
Онлайн книга «Сегодня или никогда»
— Верно. Но тогда я еще не знал, что мадемуазель следит за месье. А теперь цена выросла. — Послушайте, я могла бы ничего вам не говорить, просто указывала бы, куда ехать, и все! — Но вы сказали, — невозмутимо парировал водитель. — Ладно, сделаю вам скидку: восемьдесят. — В два раза дороже! — Викки никак не желала смириться с поражением. — Мадемуазель заплатит или поедем в жандармерию? Только, боюсь, это окажется еще дороже. Скрипнув зубами, она открыла кошелек. — Без угроз, пожалуйста. Таксист невозмутимо отсчитал ей сдачу с сотенной купюры. — Бон шанс, мадемуазель! — весело блеснул он зубами, когда Викки покинула салон автомобиля. Вместо ответа та захлопнула дверцу. Препирательство с шофером заняло некоторое время, поэтому, войдя в вестибюль отеля, Викки не застала Саймона. Пока я спорила с тем нахалом, Саймон успел подняться в номер! — с досадой подумала она. Как я теперь узнаю, в какой именно? Викки огляделась. В вестибюле было очень уютно. Вдоль стен стояли мягкие диваны и кресла, между ними возвышались пальмы и фикусы в кадках, в центре зала располагался небольшой фонтан. Напротив входной двери находилась лестница, рядом с ней — лифт. Викки решила немного посидеть на одном из удобных гостиничных диванов и заодно собраться с мыслями. Она устроилась напротив тихо журчащего фонтана и несколько минут разглядывала его. Сооружение представляло собой мраморную статую полуобнаженной девушки с луком и полным стрел колчаном за спиной, прижимающей к бедру наклоненный горлышком вниз кувшин, из которого струилась вода. На каменном лице изваяния застыло выражение безмятежного покоя. Викки смотрела на мраморную девушку с некоторой завистью. Саму ее давно уже не посещало подобное настроение. Да и сейчас душевное состояние Викки было далеко от идеала. Перелет и последующая поездка в такси порядком утомили ее. К тому же ей показалось, что в Париже гораздо жарче, чем в Лондоне. Викки пожалела, что облачилась в джинсы и вязаный хлопчатобумажный джемпер. Оглядевшись, она убедилась, что здесь дамы щеголяют в гораздо более легких туалетах. Нужно было надеть мое любимое крепдешиновое платье, вздохнула Викки, закатывая длинные рукава джемпера. Платье она захватила с собой, но находилось оно в дорожной сумке, которую еще предстояло забрать из аэропорта. Мысль о том, что ей придется прокатиться до терминала и обратно, вызвала у Викки внутренний протест. На сегодня путешествий с нее было предостаточно. А вообще-то Меган права: ездить надо налегке. Особенно когда за кем-то шпионишь. Интересно, нельзя ли как-нибудь договориться, чтобы мой багаж доставили сюда? — подумала она, провожая взглядом двух дам в сильно декольтированных платьях, направлявшихся в ресторан, вход в который находился по правую сторону от нее. А что, хорошая мысль! Нужно будет задать этот вопрос портье. Но сначала следовало выяснить, где поселился Саймон. Только как я об этом спрошу? Ведь придется каким-то образом мотивировать свой интерес к постояльцу отеля, иначе со мной вряд ли поделятся подобной информацией. Этот вопрос поставил Викки в тупик. Объявить Саймона своим женихом, как в разговоре с водителем такси, она не могла. Нет, глупо. Викки поморщилась. И подозрительно. К тому же жених с невестой наверняка забронировали бы номер заранее и приехали бы вместе. А если даже порознь, то невеста попросту связалась бы с женихом по сотовому и сама все выяснила бы. Нет, в данной ситуации моя выдумка не годится. Она долго ломала голову, что бы такое наврать портье, но так ничего и не изобрела. Вот бы Меган потешилась над моей неопытностью! Впрочем, что взять с дилетанта... Но как-то все-таки нужно было решить возникшую проблему. Может, я напрасно все усложняю? — подумала Викки, устремив взгляд через зал на стоящего за конторкой портье. Дождавшись, когда возле него никого не оказалось, она двинулась вперед. — Мадемуазель? — завидев ее, произнес портье с интонациями, поразительно напоминавшими тон таксиста. — Чем могу служить? Викки откашлялась. — Видите ли, я ищу одного человека... мистера Фэри. Он остановился в вашем отеле. Меня интересует, в каком именно номере, потому что... Портье сделал жест, показывающий, что дальше можно не продолжать. — Это исключено, мадемуазель. Мы не даем информации о наших постояльцах. Викки прикусила губу. — Поймите, мне очень нужно повидаться с этим человеком! Портье покачал головой. — Поймите и вы, у меня возникнут большие неприятности, если я нарушу правила отеля. — Неужели вам трудно сказать, в каком номере остановился постоялец? — Викки покосилась по сторонам. — Ведь о нашем разговоре никто не узнает! Казалось, портье на минутку задумался. — Говорю же вам, так не положено, — наконец произнес он, многозначительно поглядывая на сумочку Викки. — Поймите, я очень рискую, очень! Не сразу, но все-таки она поняла намек. Ах вот оно что, пронеслось в ее голове. Вероятно, небольшая сумма денег уменьшает риск. Вынув кошелек, она положила на конторку банкноту. Портье быстро опустил на нее взгляд и снова выразительно посмотрел на Викки. Ее глаза округлились от возмущения, но, понимая, что делать нечего, она прибавила еще одну бумажку того же достоинства. Тогда портье быстро спрятал обе купюры в карман и придвинул к себе лежавшую справа от него книгу регистрации постояльцев. — Как вы сказали? Мистер?.. — Фэри. Портье просмотрел текущие записи, потом более ранние и вновь поднял на Викки взгляд. — К сожалению, упомянутый господин у нас не значится. — То есть как? Он прибыл сегодня, совсем недавно... — Весьма сожалею, мадемуазель, — твердо произнес портье. — Постойте, но как же... Однако внимание портье уже было обращено на приблизившуюся к конторке пожилую чету туристов. Викки отошла в сторонку и остановилась под раскидистой пальмой. Она ничего не понимала. Ведь Саймон на ее глазах скрылся за дверью этой самой гостиницы! Может, он зарегистрировался под вымышленным именем? Если так, то портье и не мог найти никакого мистера Фэри. Что же делать? Викки потерла ноющий висок. Она только что лишилась ста евро, но никакой информации не добыла. И у нее не было никаких идей относительно того, что делать дальше. В этот момент ее желудок издал голодное урчание. Когда я в последний раз ела? — подумала Викки. Кажется, часов в одиннадцать. Она взглянула на наручные часы. А сейчас без четверти семь! |