
Онлайн книга «Горы любви»
Стив не слушал отца: правой ногой он пытался залезть в левый ботинок. – Эта рубашка не подходит к этим брюкам, – сказал Мэл Рэндон Стиву Рэндону, указывая на его брюки и рубашку. На что Стив Рэндон наконец-то разобрался с обувью и выбежал из комнаты. – Я вот что хотел сказать, – с расстановкой сказал Мэл Рэндон. Но так как Стива Рэндона в тот момент уже не было в комнате, Мэл Рэндон просто посмотрел на распахнутую дверь. – Я хотел сказать, – обратился Мэл Рэндон к двери, – что сейчас раннее утро, и больница, должно быть, еще закрыта. Мэл Рэндон докончил свою убедительную речь, и в ответ ему была тишина. Стив Рэндон к тому времени выбежал на улицу. Он направился было к машине, но потом остановился и пошел в сад. В саду Стив осторожно срезал несколько больших белых роз. Капли утренней росы осторожно дрожали на их умопомрачительных лепестках. Стив прижался лицом к этим цветам и вдохнул их неповторимый аромат. Все было хорошо, и жизнь, как обычно, только начиналась. Когда Стив подъехал к больнице, небо немного посветлело, а где-то там на востоке начинала загораться утренняя заря. Стив Рэндон подошел к больничному корпусу и нашел глазами окно палаты Нэнси Рубенс, оно было темно. Стив сел на землю и стал ждать. Часа через два двери главного входа отворились, и в проеме возник дежурный врач. – У меня тоже сегодня бессонница, – сказал врач, – так что я вас прекрасно понимаю. Стив Рэндон слегка улыбнулся. Вряд ли кто понял бы его сейчас. В больнице Стив накинул на плечи белый халат, подошел к двери палаты Нэнси Рубенс и остановился. За этой дверью было счастье Стива Рэндона, которое он чуть было не потерял. Стив осторожно открыл дверь палаты. Нэнси уже не спала и даже успела получить первую успокаивающую капельницу. – Только ничем ее не расстраивайте, – поспешно прошептал за спиной у Стива дежурный врач, на что Стив Рэндон тут же закрыл за собой дверь. Нэнси Рубенс подняла глаза и увидела Стива Рэндона на пороге палаты. – Когда ты успела запустить в жизнь столько ненужных и чужих людей? – сказал Стив, кивнув на дверь, которую он закрыл. Увидев Стива Рэндона на пороге палаты, Нэнси не выразила по этому поводу никаких чувств. Просто с некоторого момента ее организм решил больше никак не реагировать на какие-либо внешние проявления действительности. Пусть эти проявления были столь многозначительны, как появление самого Стива Рэндона на пороге больничной палаты. А потому Нэнси немного помолчала, а потом ответила: – Пусть делают, что хотят. Стив улыбнулся. – Так не пойдет, – сказал он. – Мне все равно. Стив подошел к ее кровати. – Так тоже не пойдет, – мягко сказал он. – А как пойдет? – Ты просто устала. Я понимаю, ты очень устала. Но я не собираюсь усложнять твою жизнь. Я хочу только одного, хочу помочь тебе. И уверен, что справлюсь с этим. Я хочу, чтобы тебя опять стали радовать лучи солнца, дыхание ветра, безбрежность ночи и утренняя роса на цветах. Я не могу позволить тебе сидеть тут в четырех стенах и всего подряд бояться. Нэнси ничего не ответила ему. Тогда Стив подвинул стул к кровати Нэнси и сел на него. Большие розы, которые он принес с собой, Стив положил себе на колени. – Бог мой, что это? – сказал Стив, глядя на безжизненную руку Нэнси, в которую была воткнута игла от капельницы. Он осторожно взял руку Нэнси и вытащил иглу. – Что ты делаешь? – испуганно вскрикнула Нэнси. Стив согнул ее руку в локте, чтобы остановить кровь, но в следующее мгновение Нэнси выдернула руку из рук Стива и отодвинулась от него подальше в глубь кровати. – Может, я хочу, чтобы все было так, как есть, – сказала Нэнси. – Вряд ли, – сказал Стив, – тем более что ты себе больше не принадлежишь. Нэнси Рубенс очень удивилась. – А кому я теперь принадлежу? – сказала она. – Мне, – ответил Стив. Нэнси вспыхнула. – Я слишком поздно понял, что мне нужна только ты, но теперь, когда я это понял, будь уверена, ты от меня так просто не отделаешься. Нэнси опустила глаза и ничего ему не ответила. Слишком долго она этого когда-то ждала. Стив Рэндон тоже несколько мгновений молчал. А потом он протянул Нэнси руку и сказал: – Ну давай, вставай. Нэнси было некуда деться. Она растерянно огляделась по сторонам, а потом посмотрела на Стива. Взгляд Стива был мягок и настойчив. Тогда Нэнси, немного подумав, неуверенно протянула Стиву свою руку. Он помог ей подняться и сесть на кровати. – Ну, – сказал Стив, – а теперь – привет. И он улыбнулся Нэнси, а Нэнси, помедлив, тоже осторожно улыбнулась ему. – Привет, – сказала Нэнси. – Это тебе, – сказал Стив и протянул Нэнси огромные розы, которые он принес с собой. – Я боюсь уколоться. – Я это учел и, пока сидел на улице, оборвал на них все колючие шипы. Нэнси осторожно взяла розы. Она вдохнула их аромат, а потом прижала к себе и облегченно вздохнула. И Стив Рэндон почувствовал, что сердце этой девушки наконец-то стало потихоньку оттаивать, как после долгой и тяжелой зимы. – Я обещаю, – сказал Стив, – что тебя больше не коснется ни одна беда на свете. – Ну да, – недоверчиво сказала Нэнси, – разве это зависит от тебя? – Да, теперь все будет зависеть от меня. – Думаешь, ты справишься? – Я уверен в этом. Нэнси улыбнулась. – Но мне будет нужна твоя помощь, – сказал Стив Рэндон, – ты поможешь мне? Нэнси подумала, а потом слегка кивнула головой. – Да? – переспросил Стив. И Нэнси кивнула более уверенно. – Тогда пошли, – сказал Стив Рэндон. Он встал со стула. – Куда? – испугалась Нэнси. – Куда угодно, на край света, на берег океана. Ведь теперь все будет только в наших руках, мы и так потеряли слишком много времени. Стив опять протянул Нэнси руку, и Нэнси тоже протянула ему свою, ее небольшая ладонь потерялась в его надежной и сильной руке. Стив сжал ее руку, Нэнси Рубенс наконец-то доверилась ему, ее сердце понемногу отходило от холода навалившихся невзгод. Ну а с будущей жизнью они как-нибудь вдвоем теперь разберутся. Стив Рэндон помог Нэнси встать с кровати, она была еще слишком слаба, но свободной рукой она крепко прижимала к себе цветы, которые он подарил. У Нэнси кружилась голова, это было заметно, ведь слишком серьезны были ее намерения забыть о жизни за окном с тех самых пор, как ее положили в больницу. |