
Онлайн книга «Шестой моряк»
![]() — Вообще-то мы пришли не за тем, чтобы убивать эту сварливую ведьму, — сказал Оттель. — И мне не нравится, как смотрят на нас эти пятеро рабов, — сказал Откель. — Наверное, они думают, что мы хотим здесь кого-то убить, — сказал Оттель. — Думаю, самое время тебе вспомнить, кто из нас двоих берсерк, — сказал Откель. — Хорошее дело, — согласился Оттель. Он нагнулся и подобрал щит, который лежал рядом с храпевшим Хрейном, а затем принялся рычать, будто дикий зверь, пускать изо рта пену и грызть его кромку. — Нет, так не годится! — закричал старший из слуг Хрейна Тёртого. — Не ровен час, этот берсерк всех нас порубит в капусту! И все начали кричать на Оттеля: — Эй, Оттель, бросай свои глупости! Оставь щит в покое! Еще убьешь кого-нибудь ненароком! Кто-нибудь, отнимите у него щит, в самом деле! Но Оттель уже и сам прекратил свое занятие. — Дерьмовый.у Хрейна щит, — сказал он разочарованно. — Как черствая ячменная лепешка. Хоть весь его изгрызи, а боевого бешенства ни на грош. — Тогда успокойся, — сказал Откель. — В конце концов, на сей раз Хрейн Тёртый сказал правильную вису. И он назвал нас «дробителями злата» и «тополями сражений». Похоже, нам не на что обижаться. — Лучше будет, если мы продолжим наш путь на Утиный утес, — предложил Оттель. Так они и сделали. Вскоре они добрались до хижины на Утином утесе и постучали в дверь. Хейд Босоногая вышла на порог. На колдунье была только нижняя рубаха из тонкой шерсти, голова была непокрыта, так что медные волосы доставали до пояса, а ноги были босы, как всегда. — Ты такая высокая, — сказал Откель, — а ступни у тебя такие маленькие. — Разве вы пришли за тем, чтобы рассматривать мои ступни? — удивилась Хейд. — Полагаю, ты знаешь, зачем мы пришли, — сказал Оттель. — Если вы из-за хмельного молока, — сказала Хейд, — то это получилось не по злому умыслу. Все вышло случайно, и уже завтра коровы в долине станут доиться обычным молоком. — Но ведь это колдовство, — сказал Откель. — Можно сказать, что так, — согласилась Хейд. — Полагаю, ты знаешь, как поступают со злыми колдуньями в Стране Льдов, — сказал Оттель. — Наверное, вы хотите меня убить? — спросила Хейд. — Нельзя сказать, что сильно хотим, — ответил Оттель. — Но так уж повелось. — Я не знаю, как у вас, — сказал Откель, — а у нас в Исландии спокон веку убивали и за меньшее. — У нас в Ирландии, — возразила Хейд, — со мной и разговаривать бы не стали. Зарезали бы, как овцу, и вся недолга. Но что-то я не припомню, чтобы за последнее время здесь погибло много народу. Все, кто был жив в тот день, когда я пришла на Утиный утес, живы и сегодня. Если, конечно, не считать Хравна Старого. — Хравн Старый умер от старости, — уточнил Оттель. — Он был очень стар, за что его и прозвали Старым. И теперь в долине никого нет, наверное, старее Ульвхедина Пустого Мешка. Которого прозвали Пустым Мешком зато... — ...что его лицо сморщилось от прожитых зим, как пустой мешок, — перебила его Хейд. — Это даже я знаю. — Негоже, однако, оставлять твой проступок без наказания, — сказал Откель. — Но убивать мы тебя не станем. — Что же вы станете делать? — поинтересовалась Хейд. — Я над тобой надругаюсь, — сказал Откель. — Хорошее дело, — согласился Оттель. — Что ж, — сказала Хейд. — Чему быть, того не миновать. Она вошла в дом, разделась и легла на свою лежанку, прикрывшись одеялом из овечьей шерсти. Оттель стал над ней и начал ругаться. Поскольку ругался он долго, то из произнесенных им вис можно было сложить целую бранную драпу [15] . Вот лишь немногое из того, что он сказал: Ауд вшивой крысы, Биль худой коровы, Гна двух медных грошей, Диса толстых задниц, Идунн драной юбки, Липа льна гнилого, Нанна битых гривен, Нива толстых задниц, Ньёрун горькой браги, Сив прорех в накидке, Скади одной лыжи, Скёгуль толстых задниц, Сьёвн дырявой кровли, Фрейя грязных пяток, Фригга дохлой рыбы, Фулла толстых задниц, Хильд котла пустого, Хлёкк носов прыщавых, Хлин отвислых сисек И, конечно, задниц [16] . — Ты закончил? — спросила Хейд, когда Откель остановился и перевел дух. — Пожалуй, — сказал Откель. — Неужели ты и вправду обо мне такого мнения? — поинтересовалась Хейд. — Вовсе нет, — сказал Откель. — Но не думала же ты, что я стану превозносить тебя за все причиненное тобой зло! — Так уж и зло, — сказала Хейд. — Вся Медвежья долина лежит в лежку пьяная. То же самое было бы и к вечеру, без хмельного молока. Или в домах у людей перевелась брага? — Такого на моем веку еще не случалось, — признал Откель. — Дело прошлое, но хмельное молоко у тебя вышло на славу, забористое. — Что же вам не понравилось? — спросила Хейд. — Молоко есть молоко, — ответил Откель, — а брага есть брага. Всякая вещь должна быть тем, что она есть. — С этим не поспоришь, — сказала Хейд. — Что-'это у тебя висит в изголовье? — спросил Оттель. — Парсуна, изображающая Олава Святого? — Нет, — сказала Хейд. — Это ирландский герой Беовульф, поражающий чудовище Хрюнделя. — Хорошее дело, — сказал Оттель. — Ну, мы пойдем. — А вы не так глупы, как о вас говорят, — заметила Хейд на прощанье. — Конечно, — согласился Откель. — Вы гораздо глупее, — сказала Хейд Босоногая. 6 Наказав таким образом Хейд Босоногую, Откель Разумник и Оттель Долдон отправились восвояси. По пути домой они завернули к Хродкетилю по прозвищу Зеленый, сыну Бьяргмода по прозвищу Толстый. |