
Онлайн книга «Тайна леди»
– Матушка сказала об этом только мне. Робин взял пирожное и поднес к ее губам: – Ешьте. Не пропадать же добру. Петра взяла пирожное, но есть не стала, только лизнула немного крема. Он хмыкнул. – Сделайте так еще раз. Петра покраснела, откусила кусочек, облизнула губы. Робин снова посмотрел на нее. – Очень вкусно, – объяснила Петра. – Но давайте вернемся к вашему английскому отцу. Вы уверены, что он жив? – Мы же не идиоты. Матушка всегда радовалась любому упоминанию о нем, и мы находили способы узнавать последние новости. – Значит, он человек заметный. Его имя? Петра промолчала. – Вы все еще не доверяете мне? – Его имя я до конца жизни буду хранить в тайне. У него репутация жесткого человека. Матушка была уверена, что он примет меня и будет добрым и заботливым, но я должна быть уверена, прежде чем отдать себя во власть очередного мужчины. – Возможно, это разумно, но я никак не могу вам навредить. – Выданный секрет больше не секрет. Правда может выйти наружу. – Опять упрямство. – Опять настойчивость. – Если окажется, что ваш отец настоящий монстр, что вы будете делать? «Уйду в монастырь», – хотела сказать она, но эту часть плана невозможно было исполнить. Впервые в жизни Петра поняла, как скуден может оказаться ее выбор. – Петра, прошу вас, оставайтесь под моей зашитой, пока не найдете другую. Все остальное было бы безумием. Петра заставила себя совладать со страхом и гневом. Он не мог помешать ей оставить его, если она так решит, так же, как Чезаре и Лудо не могли помешать ей оставить Милан. Он посмотрел на золотые карманные часы: – Время у нас есть. Закончите свой рассказ. Вам грозила опасность, что вас силой заберут из монастыря. Меня удивляет, что церковь могла позволить такое. – Община святой Вероники не совсем монастырь. Древняя миссия ордена – предлагать помощь на улицах, чего нельзя делать, живя в закрытом монастыре. Они существуют благодаря терпимости архиепископа, но он, увы, Морчини, член семьи Лудо. На них было оказано давление – вернуть меня моей семье, иначе орден будет закрыт. Мать-настоятельница отвлекла его рассказами о том, что я в прострации от горя после смерти матери, но нам нужно было действовать незамедлительно. Однако пересечь Европу одной было невозможно. Потом мы услышали о леди Содуэрт, которая собиралась ехать домой, и попросили ее сопроводить меня до монастыря в Англии, за это я должна была бесплатно работать на нее. Она заглотила наживку целиком и даже согласилась держать нашу договоренность в секрете. Я ускользнула из монастыря и присоединилась к ней как раз перед тем, как она покинула город. Я надеялась, что пройдет много времени, пока Лудовико поймет, что я сбежала, и оставит меня в покое. – Сколько времени прошло, как вы покинули Милан? Месяц? – Чуть меньше, – взволнованно ответила Петра. – Но… – Он узнал о вашем исчезновении довольно быстро. Как вы намекали, в монастыре могли быть соглядатаи. Но действительно ли он послал за вами людей? – Вы не верите мне? Это безумие, я знаю! Вот почему я ничего не говорила и не хотела говорить сейчас. Мои мысли явно в смятении. Граф ди Пуриери уже наверняка умыл руки, забыв обо мне, и никого в мире не волнует, куда подевалась Петра д'Аверио. – Допустим, что охотничий пес вашего любовника действительно проследил вас до Аббевиля. – Охотничья шавка, – с удовлетворением поправила Петра. – Нет. Шавки мерзкие, их просто отстреливают. Этот, как я понял, животное опасное. – Откуда вам знать, что представляет собой Варци? – Я вижу, что вы боитесь его, а граф ди Пуриери его нанял. Что он за человек? – Лудовико? Вспыльчивый, избалованный, капризный. Готов на все, чтобы получить желаемое. Когда-то он казался мне очень привлекательным. – Где уж нам, более скромным мужчинам. – Сейчас не время для шуток. – Даже самые мрачные драмы требуют шуток. Иначе жизнь превратится в ад. Итак, допустим, что Пуриери действительно послал за вами Варци и вскоре обнаружил, что вы уехали с леди Содуэрт, и проследил ее путь. Дело несложное, учитывая берлин, детей и визг, поэтому он уверен и хочет поиграть. Мог он это сделать? – Если игра жестокая, то да. – Он следует за вами по пятам, а потом уезжает вперед до Аббевиля, и там вы замечаете его на улице. Таким образом, он повергает вас в шок, прежде чем похитить. Как он, должно быть, наслаждался своей изобретательностью. – Но я уехала с вами, – с улыбкой сказала Петра. – Хотела бы я увидеть его лицо, когда он узнал об этом. – Хотел бы я доставить вам такое удовольствие. Давайте представим себе ход дальнейших событий. Варци теряет время, обыскивая гостиницу. Наводит справки в монастырях. Заподозрив, что вы поехали дальше, он приходит в ярость, однако не теряет надежды настичь вас. Он знает место вашего назначения. – Откуда? – спросила она, но потом сама же ответила: – Мог догадаться. Я ехала с леди Содуэрт, значит, я направляюсь в Англию. – Она встала. – Он может уже быть здесь. Мы должны ехать! – Здесь мы в такой же безопасности, как в Тауэре. Другое дело в пути. Он может остановить карету и украсть вас или думает, что может. Полагаю, он работает не один. – Несомненно. – Тогда расскажите мне о нем подробнее. Он производит устрашающее впечатление? – О да. Как бы объяснить? Политика и интриги в Милане ненадежны. В настоящее время всем управляет Вена, но старинные семьи соперничают за власть. Несмотря на указы, у них у всех есть свои собственные армии, свои соглядатаи и свои… беспощадные головорезы. Те, кто заставляет людей исчезать или возвращаться или выпытывает у них информацию. У Морчини есть Варци. – Как он выглядит? – Если бы вы увидели его, то решили бы, что я сумасшедшая. Сейчас он довольно стар, где-то под пятьдесят, и толстоват. У него темные от щетины скулы и довольно печальный вид, одет, как торговец. Волосы редкие, с проседью. – Он старается не привлекать к себе внимания. Полагаю, его прихвостни выглядят более угрожающе? – Да, но вообще-то тоже стараются не бросаться в глаза. – Умный и расчетливый человек. – Вы говорите так, будто восхищаетесь им. – Я ценю людей, которые хорошо знают свое дело. – Вряд ли вам понравится, если его люди убьют вас. – По крайней мере вы будете в безопасности. Ваш Лудовико не захочет, чтобы сокровище вернулось поврежденным. |