
Онлайн книга «Самая прекрасная роза»
![]() — Я могу спуститься вниз. Я не инвалид, — сказала Эмелия. Сэм коротко кивнул и вышел. Эндрю ушел за ним следом. Эмили обняла подругу и поднялась с кровати, потом задержалась. — Ты действительно хорошо себя чувствуешь? — тихо спросила она, и Эмелия кивнула. — У меня все отлично, — солгала она. — Иди и поговори с Сэмом. Его нужно успокоить. * * * — Итак, что ты намерен делать? — Ты о чем? — спросил Сэм, хотя в точности знал ответ. — Эмелия живет в коттедже. Так близко и все же так далеко. Ты держишь дистанцию. Сэм уставился в окно. Эмелия сидела в дальнем конце розария, в беседке. Макс лежал в колыбели в гостиной, рядом с Сэмом, его охраняла Дейзи. Ребенок крепко спал, и Эмелия вышла подышать свежим воздухом. — У меня нет выбора. На самом деле я ей не интересен. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Сэм, — тихо сказал Эндрю. — Ради вас обоих. Он нахмурился: — Мы стараемся делать как лучше для нашего ребенка. — В самом деле? Я думаю, вы оба слишком щадите свои чувства и не можете решить, что для вас лучше. Я лишь надеюсь, что ты не опоздаешь с выбором. — Я не понимаю, о чем ты говоришь… — Знаю, что не понимаешь. Ты не видишь того, что находится у тебя под носом. Ты ее любишь, Сэм. И она тебя любит. Почему бы тебе не пойти и не признаться ей? Его сердце подскочило. — Я ее не люблю… — О, не рассказывай сказок, Сэм! Ты любишь ее, вне сомнения. Ты глаз с нее не сводишь. И она тебя любит, но боится признаться, потому что не выдержит страданий снова. Но ее обижает твое поведение, Сэм. Ты и себя мучаешь. Это никому не нужно. — Эндрю поднялся. — Мы вам здесь не нужны. Я увезу Эмили домой, и вы останетесь одни. — Но Эмелия… — В порядке. Ты сможешь дать ей все, что понадобится. Ты присутствовал при родах, спал с ней… Сэм вздернул подбородок и уставился на Эндрю: — С чего ты взял? — Она рассказала Эмили. Сэм закрыл глаза и выругался: — Это было ошибкой. — Нет, я так не думаю. Сэм, она любит тебя, но не может ждать вечно. Доверься ей. Довериться ей? Как? Разве может он доверять себе? Вдруг он ее подведет? — Ты ее не подведешь. Сэм вытаращился на брата: — Откуда, черт побери, ты знаешь, о чем я думаю? — Потому что я тебя люблю. И она тебя любит. Сделай это, Сэм. Для своей же пользы. Глубоко вдохни и сделай. Эмелия видела идущею к ней Сэма. При виде его неторопливой, размеренной походки и выражения его лица ее сердце забилось чаще, дыхание перехватило. Эндрю и Эмили уехали, она не понимала почему. Эмелия надеялась, что они не расстроились из-за ребенка. — Все в порядке? — спросила она, и он кивнул, потом покачал головой: — На самом деле нет. Можно мне к тебе присоединиться? — Конечно, можно. — Эмелия молчала, едва переводя дыхание, и ждала. Спустя мгновение Сэм поднял глаза и посмотрел на нее в упор. — Я не знаю, получится ли у меня, — тихо сказал он, — но дело не только во мне, дело в тебе и Максе. И вчера… ты была великолепна, Эмелия. Я так тобой гордился, так боялся за тебя. — Все хорошо, Сэм. — Могло быть хуже. Намного хуже. И в тот момент я понял, что ты для меня значишь. Я думал, что уже знаю, но, если говорить начистоту, не был готов это признать. И не уверен, что готов признать сейчас. Я не уверен, что когда-либо вообще буду готов. Но если ты уйдешь, я буду страдать меньше, чем сейчас, когда ты рядом, а мы не вместе. — Он вздохнул и огляделся. — Когда ты занималась садом, ты думала не только о его красоте, верно? — Верно, — тихо сказала Эмелия. — Я знала, что твое сердце разбито. Я подумала, что, если вложу свою душу в оформление сада, моя любовь излечит тебя. — По ее щеке покатилась слеза. Сэм поднял руку и вытер слезинку большим пальцем. — Эмелия… — Его голос быть чуть громче дуновения ветра. — Я люблю тебя. Я не могу обещать тебе вечное блаженство, но могу поклясться, что никогда тебя не обижу, не солгу тебе и не обману тебя. Я сделаю все, чтобы стать хорошим отцом для Макса, но мне нужна твоя любовь. Мне нужно, чтобы ты была рядом со мной каждый день. Ты сказала однажды, что если бы я по-настоящему тебя любил, то хотел бы тебя — старую, седую и беззубую… — Я проявила несдержанность. — Она улыбнулась, в ее сердце, словно роза, расцвела надежда. Сэм тихо рассмеялся: — Может, но ты оказалась права. И ты мне очень нравишься, и я буду тебя любить, что бы ни случилось. — Взяв ее за руку, он встал перед ней на колени на лепестки роз, в глубине его глаз вспыхнул огонь. — Эмелия, я знаю, что не смогу сравниться с Джеймсом, и ты всегда будешь его любить. Но если ты готова разделить со мной судьбу, воспитывать наших детей и создать настоящую семью… Эмелия, ты выйдешь за меня замуж? Ты окажешь мне честь, став моей женой? — О Сэм, я не знаю, что сказать. — От переполнявших ее эмоций и усталости она едва могла говорить. — Скажи одно слово, — неуверенно произнес Сэм, и она рассмеялась и обняла его за шею. — О да… Сэм, да, да, да! Он снова присел на скамейку, прижал Эмелию к себе и нежно, со всей любовью поцеловал. — Я люблю тебя, — прошептал он. — Прости, что так долго тянул с признанием. — О Сэм, я тоже тебя люблю. Так сильно люблю… Я всегда об этом знала, но вчера… Вчера ты был рядом. Без тебя я не справилась бы, и ты точно знал, что следует делать. — Я понятия не имел. Я действовал по наитию. — Напомни мне, чтобы я взяла тебя с собой в следующий раз! — Она улыбнулась, когда он побледнел. — В следующий раз? — Конечно. Я хочу много детей. — Как ты можешь об этом думать? — простонал он, и она рассмеялась. — Мне потребуется несколько месяцев, — сказала она. — И кольцо. — Я не купил тебе кольцо. — Тогда мне нужна часть… — Часть чего? — настороженно спросил он. Эмелия улыбнулась и поцеловала любимого: — Твоего сердца. — Никаких частей. — Он нежно поцеловал ее. — Мое сердце навсегда твое. Оно теперь принадлежит тебе и нашим детям. И раз уж мы заговорили о детях… Пойдем-ка навестим нашего малыша. И рука об руку они пошли мимо цветущих роз к своему прекрасному общему дому, к маленькому Максу, благодаря судьбу, которая их соединила. |