
Онлайн книга «Фолиант смерти»
– В чем дело? – нахмурился Молот. – Куда вы направляетесь, уважаемые? – К сатру. – Но… сейчас великий принимает у себя совет вождей Ларса и… – Наше дело не терпит отлагательств, – сказал Марк. Рыжебородый одарил его презрительным взглядом. – Какие такие неотложные дела могут быть у камрийца? – Дела, которые в равной степени относятся как к Камрии, так и к Ларсу, – холодно ответствовал Бойз. Его чрезвычайно раздражало отношение ларсцев к южным соседям, но виду он старался не подавать. Разве что совсем чуть-чуть… Как говорится, чувствуй себя как дома, но не забывай, что ты в гостях. – Какие мы серьезные, – хмыкнул бородач. – А что, если великий не сочтет эти дела важными для Ларса? Что ты будешь делать? – Уберусь восвояси, – просто ответил Марк. – Я хочу предложить помощь. Если ее отвергнут, навязываться не буду, но и вы тогда не вините «проклятых камрийцев» в равнодушии. Бородач некоторое время переваривал услышанное, после чего неохотно отошел в сторону и пробормотал: – Что ж, идите тогда… Не стану задерживать… Бойз даже не посмотрел в его сторону. В конце коридора находилась огромная двустворчатая дверь, за которой, судя по всему, был зал совета. Разумеется, и здесь друзьям попытались помешать. – Куда вы, куда?! – удивленно воскликнул рослый и плечистый мужичок лет сорока – похоже, это был дворецкий. – Великий сатр принимает у себя… – Мы знаем, – перебил его Молот. – Тем лучше. – Что значит – лучше? – опешил мужичок. – Я просто не могу впустить вас… – Сколько вопросов… – вздохнул Боровик. – И все – одни и те же. – Мы уже устали повторять – дело государственной важности, – вторил ему Молот. – Если бы оно не было настолько важным, мы бы не сунулись во дворец, смекаешь? – Да… но… – Что? – Я должен испросить разрешения… – Ну так займись. Дворецкий кивнул и, приоткрыв дверь, шмыгнул внутрь. Ожидание продлилось недолго: не более минуты прошло, прежде чем мужичок выглянул наружу и кивнул: – Великий дозволяет. Входите! Друзья переглянулись. – Что же, вперед? – спросил Молот у сыщика. Марк кивнул и, распахнув двери, первым шагнул внутрь. В зале Щита, как именовали его горожане, мгновенно воцарилась тишина. Удар створок о стены гулким эхом отозвался от сводчатого потолка. Десятки взглядов впились в троицу путешественников. Примерно так ученые смотрят на неожиданный результат последнего эксперимента. Они не знают, что это, но догадываются, что это имеет к ним какое-то отношение. И надо же было попасть в Джугу во время ежегодного съезда! Теперь придется говорить не только с сатром, но и со всем сборищем этих… – Кто вы, чужеземцы? – спросил сидящий на большом, устланном волчьими шкурами троне старик. Похоже, это и был тот самый сатр. Впрочем, сыщик всегда остерегался поспешных выводов, поэтому начал издалека: – Мое имя – Марк Бойз, и прибыл я из Камрии. Мои спутники – Молот и Боровик, братья Камнеглоты. Они родом из Небесных гор. – И что же привело камрийца и двух дворфов в столицу Ларса? – Мы пришли просить сатра о помощи. – О помощи? – Старик, казалось, удивился. – О какой помощи идет речь? Камрия ввязалась в войну и решила просить поддержки у Ларса? – Я не посол своей страны, я всего лишь обычный ее житель и к государственным делам не имею никакого отношения… кроме разве что косвенного. Вдобавок, насколько я знаю, Камрия ни с кем не воюет, так что ваши опасения напрасны. – Опасения? – хохотнул старик. Зал, конечно же, поддержал его. Смеялись все – наигранно, но очень громко. Когда общее веселье чуть поутихло, старик сказал: – Слово «опасение» чуждо нам, камриец. Опасаться должны нас. Нам же бояться нечего. – Прошу меня простить, – извинился сыщик. Старик махнул рукой: – Продолжай. Так зачем вы пришли, если не из-за войны? Марк собрался с духом и сказал: – Мы хотим просить сатра, чтобы он дозволил нам посетить гробницу Хирба Могучего. На кон поставлена судьба всего континента, а возможно, и мира. Последнее сказанное им предложение, похоже, улетело в никуда. Вожди во главе с сатром дружно переваривали первое. Кто-то рассмеялся, но, лишенный поддержки, мигом смолк. Остальные разом помрачнели. – С какой стати сатру дозволять вам посетить гробницу сего великого героя? – спросил старик хмуро. – Как я уже сказал, от этого, возможно, будет зависеть судьба всего мира, – терпеливо повторил Марк. – Какое мне дело до всего мира? – покачал головой сатр – похоже, это все же был он. – Я – правитель Ларса и должен заботиться о своем государстве, а не о Камрии или там… Траге. С какой стати мне помогать камрийцу? Похоже, он был глуп – сатр, некоронованный король Ларса. Удивительно, и как старик правил целым государством, пусть и небольшим? Хотя, возможно, другие еще глупей. Сыщик мысленно сосчитал до десяти. Как и всякого образованного и достаточно эрудированного человека, общение с глупцами бесило его. Терпение подходило к концу, но Марк должен был выдержать это испытание, добиться своего. Он взялся за это дело и обязан его распутать. Да и не затем ведь ехал он сюда, чтобы возвращаться домой с пустыми руками. – Прошу меня простить, я, наверное, не слишком удачно выразился, – сказал Бойз вслух. – Дело в том, что, если вы запретите нам посещение гробницы, и Ларс, и другие страны попросту перестанут существовать. Долой все эти «поставлена на кон» и «судьба мира». С дураками надо говорить просто, избегая сравнений и всякого рода двусмысленностей. Зал ожил. Вожди начали тихо переговариваться друг с другом, сатр задумчиво смотрел на троицу путешественников и изредка вздыхал. Так прошло несколько минут. Наконец сатр поднял руку, требуя тишины. Разговоры потихоньку прекратились, и все уставились на правителя Ларса. – Что вы хотите найти в гробнице Хирба Могучего? – спросил он. – Мы ищем трафарет Луиджи Малеро, – ответил Бойз. В зале опять поднялся шум. – Хирб завещал, что никто и ни при каких обстоятельствах не должен выносить трафарет из гробницы! – воскликнул кто-то возмущенно. |