
Онлайн книга «Гладиатор Гора»
Хищные твари опять принялись подпрыгивать. Я слышал щелканье челюстей не более чем в ярде от своей головы и видел, как изогнутые белые когти, выпущенные наружу, стремительно пролетали подо мной. Одним ударом они могли оторвать мне голову. Мои крики смешивались с яростным рычанием и пронзительными голодными криками этих животных. Веревка еще раз дернулась, и я снизился на один фут, горько рыдая от отчаяния. Затем внезапно мое тело качнулось в сторону и поднялось кверху. Меня подняли при помощи блоков к барьеру и перекинули через него. Силачи надсмотрщики сняли меня с крюка и освободили ноги. Затем подвесили большой кусок мяса на крюк, на котором только что висел я, подняли его над барьером и опустили в колодец. Я слышал, как звери дрались, отнимая добычу друг у друга. Здоровенный парень «азиат» дернул меня за руки, снял с них наручники и повесил себе на пояс. — На колени, — приказала моя тюремщица. Я подчинился. Звери в яме рвали мясо на куски. — Расставь ноги! — прозвучала следующая команда. Содрогнувшись, я исполнил и этот приказ. — Теперь ты понял, что ты — раб? — спросила она. — Да, — ответил я. — Да! — Да — что? — Я не знаю, не знаю, — растерялся я. — Да, госпожа, — сказала женщина. — Да, госпожа, — эхом откликнулся я. — Теперь скажи: «Я раб, госпожа». — Я раб, госпожа, — повторил я. — Теперь скажи, — продолжала тюремщица, — «Я ваш раб, госпожа». — Я ваш раб, госпожа, — послушно сказал я. — Теперь можешь опустить голову и поцеловать мои ноги. Я сделал, как она велела. Я очень боялся ее. — Теперь ты знаешь, в каком мире оказался? — спросила женщина. Я не осмелился ответить. — Этот мир называется Гор, — заявила она. — Да, госпожа. Я дрожал, я почти терял сознание. Это и в самом деле был Гор. — Посмотри на меня, раб, — приказала незнакомка. Я поднял на нее глаза. — Здесь, на Горе, ты — раб! — Да, госпожа, — ответил я. — На Горе не допускается непослушание рабов, даже самое малое непослушание, это хорошо понятно? — Да, госпожа. — Кроме этого, — продолжала она, — раб должен угождать. Тебе это ясно? — Да, госпожа. — Животные, которых ты видел, называются слинами, — произнесла незнакомка. — Они используются на Горе для многих целей. Одна из них — охота на рабов и уничтожение непокорных. Именно для этой цели и натасканы животные, которых ты видел. — Да, госпожа. — На Горе также принято брать недисциплинированных, непослушных или непокорных рабов, а также рабов, которые не были в полной мере угодливы, все равно — мужчин или женщин, и скармливать этих рабов слинам. Конечно, иногда рабы скармливаются животным просто так, для развлечения хозяев. — Да, госпожа, — сказал я. — Понял ли ты теперь, что означает быть рабом на Горе? — Да, госпожа, — снова ответил я. — Опустись на колени, — приказала тюремщица. Я повиновался. Один из мужчин, силач с каштановыми курчавыми волосами, сказал ей что-то. Женщина засмеялась и покачала головой. Они обменялись несколькими словами, и затем надсмотрщики повернулись и ушли. — Он спросил, — объяснила моя хозяйка, — не хочу ли я, чтобы он помог мне доставить тебя в камеру. Она повесила плеть на пояс, свернув ее концы. На верхнем конце плети имелось для этого специальное кольцо. — Я сказала ему, что этого не нужно, — продолжала говорить она, повернув ошейник таким образом, чтобы кольцо легло мне на спину. Выдернув металлическую цепь из-за пояса, женщина добавила: — Я сказала ему, что ты уже укрощен. С этими словами моя хозяйка пристегнула цепь к ошейнику и дернула за него. Я стоял на четвереньках, на цепи. — Ты ведь укрощен, не так ли? — спросила она. — Да, госпожа. — Тогда пойдем. Мы возвращаемся в клетку. — Да, госпожа. — Встань на колени, здесь, — приказала тюремщица. Я опустился на колени там, где она велела. Женщина сняла со стены кандалы и защелкнула их у меня на ногах. После этого присела передо мной на корточки. — Положи ладони сюда, — проговорила она. Я подчинился, и незнакомка замкнула на моих запястьях заранее приготовленные наручники. Она отстегнула цепь с моего ошейника и, скрутив ее, закрепила на поясе. Закованный, я стоял перед ней на коленях. Я снова был в своей камере. Почти ничего не изменилось с того мгновения, когда она позвала надсмотрщиков, чтобы вытащить меня отсюда. Однако существовало одно важное отличие. Раньше здесь находился свободный человек в кандалах, а теперь — закованный в цепи раб. Поднявшись и отступив немного, незнакомка внимательно посмотрела на меня. Затем, не без доброты в голосе, произнесла: — Когда будешь вставать на колени перед свободной женщиной, держи ноги расставленными, если только твоя госпожа не захочет чего-то другого. — Да, госпожа, — ответил я. — Молодец, — сказала она. — Делаешь успехи. Но помни, что прихоть госпожи может зайти как угодно далеко. — Да, госпожа. — Насколько я знаю, ты первый мужчина с Земли, привезенный на Гор в качестве раба. — Это недоразумение, — объяснил я. — Я случайно попал в поле зрения работорговцев. Пожалуйста, отправьте меня назад, на Землю. — Молчи, раб! — прикрикнула тюремщица. — Да, госпожа, — быстро ответил я. Незнакомка зашла мне за спину, так что я не мог видеть ее. — Однажды я посетила твою планету, — сообщила она. — Да? Послышался еле различимый металлический звук. — Слышишь? — спросила тюремщица. — Да! — Это звук плети, которую я отстегнула от пояса, — объяснила она. Я промолчал. — Скоро ты научишься сразу узнавать его. — После паузы женщина продолжила: — Да, полтора года назад по приказу моих начальников я провела несколько месяцев в твоем мире. Ты боишься, что тебя отхлещут плетью? — Да, госпожа. — Там я узнала природу мужчин Земли и начала презирать их. — Да, госпожа. Я снова услышал еле различимый звук, очень похожий на первый. |