
Онлайн книга «P.S. Я люблю тебя»
– Здесь нельзя ставить машину, – строго сказал он и указал на стоянку невдалеке. Холли улыбнулась ему, мысленно выругавшись. У Кэши и Лэйси [5] наверняка никогда не было таких проблем. Ребяческий задор пропал. Холли сняла темные очки и кепку и бросила их на заднее сиденье. Хватит дурачиться. Она перешла дорогу, вошла в кафе и поискала брата глазами. Он сидел спиной к ней над чашкой чая и читал газету. Она е улыбкой похлопала его по плечу: – Господи, Ричард! Ты что, на работу вообще исходишь? Он подскочил от неожиданности. Она хотела сказать что-то еще, но осеклась. Его плечи дрожали, и на щеках блестели слезы. Глава тридцать третья
Холли придвинула стул и села рядом с ним. Что могло случиться? Она что-то не то сказала? Холли с беспокойством смотрела ему в лицо, не зная, что сказать. Никогда она не видела брата в таком состоянии. – Ричард, что случилось? – неловко спросила она, тронув его за руку. Жест получился совершенно неестественный, словно она боялась дотрагиваться до него. Ричард молчал. Пухлая официантка, на этот раз в канареечно-желтом переднике, неслышно подошла к столику и поставила перед ними коробку салфеток. – Возьми. – Холли протянула Ричарду салфетку. Он вытер глаза и высморкался, громко, по-мужски. Звук получился настолько неожиданный, что Холли еле сдержала улыбку. – Прости, – пробормотал Ричард, пряча глаза. – Ну что ты! – Она снова взяла его за руку, и на этот раз получилось более естественно. – Ничего страшного. Я сама в последнее время то и дело плачу. Он попытался улыбнуться. – Вес разваливается па куски, Холли, – с тоской сказал он, вытирая салфеткой покатившуюся слезу. – О чем ты? – Она была потрясена до глубины души. Ее брат казался совершенно другим человеком. А может быть, она просто никогда не видела, какой он на самом деле. За последние несколько месяцев она открыла в нем столько нового, что не знала, чего ожидать дальше. Ричард вздохнул и глотнул чаю. Холли жестом попросила принести и ей чашку. – Знаешь, Ричард, я недавно обнаружила, что если с кем-то поделиться своими проблемами, становится легче, – осторожно заговорила Холли. – Для меня это было настоящим откровением. Я несколько месяцев держала все в себе, думая, что смогу вынести что угодно. – Она мягко улыбнулась ему: – Расскажи мне, что случилось. Он опустил глаза. – Если хочешь, я даже не буду ничего советовать, просто выслушаю тебя. Это останется между нами. Он взглянул на Холли, а затем перевел взгляд на солонку в центре стола и, обращаясь к ней, произнес: – Меня уволили. Холли молчала, ожидая, что он скажет что-то еще. Через некоторое время Ричард поднял на нее взгляд. – Это не так уж и страшно, Ричард. – Она улыбнулась. – Я знаю, что ты любил свою работу, но ты можешь найти другую. Меня, например, постоянно увольняли, если это может тебя утешить… – Меня уволили еще в апреле, Холли, – нетерпеливо перебил он. – А сейчас уже сентябрь. И я не могу ничего найти… ничего по своей специальности… – Он отвернулся. – О… – Холли не знала, что на это сказать. Помолчав, она заговорила снова: – Но ведь Мередит работает, так что у тебя все равно есть какие-то деньги. Просто не торопись, поищи работу по душе… Я знаю, сейчас тебе сложно, но… – Мередит ушла от меня, – еле слышно сказал он. Холли всплеснула руками. Бедняга Ричард. Ей самой никогда не нравилась эта ведьма, но Ричард ее просто боготворил. – А дети? – осторожно спросила она. – Они остались с ней. – Его голос задрожал. – О, Ричард, мне так жаль. – Она сжала ладони. Обнять его сейчас? Или, наоборот, не трогать? – Мне тоже жаль, – проговорил он с тоской в голосе и опять уставился на солонку. – Ты не виноват, Ричард, не вини себя. – Она не знала, что еще сказать. – Я не виноват? – дрожащим голосом переспросил он. – Она сказала мне, что я жалкий человек, не способный даже позаботиться о своей семье… – Не слушай ты эту стерву! Ты прекрасный отец и верный муж, – твердо сказала она, действительно веря в то, что говорит. – Тимми и Эмили очень любят тебя, потому что ты фантастический отец, так что забудь о том, что наговорила эта сумасшедшая. – Она обняла его, чувствуя, как он дрожит. Она ужасно разозлилась на Мередит, ей хотелось просто надавать ей оплеух. То есть ей и раньше этого хотелось, но теперь на то были веские причины. Ричард немного успокоился, высвободился из ее объятий и прижал к лицу салфетку. У Холли сжалось сердце. Он всегда хотел быть безупречным, создать идеальную семью, свой собственный идеальный мир, и ничего у него не вышло. Это, должно быть, ужасно тяжело. – А где ты живешь? – Она вдруг сообразила, что он уже несколько месяцев не живет дома. – В мотеле недалеко от твоего дома. Хозяева – очень милые люди. – Он отпил еще чаю. Да, от тебя уходит жена, и ты наливаешь себе чашку чая… – Ричард, ты не должен оставаться там, – возразила Холли. – Почему ты никому ничего не сказал? – Потому что думал, что мы помиримся, но… но она уже сделала свой выбор. Холли очень хотелось пригласить его пожить у нее, но она не могла. У нее слишком много своих проблем. Ричард должен это понять. – А родители? – спросила она. – Они будут рады помочь тебе. Ричард покачал головой: – Нет. Там Киара и еще Деклан, я не хочу сидеть у них на голове. Я же взрослый человек. – Ричард, не глупи, – возразила она. – Там есть свободная комната, в которой ты жил раньше. Я уверена, что ты вполне можешь снова поселиться в ней. – Она пыталась убедить его. – Я сама ночевала там пару дней назад! Он поднял на нее глаза. – И нет ничего страшного в том, чтобы иногда возвращаться в дом, где ты вырос. Там же душа отдыхает. – Она ободряюще улыбнулась ему. Он начал сомневаться: – Да?… Ну не знаю. По-моему, идея не очень хорошая, Холли. – Если тебя беспокоит Киара, то она через пару недель улетает обратно в Австралию вместе со своим другом, так что в доме станет… потише. Похоже, это известие его немного обрадовало. Холли улыбнулась: – Ну что? Давай, идея отличная, и тебе не придется выбрасывать деньги, оплачивая эту дыру, какими бы чудесными ни были ее хозяева. Ричард было воодушевился, но затем снова скис: |