
Онлайн книга «Солдаты вечности»
— Знает, сука, свое дело. — За это ему наверняка немалые деньги отстегивают. — Все равно даром для него сотрудничество с террористами не пройдет. Либо те грохнут, либо стражи революции к стенке поставят. — Кто знает. Интересно вот что. На самой заставе, где дом начальника, я не вижу его семьи. Там вообще нет женщин и детей. Днем они были. — Так, может, ему не платят, а шантажируют, захватив семью? — По-моему, платят, а семью на время операции взяли в заложники для страховки. Теперь этот начальник никуда не денется. — А что в лагере духов? — Да все по-прежнему, спят диверсанты. Никого не слышно. — Часовых кто меняет? Я не смог ничего разглядеть. — Никто. Отстоявший смену заходит в палатку, затем оттуда выбирается другой боец. Вот и вся замена. А ты чего суетишься, Блондин? Шел бы вздремнул часок. — Не смогу. Я уже настроен на бой. — До него далеко. — Ну, тогда на позиции комплекса отдохну, покуда рассредоточимся. В 03.00 Хакер жестом подозвал к себе командира разведывательной группы. — Что случилось? — спросил Шинкевич. — В лагере иранцев движение. Видимо, по приказу Махради Хусейн Шотбари поднял свой отряд. — А где американцы? — Как раз проходят условную линию границы. — Понятно! Смотрим. Отряд «Ягуар» вышел на плато в 04.20. Передовой дозор американцев тут же буквально наткнулся на пикап, остановившийся у выхода из ущелья на дороге от Каранды в Мондилан. Первый лейтенант Морис Бойд вызвал по связи командира отряда. — «Ягуар-1»! «Оцелот»! — Я вижу пикап, «Оцелот». Это машина Махради? — Нет. — Чья же? Пограничников? — Нет. Наблюдаю мужчину в национальной одежде слева от пикапа. В кабине женщина и трое детей в возрасте примерно от четырех до восьми лет. Это два мальчика и девочка. В кузове домашний скарб. — Черт побери! Похоже, это семья дикарей. Но что она делает на дороге? — Не знаю. Причина остановки: пробой колеса. Мужчина готовится поставить запаску. — Этого нам не хватало. — Думаю, семья выехала из Каранды. — Ночью? — Видимо, путь далек. — В кузове скарб, значит, персы куда-то переезжают. — Мне спросить у них об этом? — Юмор оценил. Тебе, «Оцелот», убрать препятствие! — Ликвидация? — Именно. И как можно быстрее, лучше бесшумно. — Пятерых штатских уберем. Вопрос: куда денем машину? — Об этом пусть заботится Махради. Выполняй приказ! — Есть! Бойд подозвал к себе Дэнни Дежора и Гарри Брейдера. — Парни, Говард приказал убрать препятствие. — Валим черных? — безразлично спросил Дежор. — Да. Значит, так, обходим пикап с тыла. Я отрабатываю мужчину, вы с двух сторон бабу и ее ублюдков. Но тихо! Диверсанты забросили за спину штурмовые винтовки, достали пистолеты, навернули на стволы глушители. — Готовы? — спросил Бойд. — Готовы, — ответил сержант Дежор и подмигнул Брейдеру. — Пошли. Передовой дозор в составе разведгруппы отряда «Ягуар» начал обход объекта уничтожения. Переговоры диверсантов перехватил капитан Лерой. — Вот твари! — выругался он. — В чем дело? — поинтересовался Шинкевич. — На выходе из ущелья на дороге из Каранды в Мондилан остановился гражданский пикап. Американский дозор чуть не налетел на него. Шинкевич удивился. — Что за пикап? Откуда он взялся? Лерой объяснил: — В пикапе иранская семья, у машины пробито колесо. Глава семейства ставит запаску. — Состав семьи? — Мужчина, женщина, скорее всего, его жена, дети, два мальчика и девочка, возраст от трех до восьми лет. Они спят на заднем сиденье. В кузове домашний скарб. — Американцы решили дождаться отхода иранцев? — Как бы не так. Говард приказал старшему дозора убрать препятствие, уничтожить семью, оставив заботы о машине и трупах господину Махради. — Твою мать! Американцы подождать не могут? Зачем убивать семью? — А зачем они убивали иранцев в Хекбаде? Каратели, они и есть каратели. Мы не можем вмешаться в ситуацию. — А что бы мы сделали, Хакер? Втроем против шестнадцати американцев и стольких же иранцев Махради? — Это хорошо, что Седой принял решение взять нас на позиции, — зло произнес капитан Лерой. — Будет возможность хотя бы потом наказать этих тварей! — Ты отслеживай обстановку. Сейчас твоя задача состоит в этом. — Отслеживаю! — Американцы с иранцами связь не устанавливали? — Пока нет. Они еще не вышли на плато. Морис Бойд, Дэнни Дежор и Гарри Брейдер незаметно подошли к кузову пикапа. Первый лейтенант поднял правый кулак, оттопырил один палец, второй, третий, указал — вперед. Он вышел из-за кузова и выстрелом в голову убил мужчину. В кабине не услышали странного хлопка. Несчастная женщина не заметила, как упал в пыль ее муж. Она начала поправлять платок, и двери внезапно открылись. Последнее, что увидела женщина, так это глушитель, направленный ей в лицо. Она даже не рассмотрела убийцу. Брейдер выстрелил. Пуля попала женщине в переносицу, отбросила тело на сиденье водителя. Брейдер отошел к задней правой двери, но стрелять ему больше не пришлось. Сержант Дежор хладнокровно и быстро убил прижавшихся друг к другу спящих детей. Три пули, по одной каждому ребенку в голову. Бойд подошел к мужчине, сделал контрольный выстрел и обернулся. Дежор показал ему большой палец. — Дело сделано, лейтенант. Бойд достал радиостанцию. — «Ягуар-1»! «Оцелот»! — Да! — ответил майор Говард. — Дорога свободна. — Продолжайте движение к месту встречи с отрядом Махради. Мы за вами. — Есть, сэр! Дозор пошел на восток. На позиции второй разведгруппы отряда «Z» Лерой сорвал с себя наушники: — Они расстреляли всех, Блондин! Всех. И детей спящих тоже. — А ты ждал чего-то иного? — Могли бы пощадить детей. |