
Онлайн книга «Ночь светла»
— Не беспокойся, мы уже над этим работаем. — О, даже так! Но постой, ведь ты, кажется, сказал, что твоя медсестра пока не знает о твоем намерении жениться на ней? — Ну и что? Если она забеременеет, мне это только на руку. Тогда я просто поставлю ее перед фактом. — Хм, а ты, оказывается, коварен… — задумчиво протянул Алекс. — Только в отношении женщин, — заверил его Кен. И тут же поправился: — Вернее, одной женщины. Остальных для меня сейчас словно не существует. — М-да… Это похоже на любовь. Помнится, когда я познакомился с твоей мамой, другие девушки для меня будто исчезли. Разумеется, они были рядом — ходили, что-то делали, говорили, — но с тем же успехом их могло не быть вовсе. Ей-богу, я бы, наверное, даже не заметил, исчезни все они в одночасье! Только бы осталась моя Маргарет… Услышав последнюю фразу, Кен, пожалуй, впервые по-настоящему понял, что испытал отец, потеряв подругу жизни. Сейчас, когда он влюбился сам, все это вдруг стало ему очень близко. В частности, Кен неожиданно по-новому взглянул на совет отца обзавестись наследником. «Видишь теперь, как хорошо, что у меня есть ты?» — сказал не так давно отец. Но только сейчас Кен это действительно понял. — Папа, — негромко произнес он, — я счастлив, что мы с тобой есть друг у друга. В телефонной трубке наступила тишина. Через несколько мгновений Алекс ее нарушил: — Ты правда так думаешь, сынок? — Конечно, папа. Просто раньше я не придавал этому особого значения, а сейчас вдруг очень остро осознал. Снова небольшая пауза, затем Алекс произнес взволнованно: — Я рад, сынок. И знаешь что? Я желаю тебе счастья с твоей Полой! Сказано это было с такой искренностью, что у Кена защипало в носу — ощущение, последний раз испытанное еще в детстве. — Спасибо, папа. — Только, признаться, меня беспокоит Анна, — вдруг произнес Алекс. — Мне тоже немного неловко перед ней. Хоть я ничего и не обещал, но как-то само собой подразумевалось, что в конечном счете речь пойдет о женитьбе. — Я о другом, сынок, — сказал Алекс. — Меня волнует не то, будет ли Анна переживать, а как бы она не стала для тебя помехой. Этого нельзя допустить, сынок. — Постараюсь, — хмуро протянул Кен, машинально теребя бархатную коробочку с обручальным кольцом, которую вот уже несколько дней носил в кармане в ожидании подходящего момента для того, чтобы сделать Поле предложение. «Крокодилы похожи на женщин. Одно неосторожное движение — и вы проглочены», — вдруг проплыло в его голове. Ни одна из этих фраз не помогла ему избавиться от внезапно возникшей тревоги… Как всегда после любви, они еще долго лежали в обнимку, постепенно поднимаясь из глубин наслаждения. Пола любила эти минуты едва ли не больше, чем то, что им предшествовало. Ну, или во всяком случае одинаково. Потому что интимная близость с Кеном каждый раз напоминала ей сказочный сон. Возможно, потому-то Пола все никак и не могла освоиться с мыслью, что у нее настоящий роман с этим красивым, внимательным, нежным и таким искусным в постели человеком. Временами ей хотелось ущипнуть себя, чтобы удостовериться, что все происходит наяву. Что это не сон… начавшийся с того кошмарного момента, когда заполыхала ее квартира, и имевший такое неожиданное, почти фантастическое продолжение. — Жаль, что у тебя завтра с утра начинается дежурство в клинике, — хрипловато произнес Кен, легонько чертя кончиком пальца окружности по контуру ее сосков. Пола провела языком по раскрасневшимся после поцелуев губам. — Почему? — В ее голосе тоже словно ощущался песочек. — Потому что мне придется уехать к себе, чтобы ты имела возможность выспаться перед работой. Пола тихо вздохнула. Ей тоже очень не хотелось расставаться с Кеном, но оставить его на ночь означало явиться сонной на работу — для дежурившей сутками медсестры непозволительная роскошь. Подумав об этом, она ахнула. — Ой, хорошо, что ты напомнил! Мне придется ненадолго оставить тебя и сходить в магазин, вернее в салон, где продают часы. Подождешь меня? — Нет, — сказал Кен. — Нет? — Уголки ее губ разочарованно опустились. — Я отправлюсь туда с тобой, — добавил Кен, поцеловав ее в висок. — Мы съездим туда на моем «даймлере». Пола сразу оживилась. — Правда? — Конечно. Врать мне ни к чему. А зачем тебе понадобилось в этот салон? — У меня нет часов, а на работе без них неудобно. — Нет часов? — удивленно взглянул на нее Кен. — Они сгорели, — с вздохом пояснила она. — Как и многое другое. Кен смутился. — Ах да, прости. Э-э… а можно я подарю их тебе? — Часы? — Да. — Нет. Ведь мы договорились: я за все плачу сама. И не начинай, пожалуйста, все сначала. Он улыбнулся. Пола была такая миленькая, когда сердилась! — Не буду. Часов было столько и все такие красивые, что у Полы разбежались глаза. А тут еще продавщица все выкладывала и выкладывала на стекло витрины новые экземпляры. — Вот эти примерьте… А вот еще… И эти тоже симпатичные, взгляните! Ах, а эти как хороши, правда? Давайте я помогу вам застегнуть… — По-моему, вот эти лучше всего, — сказал стоявший справа Кен. — Мне они тоже нравятся, — глядя на поблескивающие на запястье часы, улыбнулась Пола. В этот момент другой покупатель — в синей джинсовой рубашке — произнес: — А мне не покажете мужские? — Одну минутку, сэр, сейчас вами займутся, — любезно ответила ему продавщица. Затем позвала, глядя в сторону: — Лина, подойди, пожалуйста. — Ну что, решила? — спросил Кен. — Да вот думаю — эти взять или, может, те, со стразами? — Ну, если для работы… — начал Кен. Но в этот момент рядом громко раздалось: — Стой! Стой! Охрана! Задержите вон того, в дверях, в синем… Ох, поздно, ушел… Все находившиеся в салоне повернулись к девушке с заплетенными в толстую короткую косу русыми волосами. Сама она несколько секунд с интересом рассматривала Полу, потом перевела взгляд на двух дюжих охранников, которые, похоже, толком не поняли, что произошло. — Что случилось, мисс? — спросил один. — Мисс Гриер, — сказала та. И Пола почувствовала, как вздрогнул державший ее под руку Кен. Но не успела она удивиться, как девушка добавила, указав на нее глазами: — Этой покупательнице что-то подбросили в сумочку. Думаю, часы. |