
Онлайн книга «Оборотная сторона Бога»
– Уж извини, – откликнулся Светлан. – Не оправдали. Кривя рот, Артур удивлённо разглядывал властителя преисподней. Кажется, и великан несколько растерялся, вдруг заполучив в противники не монстра ещё похлеще гоблинского царя, а эдакого тюфяка. – И как вам такая «Тьма»? – спросил хозяин самодовольно. – Как тут дышится, а? Какой воздух, ароматы, сколько солнца!.. – Разве много? – удивился Светлан. – Пускай оно крохотное, зато близко, – живо среагировал Сирк. – Разве вам мало тепла и света? – В самый раз, – пришлось признать. – Если ходить голышом. Вполне удовлетворённый ответом, правитель перевёл взгляд на чёрта-отшельника. – А-а, – сказал он, – и мой блудный слуга сыскался! – Скорее бывший, чем блудный, – поправил Грэм с неожиданной твёрдостью. – Уволился вчистую. – От меня не уходят, милый, – усмехнулся Сирк. – Чертей изгоняют, как ты знаешь. – Так изгоняйте, – пожал плечами красавец. – В конце концов, важен итог. – Когда низвергают ангела, он попадает ко мне и обычно не жалеет об этом – вон, спроси Амазона. Но я не так привередлив, как мой верхний братец, принимаю всех изгоев. А ты что ж, надеешься вознестись на ангельскую должность? – Я ушёл не от вас, уважаемый, – возразил Грэм. – Я не хочу служить никому. – Или прислуживать? – Не вижу существенной разницы. Ещё можно служить идее… – А личности, стало быть, нельзя, – заключил Сирк. – Ну-ну. – Это мой выбор. Другие пускай поступают, как знают. – Не любишь ты меня, – вздохнул хозяин. – Оттого и слинял – всё просто. Чёрт чуть искривил губы в ироничной улыбке. – Вас утешит, если скажу, что Скитальца я люблю ещё меньше? Моим пленителям я уже говорил это. – Это в каком же смысле «пленителям»? – сощурился Сирк. – Ты, милый мой, всегда любил словеса с двойным дном!.. – Работа была такая. Как к ловцу, ко мне имелись претензии? – Да нет, справлялся ты лучше многих. Потому и жаль терять. – Не жалейте, – посоветовал Грэм. – Я выдохся, от меня теперь мало прока. А в отстающих пребывать не привык – уж лучше сойти с дистанции. – Нет, вы полюбуйтесь, какие кружева плетёт! – восхитился Сирк. – Оказывается, он слинял для моего же блага. Профессионал, ничего не скажешь. Чёрт потупился, явно борясь с искушением нырнуть за спину Светлана. А Крон, судя по его виду, уже прикидывал, что произойдёт, если садануть четырёхлезвийной суперсекирой сперва по веранде, затем по остальному зданию. Ну, дома не станет. И у Сирка сделается на одно тулово меньше. Всё? – Послушай, шеф, – заговорил Светлан. – А что, гостей тут не принято приглашать за стол? Нехорошо как-то – ты вон развалился, мы стоим… – Ага, – молвил правитель. – Так вы, стало быть, гости? – Ну, раз ты пригласил нас к себе… – И чем же вас ублажать: яствами, беседой, зрелищами? – На твоё усмотрение. Крон заворчал было, но Светлан исподтишка показал ему кулак: заглохни, мол, не порти мне дипломатию, если не врубаешься. Всё равно ж на этого шибздика бессмысленно наскакивать. – Это любопытно, да… Что ж, поднимайтесь сюда, поиграем в радушие. Жестом Сирк велел охранникам не встревать, затем щёлкнул пальцами, и на веранде возник полный набор: просторный стол, уставленный лёгкой закуской и напитками, плетёные кресла, как раз под габариты богатырей, низенькая табуретка для Крона, больше похожая на тахту. – Смелее, здоровяк, – подбодрил хозяин великана, с сомнением взирающего на площадку. – Этот пол куда прочнее, чем кажется, а сиденье выдержит даже слона. Крыша здесь была довольно высокой, но Крону пришлось стать на четвереньки, чтобы пробраться к своему месту. А когда он сел, скрестив ноги, колени разъехались далеко за края стола. Зато бедняга Грэм совершенно утонул в своём кресле, сотворённом таким большим, возможно, не только ради единообразия, – маленькая месть со стороны бывшего работодателя. – Кстати, зрелища уже на подходе, – объявил Сирк. – Такого вы ещё не видели – глядите, – и он указал на озёрную гладь. Опустившись в кресло, Светлан послушно повернул голову и на окрашенной в пурпур поверхности, почти в самой близи, впервые узрел тени. Неудивительно, что заметил их лишь сейчас: были они прозрачные и воздушные, словно не успели ещё обрасти плотью, – да иначе и не смогли бы разгуливать по воде, проваливаясь по щиколотку. Конечно, никакой одежды, если не считать волос, пышными волнами спадавших ниже бёдер. Состав преимущественно женский, словно бы в угоду гостям, а отбирали танцовщиц построже, чем в «Moulin Rouge». Конечно, здешние были гораздо пышней, однако в потребных местах, ничего лишнего. Наверно, они действительно сделались красивей, чем при жизни, а некоторые прямо завораживали гармонией форм и неземной грацией. Пока что девушки двигались с ленцой, словно бы в сладкой истоме, неспешно набирая обороты, – видно было, что танцуют в охотку, больше для своего удовольствия, а благодарная публика им вовсе не мешает, наоборот. То есть принуждением тут не пахло, слава богу. А вместе с танцем понемногу набирала силу музыка, звучащая невесть откуда. Вот так же любят выплясывать наши ведьмы, кольнуло Светлана. Но почему эти крали угодили сюда, кто выпихнул их души в потерянные? Не этих ли бедолаг ломали пытками, прежде чем сжечь или утопить? Вот и «спасли» – на радость Врагу. – Опасная всё-таки вещь: красота, – заметил Сирк, проницательно за ним наблюдая. – Не зря с ней так воюют церковники. Сколько людей угодило к ней в рабство – ужас! – Как глаголет наш общий приятель, они просто поменяли хозяина, ибо рабами были и раньше. И нечего валить с больной головы!.. Каждому своя стезя – свободные-то остаются свободными. Можно боготворить красоту, но обвинять её в собственных грехах… – Светлан пожал плечами. – Богатырю легко говорить, – хмыкнул Сирк. – А у многих хватит на это силы? Впрочем, сие не вопрос – риторика. Мне ли не знать, как слабы люди! – Вероятно, потому, что вербуешь как раз таких. – А может, они лишь более несчастные? Обиженные, непонятые, отвергнутые. – Под себя подбираешь? – съязвил Светлан. – И кто же тебя-то отверг? – А ты ещё не понял? – засмеялся хозяин. – Хотя точнее будет сказать: извергнул, – изверг эдакий, вот именно. – Значит, всё-таки Скиталец? – А кто ж ещё – разумеется, он, вседержитель! И Сирк насмешливо вскинул руки, словно бы возглашал осанну. Затем опять щёлкнул пальцами, и за спинами гостей выросли новые тени, столь же прелестные, как танцовщицы, но гораздо менее прозрачные – наверно, в озеро они погрузились бы до ягодиц. А их руки, от локтей и ниже, не просвечивали вовсе – чтобы не ронять посуду, прислуживая за столом. Эти малышки тоже смахивали на добровольцев и вовсе не стеснялись господина: хихикали, пересмеивались, стреляли глазищами. Хотя за рамки не выходили, точно боялись лишиться такой забавы. «Служить вам рады», ну да. |