
Онлайн книга «Костры на алтарях»
– Карл, сколько их? – Я не знаю! – Что?! – Меня отрубили от сети отеля! Я не вижу, что происходит внутри… «Святые духи! Кажется, нас ждали профессионалы». Размышления размышлениями, но Каори продолжала считать выстрелы. Первым стрелок снял Хлыста, затем второй, третий… шестой… А на восьмом случилось невероятное. – Двое поднимаются по лестнице, двое на лифте, двое остались внизу, – сообщил Лесоруб. – Я слышал, что портье связался с ребятами Боцмана, которые пасут этот район. Минут через пять приедет группа поддержки. – Понял. – Прижимаясь к стене, Грег спустился еще на один пролет вниз. – Заблокируй лифт. – Сделано. – Кабина встала между третьим и четвертым. – Сами не выберутся. – Отлично. Боевики поднимались по лестнице осторожно, держа «дыроделы» наготове, поэтому Слоновски мягко скользнул в коридор второго этажа, вежливо пропустил парней, а затем спокойно расстрелял их сзади. На восьмом выстреле Папа Джезе коротко вскрикнул, и мамбо услышала звук падающего тела. «Его подстрелили! Невозможно!» Ни один стрелок в мире, даже будь у него в руке «дрель», не смог бы достать впавшего в боевой транс хунгана. Даже в узком коридоре. Даже на небольшом расстоянии. Разве что архиепископу противостояла прятка, о реакции которых ходили самые невероятные слухи. Но Джезе не дурак, он бы не бросился на прятку с голыми руками. Он видел противника, он был уверен в себе и получил пулю. Каори бросилась в коридор и… растянулась на пороге номера, споткнувшись о валяющийся на полу обломок взорванной двери. Добивать упавшего мужчину Пэт не стала – она и так потеряла слишком много времени. И хотя последнюю, девятую пулю девушка в противника отправила, нажимая на спусковой крючок, она уже знала, что промахнулась: даже раненный, мужчина продолжал вертеться, словно уж на сковородке. «Что же у него за подготовка?» Но ответ на этот вопрос можно отыскать позднее. Сейчас пора уходить. Пэт на ходу перезарядила «ТТ», торопливо спустилась по лестнице и услышала голос Грега: – Сюда! В глубь второго этажа. Слоновски, как ему и было велено, проработал с помощью Лесоруба меры безопасности и знал, как уйти из отеля. Бегом до конца коридора, окно, прыжок – и ты уже в переулке. Возгласы прохожих, на тебя указывают пальцем, но остановить не пытаются. Затем двор, еще один переулок и еще один двор… * * * анклав: Франкфурт территория: Palmenviertel собор Святого Мботы сказки бывают и добрыми, и страшными, но лучше им оставаться сказками Она держалась, она прилагала все силы, чтобы не выдать свое плохое настроение, но получалось у Каори плохо. Вим понял, что девушка раздражена. Даже больше: мамбо в бешенстве. А на лбу ссадина. «Упустила Кодацци?» Скорее всего. «Чем мне это грозит?» Чтобы выработать линию поведения, Дорадо хватило тех мгновений, за которые Каори вошла в камеру и опустилась на пол. Никаких шуток, никакой иронии – не следует дразнить разъяренного зверя. Предельная сосредоточенность и деловитость. – Трудная ночь? Мамбо не сдержалась – вздрогнула. Но тут же взяла себя в руки. – Непростая. – Сочувствую. Раздражение – не лучший фон для серьезной беседы, Каори не продумала разговор, а потому рубанула сплеча: – Я решила, как ты сможешь расплатиться. – Надо кого-то убрать? Вим не собирался демонстрировать девушке свою проницательность. Пусть враг считает тебя глуповатым. – Надо кого-то найти. – Кого? – Кодацци. Зеркальные очки уставились на Дорадо. – Вы его упустили? – Мы не успели. По всей видимости, твой звонок его спугнул, и Чезаре решил сменить обстановку. Дорадо понял, что девушка лжет, но решил подыграть. Криво усмехнулся: – Похоже, теперь я вам действительно должен. – И жестом попавшего в серьезный переплет человека провел по лицу рукой. – Черт! «Только не переиграть!» – Мы предполагаем, что Чезаре подался в другой Анклав. Но он не откажется от аукциона, а значит, выйдет с тобой на связь. «Ну, конечно, Кодацци ведь не знает, что я сижу в гостях у его бывших работодателей, и не откажется от идеи выставить меня похитителем». – Ты проведешь аукцион… – Но что вам это даст?! Чезаре осторожен и умен, ему не нужно встречаться со мной, чтобы передать книгу! – Перебьешь меня еще раз, я отрежу тебе ухо, – ровным голосом пообещала Каори. – Извини. Девушка кивнула, помолчала и проговорила фразу с самого начала: – Ты проведешь аукцион и придумаешь, как добраться до Чезаре. Сделаешь это – расплатишься по всем счетам. – А если Кодацци окажется умнее меня? – Ты останешься нам должен. – А если я выведу вас на него, а вы… – Просто выведи, и будем в расчете. Когда из тебя пытаются сделать дурака, утешает только то, что ты, по всей видимости, им не являешься. Дорадо знал, что «в расчете» они не будут. Но спорить не стал: – Хоть на этом спасибо. – Что ты имеешь в виду? Зеркальные очки не сбивали Вима с толку, но полностью скрывали глаза Каори. Чертовски трудно вести разговор, опираясь лишь на интонацию собеседника и его редкие жесты. – Я имел в виду, что с тобой можно вести дела. Ты не заставишь меня отвечать за… возможные ошибки твоих подчиненных. – Ты будешь отвечать только за свои действия, – пообещала мамбо. И поднялась: – Пойдем. «Меня переводят в номер люкс?» Как выяснилось – не сразу. Они проследовали по абсолютно пустому коридору – Каори даже охранника не прихватила, – вошли в распахнувшуюся дверь («балалайкой» она ими управляет, что ли?) и оказались в большой, отделанной белым кафелем комнате. «Интересно, почему палачи предпочитают больничный антураж? Потому что не получилось стать докторами?» Комната пыток была оборудована самым пошлым способом. Куда ни кинь взгляд – белый цвет: стены, пол, потолок. Ярко светят медицинские лампы. Раковина в углу. На блестящих металлических столиках – блестящие металлические инструменты. Блестящий тазик для крови. Блестящее металлическое ложе, к которому пристегнут обнаженный мужчина. Правда, связывали несчастного не блестящие кандалы, а широкие ремни. |