
Онлайн книга «Невинная вдова»
К моему удивлению, мне на выручку пришла королева, до сих пор молчаливо наблюдавшая за происходящим. Не вставая с пола, она протянула руку и дернула меня за подол платья. Я обернулась к ней, и она жестом пригласила меня в кресло, где незадолго до этого восседал король. — Садись. И незачем так расстраиваться. Ощутив предательскую дрожь в коленях, я повиновалась, а она махнула Эдуарду и Глостеру. — Я сама с этим разберусь, — услышала я ее резкие слова. — Обсудите, как вы будете действовать с реальным противником. С Анной вы уже разделались. — Но она должна была узнать правду! — взвился Эдуард. — А теперь она нуждается в совете, — отрезала королева. Мужчины отошли к окну, а я повернулась к Елизавете. Я уже смирилась с теми ужасными откровениями, которые мне пришлось выслушать за минувший час, но боль не утихала. По моим щекам катились слезы, а королева молча ожидала, пока я возьму себя в руки. Немного успокоившись, я подняла глаза и встретилась с задумчивым взглядом ее светлых глаз. В них не было сочувствия, зато была столь необходимая мне твердость. — Откуда такая нерешительность? — спросила она, как будто подобное состояние было для нее чем-то совершенно чуждым. — Ричард говорит, что хочет на мне жениться. — И что же? — Все так сложно… — Я не вижу никаких сложностей. — Я думала, что он меня любит, — пыталась оправдаться я, чувствуя презрение королевы к проявляемой мной слабости. — Но теперь мне кажется, что мое наследство он любит сильнее. Возможно, он с самого начала ценил его больше, чем меня. Елизавета прищурилась. — Это совершенно не является препятствием к вступлению в брак. — Но в этом случае нас ждет холодное и безрадостное будущее. — Насколько я поняла, ты его любишь. Мне показалось, что ее губы презрительно скривились. Я не ответила на ее вопрос. Вместо этого я брякнула первое, что пришло мне в голову: — Я думаю, что Ричард Глостер убил принца Эдуарда. — Возможно. — Как же я могу выйти за него после этого? Ее ледяное самообладание и беспринципность меня шокировали. — Убийство может объясняться политической целесообразностью. — Елизавета равнодушно пожала плечами. — А ты сама его об этом спрашивала? — Нет. До сегодняшнего дня мы и не разговаривали толком. Не могла же я поинтересоваться у Ричарда, не убил ли он моего мужа, во время очередной фигуры кругового танца. — Пожалуй. — Королева сжала мои руки, и я почувствовала силу этой женщины. — Послушай меня, девочка. Я хочу дать тебе ценный совет. Тебе этого не посоветуют ни король, ни Глостер. — Она наклонилась ближе, чтобы ее не могли услышать мужчины. — Если хочешь чего-то добиться, нужно за это бороться. В противном случае ты останешься нищей, и всю жизнь тебе придется угождать мужчинам, которые станут без зазрения совести тобой пользоваться и манипулировать. И иногда, чтобы получить желаемое, ты должна принять то, что на первый взгляд выглядит неприемлемым. Я как зачарованная смотрела в ее бездонные глаза, читая в них ничем не обузданное честолюбие. Я поняла, почему Ричард так ее ненавидит. И еще я поняла, что не должна ей доверять. Поговаривали, что, чтобы занять место рядом с Эдуардом, Елизавета прибегла к колдовству. Глядя на нее, я готова была поверить в эти слухи. Вот и сейчас я понимала, что она проявляет заботу обо мне отнюдь не по доброте душевной. Я не представляла для нее ни малейшей угрозы, поэтому она могла позволить себе некоторую терпимость. — Я знаю, о чем ты думаешь, — насмешливо произнесла королева, заставив меня залиться румянцем. — Но тебе предстоит принять решение, Анна. Забудь о любви. Ты хочешь заполучить Глостера? — Да, — честно ответила я. — Ты хочешь выйти за него замуж? Вот как раз это и было камнем преткновения. — Конечно, хочешь, — ответила она за меня. — Учти, в этой жизни главное — власть. Если ты выйдешь за Глостера, ты обретешь в его лице рыцаря, который будет защищать тебя и отстаивать твои права, который никому не позволит похитить твое драгоценное наследство. Если ты его отвергнешь, не получишь ничего. Ты этого хочешь? Ты хочешь закончить свои дни в монастыре? Если ты отвергнешь Глостера, это будет означать, что у тебя гораздо меньше мозгов, чем можно было бы ожидать от женщины из рода Невиллей, а значит, я напрасно трачу на тебя свое время. Вот так. Пусть ее жесткая критика заставила меня съежиться, пусть в ее голосе не прозвучало и тени сочувствия, но все, что она произнесла, было чистой правдой. — Соглашайся. Надо быть дурой, чтобы отказаться от такого предложения. Тогда только в монастыре тебе и место! Елизавета подняла руку, чтобы привлечь внимание Эдуарда. Мужчины направились к нам. На лице Ричарда явственно читалось нетерпение. На этот раз я подавила вздох. — Итак? — с надеждой в голосе поинтересовался Эдуард. — Согласна ли ты взять моего брата в мужья? Но ты имеешь полное право отказаться. Никто не может вынудить тебя к нежеланному замужеству. — Даже Кларенс? — Конечно. Он не является твоим опекуном. Я всего лишь поручил ему позаботиться о тебе. Ты сама себе хозяйка. Я немного приподняла подбородок и посмотрела на Ричарда. — Я тебя слушаю, — произнесла я. Я не собиралась упрощать его задачу, и он это понял. Легкий прищур и блеск глаз указывали на то, что он принял мой вызов. Тем не менее Ричард сохранял самообладание, а его слова были словами здравомыслящего человека, а не страстного любовника. — Не так я мечтал завоевывать вас, леди. Это поспешное и опасное ухаживание продиктовано необходимостью сохранить тайну. Я надеюсь, что вы не сомневаетесь в чувствах, которые я к вам испытываю. Если вы согласитесь стать моей женой, вы окажете мне большую честь. Это прозвучало так холодно и расчетливо, что мне показалось, будто речь идет о сделке. Ричард даже не прикоснулся ко мне, не говоря уже о заверениях в вечной любви, а точнее, об их полном отсутствии! Меня переполняло возмущение. Поэтому не было ничего странного в том, что я ответила ему в том же духе. — Я тоже не мечтала о подобных ухаживаниях… — и все же спокойствие мне изменило, — я не уверена, что вы испытываете ко мне хотя бы какие-то чувства, сэр. Я могу пообещать вам лишь рассмотреть ваше предложение. — Вот и договорились, — с облегчением вздохнул Эдуард. Как будто я дала согласие на брак! Братья переглянулись. Судя по всему, они уже приступили к осуществлению своего плана, вообще не дожидаясь моего согласия. — Я займусь разрешением на брак, — продолжал король. — А ты, Анна, возвращайся домой. Я предоставлю тебе соответствующую охрану. Придумай историю о разбойном нападении и о чудесном спасении. Мне кажется, с этим проблем не будет. — Он махнул рукой, как бы отметая этот вопрос как несущественный. — Ты будешь, как и раньше, жить у Кларенса, пока мы не подготовим все необходимое. Этой встречи не было. Никто не должен знать, о чем мы тут договорились. |