
Онлайн книга «Брызги шампанского»
— Ну, если только чисто гипотетически, — протянула Симона. — Я бы посоветовала тебе начать с самого главного. С платья. — Платье. Да, конечно. Думаю, в моем гардеробе найдется подходящее. Симона кивнула: — Не помешает также надеть что-нибудь сверху. Назовем эту стадию «возбуждение интереса». Пусть мужчина пофантазирует, что скрывается под накидкой, жакетом или плащом. Габи оживилась: — Да-да, ты совершенно права. Значит, накидка. Но тогда возникает другой вопрос: когда ее лучше всего снять? — Полагаю, тут однозначного ответа не существует. Смотря по ситуации. — Что еще, по-твоему, мне понадобится? — Намеки. — Сексуального характера? — Не обязательно. Ты во Франции, дорогая. Пора вспомнить об утонченности. — Ясно. Утонченность и лишь изредка завуалированные сексуальные намеки. — Да нет же! — воскликнула Симона. — Женщина, желающая свести мужчину с ума, вообще не должна заговаривать с ним о сексе! Надо беседовать лишь о том, что вызвало бы у него вполне определенные мысли. Соблазнение — это искусство. И еще удовольствие. — Не уверена, что я справлюсь, — с сомнением произнесла Габриель. — Если я начну думать о сексе с Люком, то боюсь, не смогу уследить за своим язычком. — Разве я говорила, что будет легко? — хмыкнула Симона. — Повторяю, соблазнение — это искусство и, как всякое искусство, требует терпения, постоянной практики и жертв. — Да уж, — вздохнула ее подруга. — Значит, следим за язычком. Что еще? — Запомни: соблазнение — не игра. Это война, а на войне, как известно, все средства хороши. — Ты только что назвала это искусством. Симона тяжело вздохнула и заметила: — Чему вас только учат в Австралии? — Мне не нравится думать о соблазнении Люка как о военных действиях. Может, лучше дуэль? — Хорошо, пусть будет дуэль, — подумав, согласилась Симона. — Но оружие должно быть тупым. — Другое я бы не взяла в руки, — откликнулась Габриель. — Мне жертвы не нужны. Тем более что, по твоим же словам, процесс соблазнения должен доставлять удовольствие. — Именно так. И все равно не забывай про осторожность. — Конечно нет. Симона с сомнением покачала головой: — Даже не знаю, за кого следует бояться: за тебя или за Люка. У моего брата гораздо больше практики, да и недостатка в женщинах у него никогда не было. Не говоря уже о том, что обольщение — один из его многочисленных природных талантов. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Габи. Мне не хотелось бы повторения прошлого. — Она подняла бокал и тряхнула головой. — Ну что, выпьем за успех твоего предприятия? Собираясь на ужин с Габриель, Люсьен уделил много внимания своей одежде. Костюм он забраковал — слишком формально, — остановившись на замшевых брюках и свободной, но элегантной рубашке из мягкой ткани, которая сидела на нем просто отлично. На запястье у него поблескивали любимые золотые часы — подлинный Картье. Что касается запонок с фамильным гербом Дювалье, то Люк некоторое время размышлял, надевать их или нет. С одной стороны, он к ним привык, с другой — с замком Кавернес у Габриель связаны не слишком приятные воспоминания. Хотя обычно ему не требовался чей-либо совет, на сей раз он решил обратиться за помощью к сестре. Люк нашел Симону с книгой в руках. — Как ты думаешь — надевать мне их или нет? — Он показал ей запонки. — Куда ты собрался? — поинтересовалась сестра, умолчав о своем разговоре с Габриель. — На ужин. — С женщиной? — Да. — С женщиной, на которую ты хочешь произвести впечатление? — Не совсем так. Мы с ней хорошо знакомы. — Тогда лучше не стоит, — посоветовала Симона. — Ты, и только ты, и никаких ассоциаций с Домом Дювалье хотя бы на этот вечер. И потом, — она усмехнулась, — если ты планируешь избавиться от рубашки, зачем тебе лишние проблемы? — В том-то и дело, что я не собираюсь никого соблазнять и, соответственно, раздеваться. Сегодня запланирован только ужин — вкусная еда, хорошая компания, приятый вечер. — Неужели я слышу это от тебя? — изумилась сестра. — Да, — мрачно подтвердил Люк, надевая запонки. Он решил, что они будут служить ему напоминанием о данном обещании. — Понятно. — Симона кашлянула и уткнулась в книгу. Люк испытал досаду: сестра могла бы уделить ему чуть больше внимания, тем более что ему нужно выяснить у нее кое-что еще. — Раз уж ты в курсе моих планов на вечер, скажи, о чем можно говорить с женщиной за ужином, исключая секс? Она с вздохом отложила книгу: — А о чем ты обычно разговариваешь со своими подружками? — О том самом, — буркнул Люк. — Иначе я не спрашивал бы у тебя совета. — Неужели этот прекрасный платонический вечер предназначается Габриель? — делано удивилась Симона. — Я просто интересуюсь, — уклончиво ответил Люк. — Ну да, конечно. — Она с большим трудом сохраняла серьезный вид. — Можешь не верить. Просто подкинь мне пару тем для беседы, ладно? Симона покусала губу, пряча улыбку. Н-да, ее братца ожидает сюрприз. Как, впрочем, и Габриель. — Так как? — поторопил Люк. — Я думаю. Дай мне хотя бы минутку, чтобы собраться с мыслями. Брат дал ей две. — Раз ты не хочешь беседовать о сексе, тогда постарайся игнорировать все, что бы она ни сказала или сделала. Люк нахмурился, пристально глядя на сестру. — Что бы она ни сказала или сделала, — повторил он и прищурился. — Ты от меня ничего не скрываешь? — Ты просил у меня совета. Я его дала, а ты еще недоволен! Все вы, мужчины, одинаковы, даже самые лучшие на свете братья. — Ладно, — сразу же смягчился Люк. — Значит, игнорировать? — Да, — подтвердила Симона. — Я бы на твоем месте вообще сделала вид, что ничего не слышу. И уж конечно, не пялься на нее, в каком бы платье она ни появилась. Сделай комплимент — и все. А затем как ни в чем не бывало поинтересуйся… Поинтересуйся, нравятся ли ей щенки. — Кто нравится? — Люк в немом удивлении уставился на нее. — Щенки, — твердо повторила Симона. — Лучше говорить о собаках, а не о кошках. Там, где кошка, начнется «кошечка», «киска», — ты и сам не заметишь. — Она покачала головой. — Не верю, что учу тебя, о чем говорить с женщиной на свидании. — На ужине, — поправил ее брат. — Пусть так, — покладисто согласилась Симона. — Так на чем мы остановились? |