
Онлайн книга «Лунный воин»
Облик гадателя Кушиуры внушал трепет и даже слегка пугал. Он напоминал не до конца ожившее изваяние одного из богов Верхнего мира, сбежавшее из какого-нибудь столичного храма. Набеленное до мертвенной белизны, словно каменное, лицо выражало полную безмятежность. Глаза обведены кобальтом, чтобы придать радужке колдовской синий отлив. Распущенные черные волосы прикрывает замысловатая высокая шапка – тройные бабочкины крылья из жесткой черной парчи, расшитой золотыми жуками гадательных символов. Долгополый кафтан из темно-зеленого шелка расшит золотом так густо, что поскрипывает при каждом движении. Темно-зеленый выбран умышленно – это цвет женского хэ, связанного с магией луны и воды, с гаданиями, а кстати, и с некромантией. Золотой узор напоминает чешуйки, чтобы вызвать ассоциацию с драконом (рискуя подпасть под статью «о присвоении знаков и символов, не соответствующих истинному рангу»). Даже Ким был впечатлен. Ему приходилось бывать в Небесном Городе, и он вполне авторитетно мог подтвердить, что далеко не каждый придворный самого высокого ранга выглядит так же роскошно и величественно, как гадатель Кушиура. Что касается Рея, так он просто потерял дар речи. Несколько мгновений протекло в молчании. Потом Ким откашлялся и заговорил: – Значит, так, господин святой наставник, мы к вам пришли, так сказать, находясь на распутье жизненных дорог… – В смиренной надежде воспользоваться плодами вашей божественной прозорливости, – вступил Рей, – мы осмелились… Кушиура поднял руку, призывая к тишине. Ким чуть язык не прикусил, когда увидел его ногти, – каждый длиной с фалангу пальца и выкрашен черным лаком. То-то в носу ковырять удобно, наверно… – Извольте смотреть мне в глаза, – раздался важный голос гадателя. Рей заглянул ему в лицо – и едва не отшатнулся. Что-то случилось с глазами Кушиуры – зрачки и радужка пропали, остались одни синеватые белки. «Вот приду домой, сяду перед зеркалом и попробую научиться так же закатывать глаза», – подумал восхищенный Ким. Ученик окунул кисточку в тушь. Кушиура разомкнул вещие уста. – Вы, сударь, сейчас воистину на распутье, – заговорил он. – От того, какой путь вы изберете нынче, зависит, как сложится вся ваша жизнь. Вы полагаете, что этот выбор для вас непосилен, но на самом деле не тревожьтесь – всё уже предопределено. Даже если вы отложите выбор на год или два, рано или поздно все равно вернетесь к задуманному… Щеки Рея порозовели. Он сам именно так и считал. – Потому лучше делать выбор сейчас, чтобы не терять времени, – продолжал Кушиура, устремив бельма в потолок. – В любом случае вам предстоит долгая дорога – это я вижу совершенно ясно. Возможно, правильный выбор придет в пути. Странствие будет трудным и опасным, но увенчается успехом. Вы обретете искомое и даже то, чего вовсе не искали. Вам предстоят тяготы послушничества, духовные искания и нелегкие испытания. Вас ждет встреча с необыкновенным наставником, который направит вас на путь истины. Если вы будете так же долго и упорно преследовать свою цель, то награда превысит все ваши ожидания. Вы достигнете высокого положения в земной иерархии, вы станете тем, кто встанет у кормила империи в ее трудный час. Но, найдя в себе силы отринуть мирскую славу и власть, вы обретете могущество, равное могуществу богов, и присоединитесь к их сонму – вы станете бессмертным… Рей невольно выпрямил спину и расправил плечи. У него кружилась голова, щеки пылали. Сбывались все его мечты. Он и не верил, и всей душой желал верить словам гадателя. Ким тоже слегка покраснел, опять вспомнив давешнего лазутчика. Выходит, бесов провокатор не врал насчет бессмертия… А как насчет всего остального? Ученик тихо шуршал кисточкой по бумаге, записывая слова предсказания. – Теперь о неприятном, – продолжал Кушиура. – Столь блестящий жизненный путь уже привлек нежелательное внимание многих бесов. Ждите, сударь, искушений и ловушек. Ох, какие испытания вам предстоят! В недалеком будущем я провижу встречу с прекрасной и соблазнительной девицей – берегитесь ее, она постарается завлечь вас во власть тьмы. В прошлом у вас таится некое кровавое преступление, окутанное покровом тайны. Эта тайна может вас погубить еще вернее, чем упомянутая девица. Не ворошите прошлое – и оно не проснется. Если же проснется – бросайте всё и бегите, ибо подобное зло вам пока не по силам… Ким взглянул на Рея с неподдельным любопытством. Кровавая тайна в прошлом! Выходит, прав был Сайхун, говоря, что Рей не так прост, как притворяется… – Если же дела обернутся совсем плохо… Даже и не знаю, сударь, говорить ли… – Конечно! – подскочил Ким. – Предсказывать, так уж все, без недомолвок! – … вас ждет большое несчастье – вы станете демоном и погубите империю. У Рея отвисла челюсть. У Кима тоже. Что ж это получается – лазутчик таки сказал правду?! – Однако такое неудачное развитие событий крайне маловероятно, – поправился Кушиура. – Просто имейте это в виду и будьте осторожны. Все эти искушения и беды вам под силу преодолеть. Если вы не свернете на путь тьмы, то удостоитесь величайшего в сей жизни блага – ваш первенец войдет в Небесный Город и станет равным небу… – Какая кровавая тайна? Какой первенец? – переспросил ошалевший Рей. Поток грядущих благ и несчастий показался ему что-то чересчур щедрым. – Откуда первенец, если я собираюсь в монастырь? Ким хихикнул и нагнулся к его уху, чтобы прошептать свои предположения на этот счет. Но тут ученик поставил на лист красную печать, помахал им в воздухе, чтобы подсушить чернила, и с поклоном сунул текст предсказания в руки Киму. – Получите, господин, – деловито сказал он. – Поздравляю вас с великолепной судьбой. Если вдруг пожелаете что-нибудь пожертвовать дополнительно к оплате, там в галерее стоит яшмовая шкатулочка… Ким и Рей переглянулись в изумлении. Потом Рей понял – и покраснел до ушей. – Это точно мне? – спросил Ким. – Вам, вам, – подтвердил мальчишка. – Кому же еще? Тут Ким не выдержал и захохотал. – Вообще-то это не я заказывал гадание, – сквозь смех выговорил он, – я просто за компанию сюда пришел, из любопытства… Ученик тупо посмотрел на свиток, потом поочередно – на хохочущего Кима и багрового Рея. Потом обернулся к учителю. Кушиура с важным видом помолчал и сказал: – Никакой ошибки нет. Его темные зрачки уже вернулись на место, взгляд перескакивал с одного гостя на другого без тени смущения. – Хотите вы, сударь, или не хотите, но вы узнали свою судьбу. – Вы ничего не перепутали? – переспросил Ким на всякий случай. – Я стану бессмертным, а мой первенец сравняется с небом? – Только если вам удастся проскользнуть вратами темного хэ, – уточнил гадатель. – Тучи на вашем пути мрачны, омуты глубоки. Но ваше чело говорит о том, что вам это по силам. |