Онлайн книга «Молодые, способные»
|
– Кого-нибудь еще тошнит? – спрашивает Поп-Певичка. Плюхнулась на стул, поникла, дышит с трудом – можно подумать, умирает. Остальные тоже за столом – все, кроме Пола, который пытается поставить чайник, но обнаруживает, что электрическая плита не работает. В конце концов он находит маленькую походную плитку и баллон с газом. Чайник без труда наполняется прямо из крана. Хорошо, что пресная вода есть, думает Энн, хотя неизвестно, откуда она берется. – Меня, – подает голос Дюк Нюкем для семейного просмотра. – Мутит что-то. – И у меня кишки крутит, – признается Дредоносец. – Я в порядке, – тихо говорит Энн. – Ты что-то бледная, – замечает Дюк. – Точно, – подтверждает Пол. – Ничего страшного, – объясняет она. – Я всегда такая. Не обращайте внимания. – Так позагорала бы, – советует Поп-Певичка. Энн не отвечает. Ей нравится быть бледной. Ей идет. – Мне после рвоты легче, – сообщает Тия. – Кстати, как вас зовут? – Эмили, – представляется Поп-Певичка. – Энн. – Что?.. Меня? – переспрашивает Дредоносец. – Э-э... Брин. – Джейми, – говорит Дюк. – Пол, – напоминает Пол, роясь в шкафах. – Что ты там делаешь? – спрашивает Тия. – Чашки ищу. – Думаешь, здесь можно?.. – нерешительно начинает Брин. – Что? – ехидно перебивает Эмили. – «Быть, как дома»? Ну конечно, можно. А можно ничего не есть и не пить, пока не помрем все. Тогда точно ни во что не вляпаемся. Брин явно обиделся. – Извини, – бурчит он. – Сдается мне, мы уже вляпались, – вмешивается Тия. Пол обращается к Брину: – Мне кажется, мы имеем полное право делать что захотим. Как в записке и говорится. Мы сюда не напрашивались. Брин вроде злится. Берет у Эмили сигарету. Тия тоже закуривает. Энн вспоминает телепередачи, где по-разному дурачат простаков-зрителей – то щенят бросают с моста (понарошку!), то дают зрителям что-нибудь подержать и убегают. Соль в том, что доверчивые прохожие всегда готовы остановиться и помочь, даже не подозревая, что их разыгрывают. Они всерьез пытаются помешать артисту швырнуть с моста щенят, не понимая, что в мешке никаких щенят нет и в помине – в том и шутка, что щенят в мешке нет. Бросаясь на помощь ни в чем не повинным животным, прохожие всегда выглядят глупо: сам-то комик и телезрители знают, что никого спасать не надо. – Так кто хочет кофе? – спрашивает Пол, разыскав чашки. Отвечают «я» или подают голос все, кроме Энн, которая не пьет ни кофе, ни чая. – Интересно, что нам такое подсыпали? – спрашивает Джейми. – Небось барбитуру, – предполагает Брин. – Я от нее иногда блюю. – Мне до сих пор хреново. – Джейми качает головой. – Как с похмелья. – От кофе полегчает, – говорит Тия. Вид у нее плачевный. Пол лезет в холодильник за молоком. Энн прикидывает, какова вероятность, что молоко там найдется. В конце концов, они же на острове черт знает где. Как и все остальные, она с изумлением видит, что холодильник забит продуктами и работает. Подключен к какому-то аккумулятору, которого не замечает одна Энн. – Блин! р– говорит Пол. – Смотрите! Он сует нос в холодильник. Энн видит молоко, сыр, мясо, несколько бутылок белого вина, минеральную воду, лимонад, оранжад, сливочное масло, яйца и майонез. Все продукты из «Сейнзбери». Значит, остров в Великобритании. Энн наливает себе стакан «Эвиана». Пол заглядывает во все шкафы и находит жестянки с фруктовыми консервами, ветчиной, солониной и супами. Один шкаф набит консервированными бобами – банок триста, не меньше. В другом громоздятся пакеты с рисом и фасолью. Кладовая заполнена: вода в бутылках, опять консервы, спички, почти полный ящик красного вина и навалом других припасов. Тому, кто здесь живет, не грозит голодная смерть и незачем экономить спички. Припасов столько, что всего сразу и не увидишь. Черт его знает, что там на верхних и дальних полках. Похоже, кто-то запасался перед концом света. – Так нас похитили типа? – вдруг спрашивает Брин. – Угу, – кивает Пол, раскладывая кофе. Он хмурится и больше ничего не говорит. – И тебе наплевать? – спрашивает Тия. «Тия, пожалуй, из тех, кто бросится спасать щенят», – думает Энн. Пол поворачивается к ней: – Нет, не наплевать. Но мне тут нравится. Классно. – Классно? – переспрашивает Тия. – Ты шутишь! – В холодильнике еды больше, чем у меня дома, – объясняет Пол. – И у меня, – кивает Брин. – Это типа такая дача. – Да вы что? – вступает в разговор Эмили. – Не въехали? Мы в какой-то гребаной дыре! – Нас же усыпили – напоминает Тия. – И мы не поймешь где, – прибавляет Эмили. – Еще в Великобритании, – негромко замечает Энн. – Или неподалеку. – Что? – удивляется Джейми. – Откуда ты знаешь? – Все продукты из «Сейнзбери». Вряд ли наши похитители каждую неделю за границу мотаются за едой. Пол смеется. – Это абсолютно не смешно, – заявляет Эмили. – Наоборот, – возражает он. – Посмотрим, что дальше будет. – А я уж думала, придется вернуться домой и рассориться с матерью, – признается Энн. – По мне лучше здесь умереть. Как оно, видимо, и случится. Повисает пауза. Всем становится зябко. – Слушайте, это какая-то ошибка, – говорит Брин. – Вроде компьютерной? – смеется Пол. – Или розыгрыш, – неуверенно поддерживает Джейми. – Поживем – увидим. – Все равно больше ничего не остается, – заключает Тия, встает и подходит к окну. – Мне надо в Лондон, – вспоминает Эмили. – У меня куча дел. – Это же черт знает что такое! – вздыхает Тия. – Мы так не договаривались. – Мы так вообще не договаривались, – подтверждает Эмили. – Блядь! – вдруг выпаливает Брин и оглядывается. – Вы же были на собеседовании! – Не прошло и года... – бормочет Энн. – Так вот где я вас всех видела! – ахает Эмили. – А ты только сейчас поняла? – удивляется Джейми. – Меня еще мутит, – поясняет Эмили. – Да, теперь я вспомнила. – Странный тесный офис, – вспоминает Пол. – Мерзкий кофе, – добавляет Брин. – Черт! Нас действительно похитили, – выдвигает официальную версию Тия. – Быстро же вы догадались, – говорит Энн. |