
Онлайн книга «Рыцарь желания»
Глендовер дал знак ближайшим к ним всадникам немного отстать. — Рис Гетин обратился ко мне с просьбой, — сказал он. — Если король Генрих откажется освободить моего сына, он хочет, чтобы я отдал вас ему в жены. Ничто не могло бы больше поразить Кэтрин. Единственное возражение, которое пришло ей в голову, было: — Но этот человек меня ненавидит! — Нет, он увлекся вами. Глендовер улыбнулся и произнес с редким для него веселым выражением: — Он удивил нас обоих. — Разве у него нет жены? — Она умерла много лет назад, — сказал Глендовер. — И до сих пор он, кажется, не испытывал желания жениться снова. «Он, несомненно, терроризировал молоденьких служанок», — подумала Кэтрин. — Но, ваша светлость, я уже замужем. — Если король Генрих не выполнит моей просьбы, я освобожу вас от вашего мужа. Кэтрин ужаснулась. — Если вы намерены сделать меня вдовой, вы недооцениваете моего мужа. Он умелый воин. — Вы справедливо высоко оцениваете достоинства Фицалана, — спокойно сказал Глендовер. — Я был разочарован, когда Нортумберленд не смог убедить его принять нашу сторону. Но я не имею в виду смерть Фицалана — только признание вашего брака недействительным. — Это невозможно, — сказала она, чувствуя, что краснеет. — Наш брак реально осуществлен. Глендовер пренебрежительно махнул рукой. Какое-то время они ехали молча. Затем, как бы между прочим, он спросил: — Вы беременны? Она догадалась, что Глендовер поехал с ней единственно для того, чтобы задать этот вопрос. Не раздумывая она посмотрела ему в глаза и ответила: — Сожалею, но нет. С каждым разом ложь давалась ей все легче. — Прекрасно, тогда брак можно будет признать недействительным, — сказал он, но Кэтрин видела, что ее ответ разочаровал Глендовера. Замок Харлех служил Глендоверу двором и одновременно военной базой. С началом осенних дождей время походов закончилось, и замок кишел солдатами, изнывающими от безделья. Кэтрин ни минуты не оставалась без надзора. Сторожить ее могло быть единственным, пусть нудным, заданием. Большую часть времени она проводила в своей спальне или за молитвой в церкви. Кэтрин было невыносимо чувствовать на себе взгляды «самого свирепого» во время еды, так что она редко появлялась в большом зале. Кроме того, ей было тяжело наблюдать за счастливой семейной жизнью Глендовера. Она провела в Харлехе неделю, когда ее позвали в большой зал на аудиенцию к Глендоверу. Здесь, при своем дворе, Глендовер придерживался всех церемоний, положенных ему по статусу. Она низко присела перед сурово смотревшим Глендовером, сидевшим на золоченом троне в отделанной горностаем мантии. — Леди Фицалан, я получил ответ принца Гарри на мое требование, — объявил Глендовер. — Он сообщает, что король не согласен освободить моего сына в обмен на ваше благополучное возвращение. Поскольку сын Глендовера был слепым и не смог бы сражаться, Кэтрин подумала, что король удерживает его исключительно назло. — Как я и предполагала, ваша светлость, — тихо сказала она. — Мне очень жаль, что он не возвращает вашего сына. — Я верю этому, — сказал Глендовер. Глаза его чуть смягчились. Он сошел с возвышения, на котором стоял трон, подвел ее к камину, в котором ревел огонь, и усадил рядом с собой. — Двадцать лет назад я служил у короля Генриха в Шотландии, — сказал Глендовер. — Но тогда он был только Болингброком, — добавил он. — Мне кажется, он сильно изменился с тех пор, как взошел на трон, — сказала Кэтрин, отбросив осторожность. Глендовер поднял бровь и кивнул, предлагая продолжать. — Эти мятежи сделали его недоверчивым. — Она искоса взглянула на него. — И мстительным. Он не милует даже тогда, когда ему это ничего не стоит. Разумно ли было так говорить о своем короле с Глендовером? Не предательство ли это? Она не знала, ей захотелось сказать Глендоверу правду, по крайней мере в том, что касалось его сына. — Если вы хотите получить своего сына обратно, вам надо предложить королю что-нибудь из того, что ему дорого. — Она высказала единственное, что пришло ей в голову. — Он мог бы обменять его на Харлех. Глендовер покачал головой: — Вы знаете, я не могу заплатить за сына интересами моего народа. — Тогда остается только устроить побег, — сказала она. — Может быть, вам удастся подкупить стражу. — За первую попытку бегства сын был ослеплен, — сказал Глендовер. — Я не хотел бы рисковать снова. Кэтрин отвернулась, чтобы не видеть боль на лице этого великого человека. — Когда Гарри займет место отца, — ровным голосом сказала она, — я уверена, он простит вашего сына и освободит его. Это было жалкое заявление. — Боюсь, он не протянет долго в Тауэре. Они посидели молча, глядя на огонь. Затем он сказал: — Принц Гарри вложил в свое послание письмо от вашего мужа. Она распрямила спину. — Письмо от Уильяма? Что он пишет? Глендовер склонился к ней и, прежде чем ответить, прижал указательный палец к поджатым губам. — Фицалан предлагает большой денежный выкуп. Кэтрин закрыла глаза. Слава Богу! После полнейшего уныния, владевшего ею во все время пребывания в Харлехе, появилась робкая надежда. Ее голос дрожал, когда она задала Глендоверу вопрос: — Вы приняли предложение моего мужа? Теперь выражение лица Глендовера изменилось. Он больше не был отцом. Он был принцем. — Я пошлю ответ, в котором повторю свои требования, — жестко сказал он. — Если же принцу Гарри не удастся их выполнить, у меня есть военачальник, который выиграет, получив жену, разбирающуюся в политике, поскольку сам не обладает такой способностью. Глендовер не был глупцом. Она задумалась — как же он собирается добиться признания ее брака недействительным. — Я подумываю о том, чтобы признать французского папу в Авиньоне. Его слова были как удар грома. Бог сделал святого Петра своим первым преемником на земле. Правитель, поддерживающий авиньонского папу, рисковал не только сам оказаться проклятым, но и тем, что будет проклят весь его народ. Как ни ошеломлена была Кэтрин, ее потрясло бесстрашие Глендовера. — Конечно, взамен я потребую уступок, — сказал Глендовер скорее себе, чем ей. — Независимости для валлийской церкви. Гарантии, что только те, кто говорит по-валлийски, будут назначаться епископами и священниками. Не надо будет платить английским монастырям и общинам духовенства. Присовокупить к этому просьбу о признании недействительным какого-то там брака — сущий пустяк. — Он снова пристально смотрел на нее. — Особенно если брак был заключен без должного оглашения в тот же день, когда был убит первый муж. |