
Онлайн книга «Ласковая ночь»
Эдвард шевелил губами, словно пытался что-то произнести, но у него ничего не выходило. Барбра поняла, что попала пальцем в небо. Видно, дело было вовсе не в предполагаемой свадьбе Джесси и Эда. — Кажется, мы друг друга не поняли. Что ты хотел сказать? Эдвард с облегчением выдохнул: — О, я уж думал, что вы радуетесь возвращению Рода… — Что?! — вскричала Барбра. — Род вернулся? — Уф, я никогда не мог говорить красиво, — пробормотал Эдвард. Барбра схватилась за голову. Земля уходила из-под ног. Что же теперь будет? — Ты уверен? — спросила она. — Абсолютно, — жалобно сказал Эдвард. — А Джесси знает? — Она встречалась с ним. О, миссис Маклеллан, вам плохо? Барбра дышала так тяжело, будто у нее вот-вот остановится сердце. Эдвард вскочил на ноги и бестолково забегал вокруг Барбры. — Ох, да не маячь ты перед глазами! — раздраженно отмахнулась она. — Успокойся и расскажи мне все по порядку. — Мы встретились с Родом на вечеринке. Я чуть не подрался с ним, — едва ли не с гордостью сообщил Эдвард. — Он вел себя вызывающе? — Крайне вызывающе, миссис Маклеллан! Оскорблял и меня, и Джесси. Как всегда вежливо. Ну, вы понимаете. — Как никто другой! — простонала Барбра. — Я-то знаю, на что он способен. И что же Джесси? — Переживает, конечно. — Эдвард помолчал, чтобы собраться с силами, прежде чем произнести следующую фразу: — Она его все еще любит, как мне кажется. — Не может этого быть! — резко сказала Барбра и стукнула кулаком по столу. — Столько лет прошло, она должна была забыть этого негодяя! — Собственно, а что случилось пять лет назад? — спросил Эдвард с любопытством, не уместным в данном случае. — Я знаю только то, что он ей изменил. Однако мне кажется, что есть что-то другое… Некие подводные камни… — Да, ты прав, — признала Барбра со вздохом. — Норман знает о том, что произошло на самом деле, но раз он не рассказал тебе, значит, не счел нужным. Все же ты, наверное, должен кое-что узнать. Однако скажи сначала, как ты относишься к моей Джесси? — Она мне очень нравится, и я хочу жениться на ней, — на одном дыхании вымолвил Эдвард. — Похвально, молодой человек. Почему же тогда ты так нерешителен? Эдвард невесело усмехнулся. — Видите ли, миссис Маклеллан, Джесси ясно дала мне понять, что как мужчина я ее не интересую. — Джесси нужно заинтересовать, а ты даже не пытаешься. — Барбра постучала указательным пальцем по своему подбородку. — Я вот что думаю, Эдвард: ты должен спасти ее. Мы не можем допустить, чтобы Джесси снова вернулась в тот кошмар, которым когда-то была наполнена ее жизнь. — Так что произошло между ней и Родом? — спросил Эдвард снова. — Я должен это знать, если хочу добиться Джесси. В голове у меня роятся самые страшные догадки. — Она была беременна от него, — со вздохом произнесла Барбра. Эдвард округлил глаза. — Беременна? Я впервые слышу об этом! — Еще бы. Джесси старается не говорить о том, что ждала когда-то ребенка. — И что же случилось? — заволновался Эдвард. — Где ребенок? — Она так переживала из-за развода, что у нее случился выкидыш. — Барбра сокрушенно покачала головой. — Как ты знаешь, она долгое время находилась в клинике. — Да, но я думал, что ее лечат от нервного срывы и депрессии! — воскликнул Эдвард. — Как Род мог бросить ее, если знал, что она беременна?! Барбра побледнела и смутилась. — Понимаешь, милый… Род поздно узнал о ребенке. — Что? — переспросил Эдвард, не веря своим ушам. — Неужели никто ему ничего не сказал? Почему Джесси молчала, если в то время еще была замужем за ним? — В некотором роде я виновата в том, что он остался в неведении, — вздохнула Барбра. — Я отговорила Джесси сообщать ему эту новость. А потом Род изменил моей дочери, и все рухнуло… Эдвард внимательно смотрел на Барбру. Кое-что в этой истории казалось весьма подозрительным. — Вы чего-то недоговариваете. Барбра с уважением взглянула на него. А этот молодой человек совсем не дурак! — Не думала, что ты столь проницателен, — произнесла она. — Я вижу по вашим глазам, что вы не все мне рассказали. Барбра откашлялась. Она комкала в руках салфетку и явно нервничала. Наконец после минуты молчания женщина начала говорить: — Род мне сразу не понравился. Нищий плебей с красивой внешностью. Что он мог дать моей дочери? Он сидел на ее шее, жил за ее счет, заставил Джесси разругаться со мной и отцом. Я не могла больше этого терпеть. — И… что же вы сделали? — мягко спросил Эдвард, боясь, что она передумает и перестанет рассказывать. — Когда Джесси забеременела, — продолжила Барбра, глядя в сторону, — я действительно предложила ей ничего не говорить своему нищему мужу. Я попросила Нормана рассказать Роду о ребенке. — Но как же… — начал Эдвард, но Барбра остановила его жестом. — Я понимала, что ребенок свяжет их навеки. Джесси слишком любила этого негодяя и никогда не бросила бы его. Мне нужно было как-то подтолкнуть их обоих к расставанию, и мы с мужем решили сообщить Роду, что Джесси ждет ребенка от другого. Эдвард смотрел на нее не мигая. Невозможно было понять, о чем он думает и что чувствует. Однако Барбра приободрилась. Эд воспитан Норманом и, значит, не осудит ее. — Потом с помощью твоего деда я предоставила Джесси пленку, на которой был запечатлен Род, занимающийся любовью с другой. Джесси частенько слышала о «похождениях» своего мужа и давно уже была на взводе. Так что не стала разбираться, что к чему. — Пленка — фальшивка? — О нет. Просто я уговорила одну женщину соблазнить Рода. Не бесплатно, конечно. А потом — ап! — я показала пленку Джесси. — улыбнулась Барбра. — Разве Род не разговаривал с Джесси после этого? Неужели не пытался оправдаться? — Я смогла сделать так, что после того, как моя дочь узнала об измене своего мужа, она с ним встретилась только в суде. — А Род не пытался выяснить с ней отношения? Узнать, от кого она ждет ребенка? — Мы не пускали его в дом. Джесси не знала о том, что он приходил, — развела руками Барбра. — Я избегала ненужных расспросов. — И Род поверил в то, что Джесси тоже ему изменяла и даже забеременела от другого? — Насколько я понимаю, нет. Однако семя сомнения было посеяно. — То есть вы попросту развели их? |