет, – буркнул мыш. – А чдо ему еще остается? И обе девушки следом за летучим мышем исчезли в другой части внутренностей Древа, явно конца не имеющих. – Ну, чего? Управляйся теперь сам. – Мадж дружески хлопнул Джон-Тома по спине мохнатой лапой и уставился на юношу, задрав вверх насмешливую рожу. – Сперва с Талеей финтил, а теперь это черноволосое великолепие материализовал. Вот это штучка! И мне бы такую. – Я бы лучше поменялся местами с инженером, – пробормотал Джон-Том. Он думал о Флор Кинтера. Почему-то она представлялась ему совсем другой. – Мадж, я часто видел эту новую даму, Флор то есть, но всегда представлял ее более… ранимой, что ли. – Эту-то? Ранимой? Чтоб я сдох, приятель, тока она ранима, как оцелот с шестью лапами. – Понимаю, – грустно сказал Джон-Том. Мадж поглядел на дверь, за которой исчезли женщины. – Ей-ей, ты тут зря о ранимости толкуешь. Это ж как по горам лазить. А я так всегда обожал исследовать всякие выступы да расщелины. – И, игриво хихикнув, он отодвинулся от Джон-Тома. – Юноша побрел к скамье. На ней восседал Клотагорб, обозревая разрушения и пытаясь отыскать среди обломков что-нибудь целое. – Мне действительно очень жаль, сэр, – неуверенно проговорил Джон-Том. – Я старался изо всех сил. – Я знаю это, мальчик. Ты не виноват. – Клотагорб, Успокаивая юношу, похлопал его по колену. – Редко найдется такой человек – волшебник, воин или рабочий, – который способен думать одними только мозгами, забыв о природном инстинкте. Не волнуйся. Что сделано, то сделано, и следует воспользоваться результатами ошибки. Во всяком случае, у нас появилась сторонница и воительница. Ну, а кроме того, у нас есть ты со своим, несомненно, могучим, пусть и непредсказуемым дарованием чаропевца… И не только им. |