
Онлайн книга «Хранитель сада»
![]() У него потемнели глаза. — Было бы прекрасно вновь увидеть тебя в нем, но, если не хочешь, можешь не переодеваться. — Так и быть, переоденусь, — бросила она с сухим смешком и ушла, а он стоял, прислонившись к дверной рамс, и на губах у него играла озорная улыбка. Еда была вкусная. Он прекрасно приготовил лобстера, а миссис Ходжес испекла изумительный шоколадный торт с клубникой и взбитыми сливками. Ели на кухне, в углу спал Мэрфи, а на холодильнике мурлыкал Скэлли. Джорджия поглощала все, не думая о фигуре, она проголодалась после долгого дня на воздухе, а когда закончила, откинулась на стуле и улыбнулась. — Здорово. Очень вкусно. Спасибо тебе. Он улыбнулся. — Спасибо тебе. Приятно смотреть, когда женщина с удовольствием ест, а не просто ковыряет пищу. Я не терплю этого. — Со мной такого не бывает. Я всегда собираюсь сесть на диету завтра. — Зачем это делать? У тебя прекрасная фигура. Она почувствовала, что краснеет. — Не говори глупостей, — пробормотала она. — Какие глупости? Я вполне серьезен. Ты красивая, Джорджия, теплая, и забавная, и яркая — настоящее очарованье. Краска еще больше залила ее щеки. — Ты уж слишком... — тихо заметила она. — Может быть, я и забавная, но все остальное... — И любишь спорить. Почему последнее слово всегда должно быть за тобой? — Он протянул ей руку: — Пойдем в гостиную. Я поставлю кофе, а пока ждем, можем потанцевать. — Потанцевать? — переспросила Джорджия, шагая следом с бьющимся сердцем. — Да, потанцевать. Он говорил серьезно. Нет, она не могла танцевать с ним, особенно сегодня вечером, когда он такой веселый и расслабленный. Слишком опасно: можно легко поддаться его обаянию... Мэтт включил только настольные лампы, прикоснулся к пульту управления — и комната наполнилась музыкой. Романтической, чарующей музыкой — музыкой любви. Джорджия вдруг почувствовала себя в большой опасности... — Иди сюда, — тихо позвал он, и она без звука растворилась в его объятиях. Спорить не было больше сил. Она освободила свою голову от всех мыслей и постаралась насладиться танцем. Их тела так слились, что предугадывался каждый шаг. Казалось, они плывут вместе, и она уже не знала, где кончается ее тело и начинается его. Они были одним целым, покачиваясь под страстную музыку, разделенные лишь тонким слоем одежды. Джорджия почувствовала, как его губы коснулись ее лба. Она подняла голову, и его губы прошлись по ее подбородку и остановились на нежной коже горла. — Такая красивая, — прошептал он у ее шеи, отогнул ворот платья, расстегнув пуговицу, и покрыл легкими горячими поцелуями кремовые холмики грудей. Она тихонько постанывала, он поднял голову и снова прижал ее к себе. Они больше не двигались, просто стояли вместе, слушая чувственные песни и давая охватившему их пламени немного утихнуть. Наконец он слегка отстранился, и она поняла, что музыка закончилась, а она слушает неровный ритм его сердца. — Кофе? — пробормотал Мэтт, и Джорджия кивнула, не желая отпускать его даже ненадолго. Она пошла с ним в кухню, чтобы взять поднос, а потом они вернулись в гостиную и сели на один из огромных удобных старых диванов, стоящих вокруг камина. — Черный или со сливками? — спросил он. — Со сливками. — Она взяла чашку из английского фарфора, украшенную розами, и сделала оценивающий глоток. Было очень вкусно: под холодными сливками сильнее чувствовалась крепость кофе, которая наполняла теплом. — Ты налил туда спиртного, — мягко укорила она, и он озорно улыбнулся, излучая опасность, но одновременно напоминая невинного мальчика, и ей очень захотелось отбросить сдержанность и позволить событиям развиваться своим чередом. — О чем задумалась? Джорджия принужденно рассмеялась. — Ни за что не догадаешься, — ответила она и сделала еще глоток. Ирландское виски, подлитое в кофе, обожгло горло. — Это, наверное, были серьезные мысли, — заметил он тоже со смехом, и она почувствовала, как румянец опалил щеки. — А ты не хотел бы узнать? — Конечно. Иди сюда, а то ты очень далеко. Она поставила чашку и придвинулась ближе. Он обнял ее за плечи и прижал к себе. Голову он откинул на спинку дивана, а ноги положил на кофейный столик и легко вздохнул. — Прекрасно, — лениво молвил он. — Чувствую себя как Скэлли: хорошо покормили, приласкали – и всем доволен. — Остается надеяться, что собака не загонит тебя на крышу сарая, — заметила Джорджия. Под ее ухом задрожала от смеха его грудь. — Ты очень красивая, — тихо произнес Мэтт и пошевелился, так что ее плечи прислонились к спинке дивана, а сам он склонился над нею со странным выражением лица. Задумчивым и грустным, но уж точно страстным. Джорджия дотронулась до его щеки и притянула его лицо к своему. Она решила сдаться... Она так естественно смотрелась в его кровати и была еще более красивой, чем он представлял себе... На ласки она не просто отвечала, а становилась необузданной, щедрой и откровенной. Его тело напряглось при этой мысли, и он повернулся от окна, чтобы снова посмотреть на нее. Жаль было будить ее, но миссис Ходжес, наверное, надо идти домой — скоро наступит полночь. Он тихо оделся, отгоняя мысль о том, что стоит ему лишь прикоснуться к ее губам, и он окажется рядом с нею в постели и у него не будет сил сопротивляться ее притяжению. — Джорджия, проснись, дорогая. Пора идти домой. Ее глаза лениво открылись, и она долго смотрела на него, потом улыбнулась, и взгляд стал мягким от воспоминаний. — Я подумала, что это был сон. Он тихо засмеялся. — Еще какой сон! — Мне уже снился подобный, — призналась она, — но не такой хороший. Наяву было лучше. — Знакомое чувство. — Он стянул простыни и стал разглядывать ее: мягкую кремовую грудь, темные розовые соски и ямку пупка. — Какая ты! — пробормотал он. — Изумительная. Черт, я не хочу, чтобы ты уходила. Она протянула руку и провела по его губам тонким, огрубевшим от работы пальчиком. — Поцелуй меня еще раз, — прошептала она. Уже было далеко за полночь, когда он отвел ее домой. Джорджия поцеловала его на прощание в щеку, потому что рядом была миссис Ходжес и в восхищении ожидала сцены расставания. Джорджия спросила ее о детях, расплатилась и, закрыв дверь, прислонилась к ней и обхватила себя руками. Она не имела представления, как все между ними будет: бурно, страстно, нежно, поземному просто... и словно над ними летали ангелы... |