
Онлайн книга «Рыбья Кровь и княжна»
Таким был расклад событий, когда между мирархом и князем произошел спор о пленных. Хорошо обдумав положение, Дарник призвал к себе двоих раненых пленных, которых он еще не успел передать ромеям. Один из них достаточно сносно изъяснялся по-ромейски и послужил в качестве толмача своему бессловесному товарищу. — Скажи ему, что мне надо встретиться с самым главным вашим воеводой. Иначе все ваши пленные будут посажены на кол, — по нескольку раз втолковывал князь непонятливым арабам. Потом еще крупными буквами написал по-ромейски о том же грамоту, авось да найдется среди них знающий человек. С тем бессловесного пленника, дав осла, и отпустили, оставив толмача на случай, если главный арабский предводитель не знает ромейского. Миновал день, и к Дарнику явился житель долин вести переговоры от лица арабов. — Я могу отвести тебя к месту встречи с их шейхом, — равнодушно, явно не рассчитывая на успех своего визита, сообщил критянин. — Рассказывай дальше, — потребовал князь. Критянин рассказал. Судя по условиям встречи, шейх был человеком умным и предусмотрительным. Учтена была не только его безопасность, но и безопасность князя. Встречаться предстояло внизу большой осыпи, над которой еще возвышалась высокая горная стена. Подойти туда можно было с двух сторон по широкой дуге. На краях дуги остаются дружины телохранителей. Все место открытое и в то же время труднопроходимое, так что численное превосходство той или другой дружины значения не имеет: меньшая легко отступит, нанеся при отходе ощутимый урон большему числу неприятельских воинов. — Шейх прекрасно говорит на ромейском языке, — успокоил Дарника переговорщик. В полдень Рыбья Кровь с двумя ватагами арсов уже был на месте. У шейха телохранителей имелось и того меньше, что послужило князю далее легким укором. С расстояния двух стрелищ два отряда с любопытством некоторое время разглядывали друг друга. Князь первым спустился на землю, отдал оруженосцу коня и шлем и с двумя прикрытыми большими щитами арсами по тропе зашагал вдоль подножия осыпи. Шейх тоже вылез из седла, но остался в шлеме-чалме, с ним пошли два оруженосца с круглыми щитами и безоружный знаменосец. Пока сходились, Дарник как следует рассмотрел шейха: надменное продолговатое лицо, еще более вытянутое заостренной бородой, развевающиеся белые одежды, меч и кинжал, усыпанные драгоценными камнями. Сблизившись до двух саженей, все семеро остановились. — Шейх Нагиб ибн Фахдлан ибн Рашид ибн… ибн… ибн, — представил знаменосец своего господина. Князь глянул на арса-толмача. — Князь Дарник из словенского Липова по прозвищу Рыбья Кровь и Молодой Хозяин, победитель кутигур, булгар, хазар, тарначей, сарнаков, норков, — находчиво отчеканил по-ромейски тот. — Я получил твою грамоту и готов выслушать тебя, — на хорошем ромейском произнес шейх Нагиб. — Восемьсот ваших пленных воинов захвачено на Акротири, пятьсот пленных взято в Элунде. Их искалечат и отпустят на свободу. — Другого от просвещенного ромейского мирарха мы и не ждем. — Калечить будут только аднаитов, кахтанидов отпустят в целости, — на всякий случай уточнил Дарник. Лицо шейха чуть дрогнуло, но он тут же справился с собой: — На все воля Аллаха! — Нагиб явно собирался уходить. — Еще у нас скопилось много арабской одежды, — ухватился за последний довод Молодой Хозяин. — Переодетые в нее наши воины начнут творить зло местным жителям, и все горы загорятся под вашими ногами. — Хорошо, что ты, князь, сказал об этом. А мы предупредим жителей. — Не получится. Плохому о вас поверят быстрее, чем хорошему. Остров слишком велик, а молва любую беду всегда еще больше преувеличивает. Шейх пристально посмотрел на Дарника. — Чего хочет мирарх? — Мирарх хочет калечить, а я калек не люблю. — Разве ты говоришь не от его имени? — Я хочу спасти ваших людей. — Зачем? В коротком вопросе шейха сквозило столько презрения к проявившим трусость собственным воинам, что Дарник не сразу нашелся с ответом. Христиане и магометане всегда выкупали своих единоверцев, попавших в рабство, а так отказываться мог главарь разбойников, желающий освободиться от негодных сотоварищей. — Чтобы они разнесли славу обо мне по всему магометанскому миру, — князь вложил в свои слова предельную издевку и над пленными, и над самим собой, таким глупо-великодушным. Нагиб несколько мгновений озадаченно смотрел на Дарника, потом расхохотался так, что его телохранители настороженно сделали шаг вперед. — У меня нет столько дирхемов, чтобы выкупить их всех. Ты же не станешь отдавать их по частям. — Не стану, — честно признался Рыбья Кровь. — Но зато я могу по частям взять сам выкуп. — Что ты будешь делать с частью казны? — Буду кормить пленных. — Разве выкуп предназначен для этого? — Нет. Но истраченную казну можно вернуть, продав стратигу Крита сделанную работу. — О чем ты говоришь? — не понял арабский предводитель. — О дороге на Иерапетру. Мы ее восстановим и получим то, что потратили на еду для пленных. — В Иерапетре наша главная пристань. Ты хочешь, чтобы я сам привел туда ромейское войско? — Никто не мешает тебе строить рядом с дорогой сторожевую крепость. Пока вы не построите на Крите свои крепости, он никогда не будет вашим. — Так, может, ты вместе с дорогой нам и эту крепость построишь? — снова развеселился шейх. — Почему бы и нет? В моем договоре с ромеями не сказано, что я не должен строить для противника крепости… Через полчаса, призвав писарей, они устное соглашение превратили в письменное, дополнив его списком селений и мест, куда не должны были без уведомления заходить липовские и арабские отряды. Шейх обязался также в случае бегства возвращать пленных к месту стройки, а князь согласился принять к себе троих арабских соглядатаев, которые бы следили за соблюдением должного порядка в отношении своих единородцев. Договор был написан на ромейском языке на трех свитках. — В случае любых нарушений я передам третий свиток мирарху, — откровенно пригрозил Нагиб, прекрасно понявший, что Дарник действует на свой страх и риск. Князь возвращался в свою ставку с неприятным осадком в душе. Ясно было, что, освободившись от давления липовцев, арабы с удвоенной силой будут терзать основное ромейское войско. «Можно или нет это назвать предательством?» — размышлял Дарник и успокаивал себя тем, что забота о своих воинах для него главнее заботы о надменных стратиотах. К его большому облегчению, мирарх Калистос, несмотря на весь свой ум, не увидел в заключенном договоре невыгодной для себя военной уловки и легкомысленно вернул договор князю назад. Не возражал и против посылки всех пленных на дорожные работы: |