
Онлайн книга «Star Wars: Под покровом лжи»
Миниатюрное изображение исчезло, оставив семерых джедаев обмениваться взглядами, полными дурных предчувствий. — И еще даже полпути по минному полю не прошли мы, — сказала Йадль. Снова раздался мелодичный сигнал комлинка. — Связь со сторожевой линией Асмеру, — объявила пилот. — Сторожевые корабли «Невидимого фронта» не представляют явной угрозы, но истребители правящего дома Вандрон отходят, не желая вмешиваться. В иллюминатор Куай-Гону было видно, как обтекаемые тикиары грациозно уходят в сторону от «Протуберанца». Когда он повернулся обратно к столу, в конусе голубого света над голографическим проектором наблюдался гуманоид с крупными чертами лица, варварским изгибом рта, грубой, словно выдубленной кожей с расширенными порами и бритым черепом — только плетеная косица свисала с затылка на плечи. Куай-Гон успел подумать, что он впервые наблюдает одного из рабов-изгнанников Асмеру, но тут гуманоид заговорил: — Корабли Республики, идентифицируйте себя, или мы откроем огонь, Саэссие Тийн расположился перед камерой и откинул капюшон, явив собеседнику гладкое обтянутое кожей лицо и загибающиеся вперед рожки. — Мы — члены дипломатической миссии, направленной Корускантом. — Это не пространство Республики, джедай. У вас нет здесь власти. — Мы признаем это, — спокойно ответил Тийн. — Но нам удалось убедить правителей сектора провести нас к Асмеру, чтобы мы могли начать переговоры. Гуманоид продемонстрировал зубы. — "Невидимый фронт" недоволен Торговой Федерацией, а не Корускантом. И мы можем с этим своими способами разобраться. И вообще, мы очень хорошо знаем, как вы, джедаи, «ведете переговоры». Тийн наклонился вперед, к камере, сузил и без того узкие глаза. — Тогда позвольте мне объяснить, почему мы здесь. Корускант недоволен «Невидимым фронтом» с тех пор, как они предприняли по пытку покушения на высокое должностное лицо Республики. Гуманоид заморгал в замешательстве. — Я не улавливаю, джедаи. Чья жизнь была под угрозой? — Жизнь верховного канцлера Валорума, — веско произнес Тийн. На грубом лице гуманоида проступило беспокойство. — Тебя неверно информировали, джедаи. Как я сказал, у нас нет разногласий с Республикой. — Мы выследили нескольких участников покушения. Они направились на Асмеру, — настаивал Тийн. — Может, вы и проследили их путь сюда, но мы ничего о них не знаем. Тийн не сдавался. — Пусть кто-нибудь из членов командования поднимется к нам на борт. Гуманоид издевательски усмехнулся. — Космос помутил твой разум, джедаи. — Тогда позволите ли вы нам опуститься на поверхность, чтобы мы могли поговорить? — А у нас есть выбор? — На самом деле — нет. — Так я и думал, — мрачно кивнул гуманоид. — Сколько вас, джедаи? — Семеро. — А приставов? — Порядка двадцати. Гуманоид посовещался с кем-то вне поля зрения камеры. — Пусть один из крейсеров, в порядке подтверждения ваших добрых намерений, останется на орбите вместе с большей частью приставов, — ответил он наконец. — Две наших «невидимки» проводят второй крейсер вниз. Тийн покосился на Йадль, потом на Биллабу. Обе женщины кивнули. — Мы будем ждать ваш эскорт, — сказал он в камеру. * * * — У кого-нибудь есть добрые предчувствия? — спросила Вержер. Крейсер миновал тонкий облачный слой, едва скрывавший морщинистую поверхность Асмеру. Никто не ответил. Тогда хрупкая пернатая Вержер покачала непропорционально большой головой. — Я, признаться, просто боюсь. Куай-Гон выразительно посмотрел на своего ученика. Они вдвоем покинули салон и направили стопы в рубку. К тому времени, когда они туда добрались, в иллюминаторы уже можно было разглядеть детали ландшафта — заснеженные горные пики, пустынные плоскогорья, запутанные лабиринты обрывистых террас в отрогах гор, уступами поднимающихся над лентами черной воды и покрытых светло-зелеными побегами злаков. — Что мы будем делать, если возникнут проблемы, учитель? — тихо спросил Оби-Ван. Куай-Гон не отрываясь любовался пейзажем. — Если тебя застанет в пути ливень, ты попытаешься побыстрее добраться до укрытия. Но все равно промокнешь. — То есть лучше заранее смириться, что сухим не останешься, — сообразил Оби-Ван. Куай-Гон кивнул. На горизонте появились развалины древнего каменного города — цельные монументы, прямоугольные фундаменты, ступенчатые пирамиды вырисовывались на фоне неба, словно гряда холмов. Прямо под ними вечно выжженную землю покрывали гигантские геометрические фигуры и изображения животных. Город был обнесен стеной из циклопических булыжников, выложенных в форме зигзага. Вокруг развалин простирался лабиринт примитивных лачуг, построенных из грязи и высушенной на солнце глины. В пыльных проходах между домами (язык не поворачивался назвать их улицами) тут и там виднелись крошечные фигурки. Некоторые катили повозки, другие гнали стада вьючных животных, по размерам не уступающих бантам. К северу от поселения виднелось обширное озеро сложной формы, усеянное крошечными скалистыми островками и чем-то напоминающее большую неряшливую лужу. — Вон посадочная площадка, — сказала пилот. Она показала на огромную площадь в центре развалин, шириной с ангарное крыло грузовоза Торговой Федерации и в два раза длиннее. Такой площадки хватило бы, чтобы принять флотилию. По периметру площади стояли усеченные пирамиды. — "Эклиптика" вызывает «Протуберанец», — раздался уже знакомый голос в динамиках рубки. — Наши сканеры засекли пять неопознанных кораблей, приближающихся с ночной стороны Асмеру. Тикиары и дредноуты Вандронов сходят с орбиты. — Это ловушка, капитан, — убедительно произнес Куай-Гон. — Прикажите «Эклиптике» отойти на безопасное расстояние. — "Эклиптика", — заговорила пилот в микрофон комлинка, но тут в динамиках раздался взрыв помех. Потом снова прорвался женский голос: — "Протуберанец", они детонируют мины! Мы не можем маневрировать! Неопознанные корабли приближаются. Четыре истребителя и одна канонерка класса «буря». У Оби-Вана глаза полезли на лоб — от волнения. — "Нетопырка"?! — задохнулся он. — Это мы скоро узнаем, — проговорил Куай-Гон. Динамики принялись выть и хрипеть. И в ту же секунду «Протуберанец» жестоко затрясло. — Нас тормозят, — изумленно проговорила пилот. |