
Онлайн книга «Глаза из серебра»
– Вам, мисс, придется делать все движения за меня. Аманда повиновалась, но у нее дрожали руки. – Прошу, повторяйте за мной. Боже всемилостивый, я грешник. От рождения запятнанный грехом, который вошел в мир в Урджарде, я могу получить прощение Твое по ходатайству Твоих священников. Ныне я исповедуюсь в своих грехах, отрекаюсь от своих проступков и обещаю жить так, как Твой сын, Господь наш Айлиф, заповедовал. Даруй мне силы. Да будет воля Твоя. Оба – Веннер и Аманда – повторили молитву, хотя она – почти все время с закрытыми глазами. Робин посмотрел на торец скамьи. – Мне сесть можно? Веннер насупился, потом кивнул. Робин сел лицом к алтарю, между ним и теми двумя было расстояние в рост человека. Потом он повернулся налево – лицом к ним. При этом он наполовину уменьшил разделяющее их расстояние. Если бы они наклонились друг к другу, то смогли бы дотронуться друг до друга руками. Но нож в руках Веннера не оставлял надежды. Жрец Волка медленно улыбнулся. – Прошу тебя, сын мой, облегчи свою душу. Что произошло, почему те люди так обозлены? Веннер взглянул на дверь. – Я там пропустил пинту-другую с ребятами, и тут меня увидел какой-то арашка и кинулся спрашивать насчет того парня, который умер, ну, которому я предложил работу. Он представил дело так, будто это по моей вине, а это не по моей. – Успокойтесь. – Робин секунду помолчал, мысленно измеряя расстояние между собой и ножом. У него явно был бы шанс схватить нож, если бы Веннер позволил Аманде выпрямиться, но тот был бдителен, подтащил ее назад, ближе к себе. Если бы Робин вскочил и кинулся за ножом, ему пришлось бы перегнуться через Аманду. – Но вы знаете, как умер этот парень? – Ну, я ведь сам там был. – Вот поэтому вы и чувствуете какую-то вину, заслуженную или нет, потому что были там. Вы его привезли туда, где он погиб, но ведь на смерть не толкали. Если бы могли, то спасли бы его, верно? – Конечно. Я был по другую сторону, работал с рычагами, чтобы это передвинуть, и тут его раздавило. – Что его раздавило? – поднял брови Робин. – Оно такое… – Человек стал запинаться. – Оно было тяжелое, святой отец. Только Господь знает, что это было такое, правда? – Конечно, сын мой. – Робин наклонился вперед и заговорил тихо. – Я готов освободить вас от грехов, но вначале вы должны отпустить эту женщину. Вы причиняете ей боль, этого мы не можем допустить. – Ладно. Не успел еще Веннер отнять нож от горла Аманды, как настежь распахнулись двери в миссию. В помещение ворвались двое в черных куртках, брюках галифе цвета хаки и черных сапогах – форма частной милиции фирмы «Торговля Гримшо». В руках у них были луки наизготовку. Веннер резким движением встал и приставил нож к животу Аманды: – Убирайтесь. – Мисс Гримшо! – закричал один из ворвавшихся. Веннер посмотрел на Аманду: – Вы – Гримшо? Она кивнула. Веннер перевел взгляд на Робина, и священник увидел по его глазам, что он потерял всякую надежду. – За мной пришли от Гримшо. Это конец, так ведь? – Отойди от нее, Кобб Веннер, или мы будем стрелять. – ~ Молитесь за меня, святой отец, теперь мне дорога в ад. Сделав глубокий вдох и одновременно бормоча молитву, Робин сорвался со скамьи и прыжком бросился на Веннера и Аманду. Плечом ударил ее по коленкам и схватил в горсть юбку. Пока они падали все вместе, Веннер высоко занес нож и опустил его, целясь в живот Аманды. При ударе о пол он выпустил Аманду и откатился, оказавшись слева от Робина. Робин оттолкнул Аманду назад, за себя, и кинулся на Веннера. Тот дважды замахивался ножом на Робина. Робин поднырнул под первый удар, а второй парировал левым предплечьем. Нож разрезал его куртку и ощутимо царапнул тело, но все же правый кулак Робина описал круг в воздухе, и от удара в диафрагму Веннер сложился пополам. Держась за живот, Веннер откатился назад и выронил нож. Левой рукой Робин сгреб нож, а правую руку вытянул вперед. – Все, Веннер. Больше умирать никому не придется. Человек с багровым лицом выпрямился, стараясь вдохнуть поглубже. И начал было кивать, но тут две стрелы пронзили его тело, одна вошла сквозь правую руку в живот, другая попала в шею, и кровь залила плечи человека и стену позади него. Даже не булькнув, Веннер отлетел назад и задергался в конвульсиях, дернулся в последний раз и стал неподвижным. Оба представителя милиции перезарядили луки и только тогда приблизились к телу. Робин отвернулся от них, опустился на колени возле Аманды. – Вы ранены, мисс Гримшо? – Он меня хотел убить! – Она прижимала руки к животу. – Да нет, Аманда, поверьте, он просто был не в себе. – Нет, – дрожала она, – он хотел меня убить, и вы не могли его остановить. Но его нож меня даже не оцарапал. Как так вышло? Чудо, что ли? Робин, морщась, зажимал правой кистью разрез на левом предплечье. – Не совсем чудо. Я не мог вырвать у него нож, так что я схватил вас за юбку и заговорил ваше платье, оно сработало, как самодельные доспехи. По моей руке видно, что если бы он действительно задумал нанести серьезный удар, ему не удалось бы, но он и не собирался вас порезать. Предполагаю, что вашего отца больше огорчило бы, если бы вас ранили, чем узнать о каком-то злобном выпаде против вас. Один милиционер подошел к Робину, грубо схватил его за плечо и попытался поднять с пола: – Что он тебе рассказал? Робин не поднимался с колен: – Что бы он ни говорил, это была исповедь. – Он посмотрел на Аманду. – Даже мисс Гримшо должна молчать о том, что услышала, иначе ей грозит отлучение от церкви. Милиционер нахмурился: – Ну-ка, иди и скажи это мистеру Гримшо. – Он махнул луком на Робина и повернул голову к двери. Аманда встала с пола и развязывала передник. – Он никуда не пойдет, мистер… Как ваше имя? Милиционер сделал полшага назад: – Элгар, мисс. – Мистер Элгар, Робин не пойдет никуда, пока я не отведу его к врачу и не заставлю наложить шов ему на руку. – Она обмотала руку Робина передником и плотно обвязала ее тесемками. – Вы идите с докладом к моему отцу, отчитайтесь, что вы сделали. Если отец решит сам поговорить со мной, он знает, где я живу. А я – свидетель необязательного убийства мистера Веннера. Вы хотите, чтобы я обсуждала с отцом, что тут произошло? Робин медленно поднялся с колен: – Но когда вы прибыли сюда, вы ведь не знали, что тут находится мисс Гримшо, может, не следует упоминать вообще об ее присутствии? Элгар, немного подумав, согласился. |