
Онлайн книга «Рискованное приключение»
— Прости, но я предупреждал тебя, что я совсем не добрый. — Думаю, твоя натура не такова. Почему ты так… так ожесточен? Она задала главный вопрос. Поскольку Форт молчал, она решила, что он не ответит. — Я пережил потрясение, — произнес он наконец. — И это озлобило меня. Он сказал ей совсем мало, но и это для него слишком много. Она нежно погладила его по груди, — Сочувствую твоей боли. — Боли? Наверное, это подходящее слово. — Кто-нибудь умер? — рискнула она задать наводящий вопрос. Эльф хотела, чтобы он рассказал ей о причинах своей горечи. Возможно, граф ни с кем не говорил об этом. Она знала, как трудно ее братьям, особенно Брайту и Ротгару, делиться своими переживаниями. — Умница, Лизетт. Да, это была смерть. Он снова замолчал, и она терпеливо ждала, не решаясь настаивать. — Моего отца. Эльф постаралась ничем не выдать себя. Потребовалось столько усилий, чтобы произнести эти два слова, и она понимала, чего ему это стоило. — Терять родителей очень больно, — проговорила она. — Мой отец умер, когда я была еще ребенком. — Сколько тебе было? Что ему известно о Маллоранах? На всякий случай она накинула пару лет. — Мне было девять. — Маловато, чтобы помнить. — Да. Я бы хотела, чтобы от него осталось больше. Портретов. Писем. Когда он умирал, он продиктовал письма каждому из нас, но они такие серьезные. Советы. Предостережения. А я слышала, что он был веселым человеком. — Думаю, что смерть вообще серьезное дело. Так, значит, у тебя есть братья и сестры? — Да. А у вас, милорд? — Лучше зови меня Фортом, если хочешь узнать все мои секреты. Его шутка вызвала у нее улыбку. Она поняла, что ей удалось пробиться сквозь стену, которой он окружил себя. Угрызения совести вернулись с новой силой, но Эльф постаралась заглушить их. Ему станет лучше, если он выговорится. — Пусть будет Форт. — У меня две сестры и брат. — А твоя мать? Она жива? — Она умерла, когда я был совсем маленьким. — По крайней мере у тебя есть брат и сестры. — Мы не очень близки. Эльф хотела возразить. Частити любит Форта, так же как и другая сестра, Верите. Он не сознает, что всегда может рассчитывать на их помощь и поддержку, и думает, что лишился их любви, потому что подвел их. — Как это грустно, — проговорила она. — А ты, значит, в близких отношениях со своей семьей? — Да, в очень близких. — Тебе повезло. — Думаю, что да, хотя это дает им право вмешиваться в мою жизнь. — Что ты говоришь? У меня сложилось впечатление, что за тобой недостаточно присматривают. Эльф чувствовала: они слишком близко подобрались к опасному омуту правды, но не могла устоять перед соблазном быть честной, насколько возможно. — Просто я сейчас не с ними, — Ах да. Гостишь у своей снисходительной подруги. — Ты напрасно насмехаешься над ней. Она не одобряет моих действий. — Она должна была остановить тебя. — Может быть, я не из тех, кого можно остановить. — Кому как не мне это знать. А я просто в восторге. — Он крепче прижал ее. — Я был бы безмерно счастлив, Лизетт, если бы ты стала моей любовницей. Ты нравишься мне, и я не испытываю никаких комплексов по поводу моей здоровой тяги к твоему телу. — Если бы я могла, — вздохнула Эльф. — Но моя семья будет против, если узнает. — В таком случае ты ввела меня в заблуждение. — Он сказал это недовольным тоном, и у него есть для этого все основания. — А ты подумала, что случится, если ты ждешь ребенка? Это не неизбежно, но возможно. Эльф думала. И весьма обстоятельно. — Они огорчатся, но помогут мне. Я тайно выношу ребенка, и его воспитают порядочные приемные родители. Такое случается. — Какое завидное хладнокровие. Надеюсь, твоя семья проявит такое же понимание Эльф тоже надеялась, и ее чувства едва ли можно назвать хладнокровными. Сама мысль о беременности страшила ее, а идея отдать ребенка, ребенка Форта, чужим людям просто ужасала. Почему она сразу не поняла, что это невозможно? Его голос вернул ее к действительности. — Пообещай мне одну вещь. — Какую? — Если ты родишь ребенка, дай мне знать. У меня уже есть парочка незаконных детей, о которых мне известно, и я приглядываю за ними. Не думаю, что таким детям пойдет на пользу, если они слишком рано узнают о своей принадлежности к благородной фамилии, но я хочу быть уверен, что они получат помощь на первых порах. Она обхватила ладонями его лицо и нашла его губы своими, растроганная до глубины души его нежностью и представляя себе, как выражение доверия и добродушия смягчило его черты. — Я же говорила, что ты добрый человек. — При чем здесь доброта. Они могут пригодиться мне в один прекрасный день. — Но она почувствовала, что его губы тронула улыбка. — Почему ты так стараешься казаться бессердечным? — Ты романтик. Я просто стараюсь быть честным. — У тебя кривое зеркало. Скажи мне, раз так: каким ты видишь графа Уолгрейва? Он неожиданно подвинул ее, проведя своим естеством по ее промежности. — Охваченным неистовой похотью. Желание вспыхнуло в Эльф, но она спросила: — Почему ты все время стараешься отвлечь меня? — Потому что ты бередишь мои раны. — Какие раны? Он застонал и заглушил ее слова поцелуем. Она безмерно наслаждалась, ни на минуту не забывая о жарком завоевателе, вторгавшемся в нее, но, когда он остановился, снова спросила: — Какие раны? — Ты замолчишь? Он перевернулся, оказавшись над ней, развел ее ноги и одним ударом вошел в нее. Она оцепенела от шока и боли, Форт замер и, содрогнувшись, вышел из нее. — Теперь ты видишь, какой я. Даже с тобой. Она схватила его за волосы, прежде чем он успел скрыться во тьме. — А ты видишь, какая я. Как терьер, если мне нужна правда или человек. Она бесцеремонно толкнула его, уложив на спину, и оседлала сверху. — Я хочу тебя. — Пошарив в темноте, она нашла его естество и, не обращая внимания на неразборчивые протесты, звучавшие не слишком искренне, осторожно опустилась на него, с наслаждением чувствуя, как он заполняет ее, проникая глубоко внутрь, даже сейчас, когда ей все еще больно. |