
Онлайн книга «Место средь павших»
— Ну? — Отойди от окна! Хранитель подослал к тебе убийцу. Он только что пытался застрелить тебя из лука. — Грендак хотел меня убить? — Корбилиан шагнул к нежданному посетителю. Изнутри окно было снабжено ставнями. Варгалоу запер их и только потом продолжил разговор. — Ты не нужен ему живым. Убийца спускался с крыши. — Ты видел? — Да. Кое-что. Меня предупредил стражник. Пока я добрался до окна, все уже кончилось. Птица, большая белая птица, напала на убийцу. Я уже видел эту верную птицу раньше. — Да. — Я послал своих людей на поиски тела. Если наемник погиб — в чем я не сомневаюсь, — они спрячут труп, иначе Грендак узнает и подошлет других. — А ты разве не заодно с ним? — Он не поручал мне убить тебя. Кроме того, я все равно отказался. Впервые в жизни отказался выполнить волю Хранителя. — Почему? — Корбилиан пристально вглядывался в лицо стоявшего перед ним человека. Гигант прекрасно понимал, что тот слишком умен, чтобы не быть коварным. Он никогда не согласится на роль пешки в чужой игре, никогда не будет предан безоговорочно и до конца, как собака. — Я не знаю, следует ли от тебя избавляться. Будь я в этом уверен, тебя давно не было бы в живых. Корбилиан задумчиво кивнул: — Грендак сам по себе не имеет для меня никакого значения. Сила, которой он владеет, — вот что важно. Она нужна мне. Но по своей воле он ее не отдаст и делиться ею не будет. Варгалоу бросил взгляд на его руки, затянутые в черные перчатки, и тихо сказал: — Тогда возьми ее сам. Корбилиан нахмурился: — Неужели ты так легко меняешь хозяев? Его собеседник усмехнулся: — Я сам себе хозяин. Но мне не нравится это соревнование между тобой и Грендаком. Будь он сильнее, не задумываясь уничтожил бы тебя в ту же секунду, едва узнал, кто ты, я ручаюсь. Но он предпочел подослать к тебе убийцу, тайно, ночью. В этом есть даже что-то трогательное, тебе так не кажется? — Так что же ты предпримешь? — Теперь я вижу, что Неприступная Башня построена на лжи. Все должно измениться, и Грендаку придется уступить власть. — Охранное Слово и все законы, которые на нем держатся, должны быть отменены, — сказал Корбилиан. — Я не потерплю больше напрасного кровопролития в Омаре. — Тогда лучше избавиться от Грендака как можно скорее. — Если он умрет, что будет с тобой и остальными Избавителями? Сколько их здесь? — В крепости? Несколько тысяч. Сколько по всей Омаре, не могу сказать. Наверняка больше, чем мне известно. Их можно отозвать, но на это уйдет год, не меньше. — Кто будет управлять ими после смерти Грендака? Варгалоу ответил, взвешивая каждое слово: — Раз ты решил отменить Охранное Слово, тебе придется продемонстрировать свое могущество. Только убедившись в твоей силе, они согласятся следовать за тобой. — Они все увидят своими глазами. На востоке. — Они привыкли подчиняться силе, Корбилиан. Только страх перед неизъяснимым могуществом Хранителя, который может даже на расстоянии поразить их смертью за одну дурную мысль о нем, держит их в повиновении. Будешь ли ты по-прежнему поддерживать в них этот страх? — Это плохой способ управления. — Зато самый верный. — Но не мой. — Но в войне, которую ты затеваешь, Избавители тебе пригодятся, продолжал настаивать Варгалоу. Корбилиан медленно кивнул: — Конечно, если они сами согласятся пойти со мной. — Они подчинятся моему приказу, — улыбнулся Варгалоу. — Значит, ты этого хочешь? Управлять ими? — Кто-то должен править ими, иначе, дезорганизованные, они будут продолжать скитаться по Омаре, сея смерть именем Охранного Слова. Возможно, мне удастся подчинить их своей воле. Тогда я поведу их за тобой на восток, навстречу чудовищной силе. Там у них будет возможность проливать кровь ради определенной цели. А когда и там все закончится, им придется отложить вот это. — И он поднял свою стальную руку. — Но на это должна быть причина. Корбилиан понимал, что в словах Варгалоу есть смысл. Избавители действительно нуждались в постоянном оправдании своего угрюмого существования. И только кровь, которую они должны были пролить на востоке, могла смыть те преступления, которые они совершали, подчиняясь чужой воле. — Но прежде всего, — продолжал коварный Варгалоу, исподволь приближаясь к своей главной цели, — нужно убить Грендака. Если я хочу править его людьми, надо сначала избавиться от него. Иначе он первым уничтожит меня. Лицо Корбилиана опечалилось. — Снова смерть. Неужели нельзя как-то иначе? Если я отниму у него силу, он погибнет. — Позволь мне самому распорядиться его смертью. Он все еще доверяет мне. Я пойду к нему сейчас и скажу, что ты погиб от руки убийцы, а когда он утратит бдительность, я нанесу удар. Корбилиан долго обдумывал его слова, но в итоге дал отрицательный ответ: — Нет. Не мне вмешиваться в такие дела. Я не могу позволить совершить это убийство. Варгалоу мысленно выругался. Его план провалился: Корбилиан поверил в историю с убийцей, но даже этого оказалось недостаточно, чтобы распалить его ненависть и заставить нанести ответный удар. — Очень хорошо. Тогда жди здесь. Я пришлю за тобой провожатых, а сам вернусь к себе и сделаю вид, будто мирно спал все это время. Грендак считает, что я по-прежнему верен ему. Я сделаю так, что он тебя примет. Он отпер дверь и вышел. Корбилиан слышал, как ключ щелкнул в замке. Что же ему предпринять? Забрать силу Грендака? Распоряжение Иерархов, возложивших на него это тяжкое бремя, еще не изгладилось из его памяти: «Не жалей Иерархов-отступников, которых тебе доведется встретить на своем пути! Отнимай их силу и соединяй ее с нашей. Для того, что ты должен сделать, требуется абсолютная сила, никак не меньше». Варгалоу не спешил возвращаться в свою комнату. Вместо этого он направился в покои Хранителя. Очевидно, что Корбилиан не пойдет на убийство Грендака до тех пор, пока у него не останется другого выхода. Как же тогда с ним поступить? Может, смерть юноши и девушки от руки старика подтолкнет Корбилиана? Некоторое время Варгалоу обдумывал возможности, которые открывало такое развитие событий. Он уже не сомневался в том, что Грендак должен умереть сейчас. Корбилиан сильнее его, сильнее всех в этом мире. Грендак должен уйти. Хранитель не спал, ожидая известия о смерти Корбилиана. Варгалоу приблизился к нему и увидел искаженное страхом лицо старика. Как жалок и презренен был сейчас этот тиран, долгие годы державший в своих руках жизни всех Избавителей! Им повезло, что они смогли наконец-то найти его уязвимое место. |