
Онлайн книга «Операция "Выход"»
– Дэвид? – говорит она. – Да? – Карта у тебя? – Да. – О… погоди один сек… – Джули чуть увеличивает скорость «дворников» и старой тряпкой, лежащей на приборной доске, протирает изнутри ветровое стекло. Окна запотели от дождя и дыхания. Джули едва различает, что вокруг, когда минует тупик и выезжает с Уинди-Клоуз на дорогу, ведущую в центр города. – Ты о'кей? – спрашивает Дэвид через несколько минут. – Да. Мне нужно, чтобы ты нашел маршрут до Эппинг-Фореста. – По «желтым» дорогам? – Да. По «желтым» дорогам. – Мать твою за ногу. – Да перестань ты жаловаться, Дэвид, – говорит Шантель. – Джули боится, о'кей? А поскольку она одна может вести фургон, нам придется ее слушаться. Все будет зашибись. – Ты боишься дорог? – спрашивает Софи у Джули. – И ты едешь в Уэльс? – Да и да, – отвечает Джули. – Мы должны отвезти туда нашего друга. Это важно. Дорога влилась в Главную улицу, и фургон как раз проезжает мимо «Макдоналдса». Люк молчит уже целую вечность, и, поглядывая на него в зеркальце заднего вида, Джули различает лишь бесформенную груду под одеялом в глубине фургона. Должно быть, все это ему невмоготу. – Откуда ты знаешь, что она боится? – спрашивает Дэвид у Шантель. – Это же очевидно. – Я однажды попала в большую аварию, – вдруг произносит Джули. – На шоссе. Вот почему. – Господи, что ж ты не сказала? – удивляется Дэвид. – Я не знала, – говорит Шарлотта. – Ничего себе, детка, это жестко. – Я не люблю об этом вспоминать, – бормочет Джули. Ложь ей противна, но, может, теперь ее оставят в покое. – Если хотите, я могу заколдовать фургон, – предлагает Софи. – Круто, – говорит Шарлотта. – А можешь прямо сейчас? Софи качает головой: – Когда остановимся в Эппинге. Здесь нет энергии. Дэвид хохочет, Шантель пихает его локтем. – Читай себе карту, – говорит она. Он несколько раз переворачивает карту вверх тормашками. – Тут нет никаких «желтых» дорог, ведущих в Эппинг, – произносит он наконец. – Должны быть, – говорит Джули. – Нету. Есть только всякие недодороги, у которых даже цвета нет… – Ты можешь найти маршрут до Эппинга, Дэвид? – спрашивает Джули. – По этим недодорогам? Он вздыхает. – Вроде как. – Отлично. Тогда вперед. У Джули как-то странно бьется сердце. Это был бы просто ужас – умереть сейчас за рулем от инфаркта и угробить кучу людей в фургоне. Однако если медленно ехать по «желтым» дорогам, все будет пучком. По крайней мере, если она и врежется во что-нибудь, это будет не фатально. – А что там, в Эппинг-Форесте? – спрашивает Шантель у Софи, пока фургон неторопливо катит по Главной улице. – Мой шабаш, – отвечает Софи. – У тебя есть шабаш? – Конечно. Не бывает ведьм без шабаша. Хотя, если подумать, на самом деле бывают, но большинство обязательно входят в какой-нибудь шабаш. – Что такое шабаш? – спрашивает Дэвид. – Это группа ведьм, тупица, – говорит Лиэнна. – Все это знают. – А сколько в шабаше ведьм? – спрашивает он у Софи. – Тринадцать, – говорит она. – Но у нас только двенадцать. В кузове продолжают громко болтать о шабашах. В кабине Джули пытается совладать с коробкой передач, тормозами, рулем и странным сердцебиением. Шарлотта приспособилась сидеть, положив ноги на приборную доску – лениво, лодыжка на лодыжке. Она курит и невнятно жалуется, что хорошо бы найти какую-нибудь приличную радиостанцию, да вот приемник не работает. – Где ты ее откопала? – полушепотом спрашивает Джули у Шарлотты. – Софи? – Да, Софи. – В «Восходящем солнце», – говорит Шарлотта. – Ты ее знаешь? – Не очень. Иисус знает. – Наркодилер? – Да. Они у него покупают наркотики. – Кто? – Ее шабаш. – Ведьмы употребляют наркотики? – Конечно. Ну, по крайней мере травы. Иисус может достать что угодно. – Ну и как это поможет Лиэнне? – Подожди, увидишь. Машина, что едет перед Джули, останавливается у небольшой кольцевой развязки, хотя дорога впереди свободна. Джули этого не ожидала. Она бьет по тормозам, но толку ноль. Такое ощущение, что шины не держат сцепление с мокрой дорогой. Наконец фургон останавливается – всего в нескольких дюймах от машины. Двигатель глохнет, и Джули приходится повернуть ключ, чтоб запустить его снова. – Высший класс вождения, детка, – говорит Шарлотта. – Все этот дурацкий фургон! – Джули включает первую скорость и пересекает развязку. Вновь понижает голос до шепота: – А она настоящая ведьма? Не просто героинщица какая-нибудь? – Ведьмы не колются героином, идиотка. – Да, но… – Конечно, она настоящая ведьма. Я могу рассказать тебе такие истории, что… Впереди, в нескольких сотнях ярдов, еще одна развязка. На этот раз – большая, с дорожными указателями, предлагающими на выбор: «М-25 – Восток», «М-25 – Запад», «Колчестер – А-12» и «Лондон – А-12». Ни слова об Эппинг-Форесте. – Погодите-ка, – говорит Джули. – Дэвид? Куда теперь? Какой выезд мне нужен? – Направо по кольцу, – отвечает Дэвид. – Кажется… Погоди. – Он просит Софи показать на карте, где находится шабаш. – Не могу, – говорит она. – Это тайна. – Ебать-копать, – возмущается он. – Нам нужно знать, куда ехать, – говорит Джули. – И желательно прямо сейчас. Дэвид сует карту Софи под нос. – Я могу указать, где меня нужно высадить, – снисходит она. – Ты можешь это сделать побыстрей? – говорит Джули. В фургоне происходит какая-то потасовка. Джули бросает взгляд в зеркальце и видит, как Дэвид отпрыгивает от Софи. Та странно улыбается ему и водит пальцем в воздухе. – Да ну на хер, – говорит Дэвид. – Это ненормально. – В чем дело? – спрашивает Шантель. Джули во второй раз объезжает развязку. Кажется, на ней действительно только четыре выезда: два на магистраль М-25 и два на А-12. Ни та, ни другая дорога ей не подходит. Джули разворачивается и направляется тем же путем обратно, в центр города. Шарлотта как ни в чем не бывало возится с радио. Пока что ловятся только помехи. |