
Онлайн книга «Обещай мне рай»
Его тон сразу развеял очарование ее сна. Однако даже этот укоризненный голос не мог лишить ее радости. — Как ты нашел меня? — Сначала займемся делом, — сказал он. Кэт услышала чирканье кремня. Внезапно возникший свет заставил ее зажмуриться. — Томас? — Она не видела его лица за пламенем. Он молчал. — Почему ты молчишь? — Хм. Значит, ты замаскировалась под бабушку? — Он смеется над ней! Она приняла суровый вид оскорбленного достоинства. — И что? — Кэт, — сказал он, и теперь она увидела его улыбку, — взгляни сюда. Томас кивнул в сторону большого треснутого зеркала, приставленного к противоположной стене около кровати. Накинув конец одеяла на плечи, Кэт наклонилась, чтобы посмотреть, что так развеселило его. В ответ на нее смотрела старая грязная карга. Грим, которым она воспользовалась утром, сначала замерз, а потом оттаял и растекся по лицу. Вокруг носа и глаз темнели грязные пятна. К толстому слою грима прилипла сенная труха, отчего на одной щеке образовалось нечто вроде бороды. Ее волосы свисали длинными спутанными космами. Кэт в ужасе поднесла руки ко рту. Они были синими. Она повернулась к Томасу с широко раскрытыми глазами. — Здесь не было ни таза с водой, ни тряпки, и я слишком устала, чтобы избавиться от мокрой одежды. К тому же я не знала, что здесь есть зеркало, и я… Выражение его лица было снисходительно ободряющим, близким к тому, чтобы сделаться насмешливым. Кэт, обиженная, покачала головой, едва сдерживая слезы. — Да, я не выгляжу так, как на балу, потому что провела целый день, путешествуя в открытой повозке под ледяным дождем! — Она испытывала одновременно злость, чувство облегчения и замешательство и смогла найти единственный выход переполнявшим ее эмоциям — уперлась рукой в грудь Томаса и оттолкнула его. С таким же успехом она могла попытаться свалить дуб. Он посмотрел на ее руку, прижатую к его теперь уже испачканной рубашке, и прильнул к ней своими теплыми губами. — Ты очень умная, храбрая, мужественная, находчивая девушка, и я искренне восхищаюсь тобой, — тихо произнес он. Кэт приложила другую руку к его груди, и из глаз ее полились слезы, оставляя следы на расплывшемся гриме. — Прости меня, Томас! — пробормотала она. Слова, которые Кэт должна была произнести, застряли у нее в горле. Сейчас нелепо даже думать о том, чтобы вымолвить их, но и молчать невозможно. — Я солгала тебе! У меня никогда не было любовников. Ни одного! Казалось, он не знал, что сказать на это. И только пристально смотрел на нее. — Ни одного, — повторила она. — Я знаю, — произнес он наконец, слегка улыбнувшись. Оказалось, что ее мнимые грехи вовсе не нуждались в оправдании. — И я сбежала от тебя, Томас, как последняя трусиха! Я так растерялась! — И она рассказала, что ей пришлось пережить. Он был ошеломлен. Даже когда привлек ее к себе и начал нежно укачивать в своих объятиях, не мог до конца прийти в себя, потрясенный тем, что услышал. Мало кто смог бы проявить такую находчивость, как эта девушка, чтобы преодолеть все трудности. — Все хорошо, успокойся. — Томас достал из кармана платок и осторожно вытер ее испачканное лицо. — Я так волнуюсь за бабушку! — Кэт стиснула руки, стараясь прийти в себя. — Не имею ни малейшего представления, где она сейчас! — Что касается Гекубы… Должен признаться, я рассчитывал найти ее под кипой одеял в отеле и потом продолжить поиски тебя. — Напрасно. Она сбежала. — Не понял? — Это правда, и боюсь, Томас, ты опять будешь смеяться. — Прости. Надо было как-то разрядиться после невероятного напряжения. Кэт подозрительно взглянула на него. — Это действительно так, — уверил он ее. — Теперь расскажи мне подробнее, что произошло. Полагаю, здесь замешан какой-нибудь молоденький француз-любовник. Или, может быть, старушка поспешила позаботиться о своих капиталах, поскольку является весьма практичной женщиной? — Ни то и ни другое! Она сбежала с маркизом де Гренвилем. — Ты шутишь! Я думал, он умер от нехорошей болезни десять лет назад! Кэт высвободилась из объятий Томаса и подняла руки, сдаваясь. — Ты удивительно проницательный. Сидя здесь, замерзшая до смерти в этой дыре, без единой гинеи, чтобы расплатиться с хозяином, не зная, жив ты или мертв и увижу ли я тебя когда-нибудь снова, я испытывала невероятную скуку. И тогда я решила: если вдруг появится Томас, почему бы мне не подшутить над ним? Расскажу ему, пожалуй, забавную историю про бабушку и старого маркиза! Томас улыбнулся, понимая сарказм девушки, и с облегчением заметил, что в глазах ее уже не было выражения отчаяния. Теперь это была прежняя Кэт. — Замечание принято, — сказал он. Она поколебалась немного, потом опять прильнула к нему. Однако он легонько отстранил ее. — Извини, дорогая. У нас нет времени, чтобы ты могла еще подремать. Необходимо уехать, пока другие гости не проснулись и не попытались сделать то же самое раньше нас. Слишком много желающих покинуть Францию. — У тебя есть карета? — спросила она. — Нет. Только тягловая лошадь. Но она стоит многих дорогих скакунов, выращенных в королевских конюшнях Я ехал на ней верхом и убедился в этом. Нам надо найти, во что ее можно запрячь. — У меня есть повозка. Томас встал и осторожно поднял Кэт на ноги. — Какая же ты умница! В таком случае нужно поскорее убраться отсюда. Наша главная цель теперь — доставить тебя в Англию с незапятнанной репутацией. Он ласково посмотрел в ее красивые серо-зеленые глаза. — Ты ведь не думаешь, что брак твоей матери с моим единокровным братом дает нам право путешествовать без сопровождающей тебя дамы? Независимо от обстоятельств моя дурная слава все равно перевесит сомнительное семейное родство. — Что же нам делать? — тихо спросила Кэт, еще не понимая, к чему он клонит. — Тайное бегство Гекубы наводит на некоторую мысль, — задумчиво сказал Томас. — Я буду представляться твоим французским приятелем, а ты — моей богатой, пожилой благодетельницей. Таким образом, мы не только защитим твою девичью честь, но и получим хорошую возможность быстро пересечь страну. Французы очень практичные люди. Они не будут препятствовать проезду старой англичанки с ее молодым любовником-французом. За хорошую плату, конечно. — И ты думаешь, что сможешь достоверно изобразить его? — спросила Кэт с явным сомнением. — У меня есть некоторый опыт в исполнении такой роли, — ответил Томас. |