
Онлайн книга «Крепость Дракона»
Ворон выступил вперед: — Послушайте меня. Мы не в горах, мы здесь. В горах мы убили бормокинов, которые устроили засаду вот этой девушке и ее спутникам. Мы с Резолютом давно бьем в горах бормокинов. Можем и вам помочь, но нам надо знать, сколько их здесь и откуда они пришли. Ответило ему сразу человек десять, но Квинтус стукнул оловянной кружкой по каминной полке. — Да сами вы разве не видите? Они повсюду. Здесь собрались те, кому повезло: услышали, что фермы уничтожают, и бегом в город. Тем, кому повезло меньше, уже пришлось с ними столкнуться. Грабят — ладно, уж хотя бы в живых остаться. Бормокины и скот наш угнали. Приходят они стаями, штук по десять и больше. А сейчас пытаются нас окружить. Ворон кивнул: — Вам надо побольше людей отправить наверх и на защиту им выделить несколько мужчин. Если бормокины заберутся наверх и полезут в дом через соломенную крышу, убивайте их. Самые сильные мужчины должны остаться внизу, потому что основной бой развернется именно здесь. У нас лошади, и нам нужно поставить их в конюшню. Квинтус прикрыл глаза: — Конюшня в вашем распоряжении. Уилл вздрогнул. В голосе Квинтуса он услышал знакомые нотки: так говорили бездомные, те, что знали о приближавшейся смерти, но старались сохранить достоинство. Вот и Квинтус не желал уронить себя в глазах людей, и это имело смысл, ведь Стеллин был фермерским городом, столкнувшимся нежданно-негаданно с проблемой, разрешить которую мирными средствами было невозможно. Ворон кивнул: Понимаю. Девушку нашу мы оставим у вас. — Позвольте мне пойти с вами. Ворон покачал головой: — Возможно, что здесь ты спасешься. Резолют презрительно фыркнул. — К вашему сведению, колья ваши горят, а дозорные стоят наверху и смотрят, откуда придет враг. Если вам повезет, костры, возможно, отпугнут их и они обойдут ваш город стороной. — Он резко развернул Уилла лицом к двери и подтолкнул в спину. — Давай, мальчик, шевелись, скорей на конюшню. Уилл повернулся было к Сефи, чтобы попрощаться, но Резолют заслонил девушку своей могучей фигурой. Подросток вышел из таверны и взял свою лошадь под уздцы. Тихонько потянул ее и взял за веревку сменных лошадей. Уилл взглянул на Ворона, тот вел свою лошадь и ту, что они дали Сефи. — Они там все умрут? — Надеюсь, что нет. — Почему вы оставили с ними Сефи? — Потому, мальчик, что шансов на спасение у нее больше там, а не на конюшне. Уилл поднял глаза на Резолюта: — Но если в конюшне так опасно, зачем мы туда идем? — Если мы останемся в таверне, лошади наши погибнут и мы не сможем добраться до Крепости Дракона. И если здесь так много бормокинов, шастающих по фермам, то выбраться отсюда пешком нам не удастся. — Воркэльф зашагал к конюшне, находившейся позади таверны. — К тому же там начнутся паника и хаос, а это создаст дополнительные проблемы. Убивать удобнее без паники. Уилл отворил дверь конюшни. Построена она была солидно, хотя нескольких досок в ней и не хватало, а некоторые еле держались. Здание было прямоугольной формы, имело два этажа, верхний предназначался для хранения сена. Дверь, куда его подавали, закрыта. Больше дверей не было. В конюшне имелись стойла на двенадцать лошадей. Одно стойло использовали для хранения инструмента, в другом стояла старая фермерская кобыла. Резолют осмотрел конюшню и покачал головой. — Мальчик, поставь лошадей, но поклажу с них не снимай. — Разве можно заставлять их стоять навьюченными всю ночь? Вы ведь сами меня об этом предупреждали. Серебряные глаза воркэльфа превратились в узкие щелочки. — Мальчик, если случится чудо и утром мы все еще будем в конюшне, обязательно дадим лошадям отдых. Обстоятельства складываются так, что лошадями, скорее всего, полакомятся бормокины. Если у нас появится возможность бежать, то времени на то, чтобы оседлать и навьючить лошадей, у нас не будет. — Мы что же, бежать собираемся? — Уилл поставил свою лошадь в стойло. — А как же Сефи? Ворон приставил к сеновалу лестницу и забрался на верхний этаж. — Единственный способ убежать представится, если бормокины подожгут город. — Он прошел вперед и чуть-чуть приоткрыл верхнюю дверь. — Костры уже горят, но постов своих они пока не покидают. Воркэльф поставил лошадь в стойло. — И очень напрасно. Послушались бы меня. Я за один день убил столько бормокинов, сколько они не видели за всю свою жизнь. Ворон засмеялся: — А ты бы на их месте послушался советов? — Если бы нашелся более опытный человек, то послушался бы. Уилл улыбнулся: — Вы хотите сказать, что и вы не все знаете? — Не умничай, мальчик. Уж я-то знаю куда больше тебя. — Тогда скажите мне, почему Кайтрин атакует Стеллин? Лицо Резолюта стало суровым. — Мыслей ее я не знаю, мальчик. Может, это просто каприз. Атака на Стеллин ей мало что даст, разве что поселит страх. Некоторые люди решат, что король Август не в силах их защитить, и начнется паника. Может, Кайтрин хочет, чтобы король послал войска на запад, в то время как она ударит в другое место. Нам сейчас голову над этим ломать нечего. Ее войска здесь, и нам предстоит с ними сражаться. Раздался страшный предсмертный крик, и Уилл вздрогнул. Он никогда такого не слышал. — Уж не темерикс ли это? Или вилейн? Резолют покачал головой. — Фермер какой-то умирает. Они движутся сюда с юга, так что, прежде чем добраться до таверны, пройдут мимо конюшни. Уилл побежал к двери и начал ее закрывать. — Оставь дверь немного открытой. — Почему? Резолют завел в стойло еще одну лошадь. — Представь, что ты военачальник и обнаруживаешь запертое здание. Твои действия? Подросток пожал плечами, он в этот момент заводил в стойло другую лошадь. — Открою дверь. Пошлю туда группу солдат. — А если дверь открыта? — Тогда пошлю разведчика. Резолют кивнул: — Ну хорошо, мальчик, а если твой разведчик не вернется? Уилл улыбнулся: — Все ясно, они пошлют еще двух, которых мы тоже убьем. Потом он пошлет целую группу. — Чтобы мы не сидели без дела. — Резолют завел в конюшню сменных лошадей и стал расставлять их по стойлам. — Ворон, ты их видишь? |