
Онлайн книга «Танцующее пламя»
— Я только во вкус вошел. — С этими словами ухватил цельный кабаний бок и смачно впился в него зубами. Лара обошла вокруг, присматриваясь к трупам и обломкам. — Командир, а с кем теперь степняки воевать будут? Ярл выпустил колечко дыма из трубки: — С нами, с кем же еще. Но это так, для виду. Лишь бы жирок лишний согнать. — Да если они еще раз наедут, в Стигии людей вообще не останется. — Эт-т точно, — хмыкнул лорд Бер и налил себе еще пива. — Как от души магию попользую, так нападает жуткий сушняк. К чему бы это? Ярл выбил трубку о каблук: — А меня в сон тянет. — А меня к парням, — подала голос Эльза. — Тебя к ним завсегда тянет, — хохотнул ярл. — А мне в воду залезть надо. Или на сильном ветру постоять, — добавила Лара. — Вообще-то, лорд Бер, это тоже исследовать надо. Айне, а тебе чего хочется после того, как попользуешься магией? — В лес хочется. И чтоб побольше зелени. Только я в магии еще слабовата. — Это пройдет, — добродушно махнул рукой лорд Бер. — Надо бы исследовать синдром магической усталости, но об этом пусть теперь у маменьки твоей голова болит. Она ж теперь всем верховодит. — Ага. Я ее почти и не вижу. А если вижу, то уставшую и с тоской в глазах. — А меня, как железом помахаю, на жор тянет, — отозвался Углук и тут же придвинул к себе тарелку с паштетом. — У вас, воинов, все проще, — подвел итог лорд Бер. — Усталость, и все. А тут всю душу вымотает, пока с магией работаешь. — Каждому свое, — мудро заключил полуорк и со вздохом отодвинул полупустую тарелку. — Кажется, хватит. А то топором орудовать не смогу. — Да у тебя и топора-то нет, — ехидно толкнула его в бок Айне. — Ну и что? — беспечно заявил Углук. — Мое дело воевать. А чем вооружить да как накормить — про то пусть командир думает. Все жизнерадостно засмеялись. — И то правда, — согласилась Эльза и со вздохом налила себе пива. — Покрепче ничего нет? — Мы еще не закончили. Вот вернемся, там и разгуляемся — делано сурово ответил ярл. — Ладно, хватит рассиживаться. Вон солнце уж заходит. А у нас и в другом месте дела есть. Он переглянулся с лордом Бером. Тот кивнул. Храм завалили на славу. Причем не просто завалили, а обрушили все подземелья, отчего обломки пирамиды просели, а кое-где даже вмятины в земле остались. Вспотевший и довольный лорд Бер осмотрел все еще раз, когда немного осела поднявшаяся туча пыли, и махнул рукой ярлу. — Разломали на совесть. Теперь не отстроить. — Очень хорошо, лорд. А сейчас — ведите отряд на ночлег. Волшебник кивнул. — Леди Айне, попробуешь поставить портал? — Не выйдет, — вздохнула девушка. — Мне бы еще поучиться чуточку. — Похвальные стремления у нынешней молодежи. Лорд Бер выбрал место почище. Скороговоркой выдал заклинание, и отряд пролез в портал. Очутились в холоде, тумане и почти в темноте. — Где это мы? — Углук схватился за кинжал и завертел во все стороны головой. — В горах. Тут ночуем, а утречком — за дело. Вон и домик для нас. В самом деле, под склоном утеса обнаружилась хижина, а в ней закопченная печурка, вязанка дров и широкий лежак вдоль стены. — Вода в десятке шагов, — махнул в сторону невидимого журчащего ручья лорд Бер и стал разводить огонь. — Девочки первые. Полотенца и чистая одежда, как справедливо заметил Углук, — у командира. Ярл страдальчески поморщился, но обеспечил отряд грудой одежды, полотенцами и даже здоровенной бутылью опалесцирующей зелено-золотистой жидкости. На вопросительный взгляд Айне ответил: — Жидкое мыло. С добавками трав и кой-какой хорошей магии. Девчонки с кафедры Общей Магии расстарались. — И дорого это стоит? — вклинился канцлер с профессиональным интересом. — Пока что — да. Но когда появится спрос и пойдет массовое производство, то цена, ясное дело, резко упадет. — Да, — покивал лорд Бер. — Вижу, в Университете вы даром времени не теряли. — Ну, — пожал плечами ярл. — Могли бы гораздо больше, но времени не хватает. — А что, есть еще задумки? — Да. — Ярл опять закурил свою трубку, ибо от ручья доносились плеск и фырканье. Девчонки. Это надолго. — Леани умеют ходить Тайными Тропами, а это получается около двух сотен лиг за квадранс. Я тоже наловчился, подумал, что и в городе можно. Подозреваю, на море тоже выйдет. Только тут стандартная методика исследований не подойдет. Надо нечто такое… И он неопределенно покрутил в воздухе рукой. — Понимаю, понимаю. Ярл, не нацедите ли мне еще кружечку пивка? — Запросто, — ответил тот, вытащив из темноты литровую кружку с белоснежной шапкой пены. — Вы так замком себе и не разжились? Лорд Бер слегка сдул пену и с наслаждением отхлебнул эдак треть. — Да как подарил своему сыну на свадьбу, так все недосуг. — Все в заботах, аки пчела… — насмешливо протянул ярл и зевнул, а затем гаркнул в сторону ручья: — Эй! Девчонки! Вы скоро там? Из дверей домика вылез Углук: — Командир, а что за дела завтра? — Да так… — неопределенно ответил ярл. — Немного подраться. — Дык это мы завсегда, командир. Но у меня вот только кинжал и остался… — А, ну да. — Ярл пошарил в воздухе. Загремел металлом, чертыхнулся, затем вытащил боевой топор и протянул полуорку. — С возвратом. И береги. — Легковат для меня, — примерился к оружию Углук. — А чем топорик этот ценен? — Это оружие моего покойного деда. Гномья работа, — коротко ответил ярл. — Ух ты! Так он же тогда на вес золота стоит! — Много дороже, — хмыкнул лорд Бер. Из темноты вынырнула Айне, а за ней и обе ведьмы. — Ага. — Ярл выбил трубку. — Теперь и нам не худо бы. А то уже все тело зудит. Эльза попыталась подластиться к Углуку, но Лара ее так шуганула, что та отошла подальше. С надеждой глянула на командира, тот лишь погрозил пальцем. Ведьма скуксилась и отсела в сторонку. — Первую смену дежурят Углук с Ларой, вторую лорд Бер с… — тут он поймал умоляющий взгляд Эльзы и едва заметно усмехнулся. — С Эльзой. Под утро леди Айне и я. Там снаружи навес есть сбоку, немного сенца… Вопросы? — Если что обнаружится? — Как обычно. Сначала шуметь, будить всех, потом угощать. — Ярл тут же залез на краешек лежака и уснул. |