
Онлайн книга «Страстное желание»
И снова Бринн похолодела от ужаса. Она почувствовала громадное облегчение, услышав вердикт врача. Но в том, что брату ее не грозит смерть от ранения, было мало проку, если его ожидал суд и казнь за измену. Конечно, она была бесконечно благодарна судьбе за то, что Лусиан остался жив, но ее ложь, воспринятая им как предательство, возможно, станет камнем преткновения в их отношениях. Доктор перевязал ее рану и ушел. Бринн тихо сидела рядом с братом, наблюдая за тем, как из-под воды доставали сейфы с золотом и как их выносили из грота. Мужчины, что выполняли эту работу, даже не смотрели в ее сторону. Если их и шокировало то, что они видят леди Уиклифф в бриджах и мужской куртке, то они не подавали вида. Впрочем, Бринн было все равно. После жуткого напряжения последних дней она чувствовала опустошение и усталость. И еще страх и отчаяние перед лицом того наказания, что ждало ее брата. К тому времени как вернулся Лусиан, она была сплошной комок нервов. Рассеченную бровь промыли, крови на его лице не было, и выглядел он усталым и бледным. Он лишь мельком взглянул на нее, прежде чем обратился к Грею: – Думаю, у нас еще осталось несколько важных нерешенных вопросов, сэр Грейсон. – Да, – хрипло ответил Грей. – Вам все еще так же сильно хочется, чтобы я поставил точку в вашем существовании, как и некоторое время назад? Грей скривил губы. Ему импонировал черный юмор Лусиана. – Нет. Пока я валялся здесь, у меня было время кое-что переосмыслить. Я действительно не хочу умирать. Бринн схватила брата за руку, то ли для того, чтобы поддержать и успокоить его, то ли для того, чтобы почувствовать его поддержку, она точно не знала. – Я под арестом? – спросил Грей. – В некотором смысле. – Так вы намерены отправить меня в тюрьму? – Нет. – Лусиан смотрел на него в упор. – Нет, покуда вы будете верны своему обещанию, помочь нам вывести на чистую воду Калибана. Он все еще остается на свободе, и мы не знаем, кто он на самом деле. Джек мертв, и мы снова не имеем никаких зацепок. Его команда уже арестована, и каждый из матросов, разумеется, будет допрошен, но я сомневаюсь, что кому-либо из них известно что-либо конкретное о Калибане. Вы остаетесь той единственной нитью, что может нас на него вывести. – Я уже сказал вам, что готов помочь, чем могу, но я не могу подвергать еще большей опасности свою семью. – Я согласен, – едко заметил Лусиан, и поэтому вы должны на какое-то время исчезнуть. – Исчезнуть? – Залечь на дно, так сказать. Только так можно обеспечить безопасность вашим братьям и вашей сестре. Вы сами сказали, что, если вы умрете, у Калибана не будет рычагов влияния. Некого будет шантажировать. Итак, мы объявим вас убитым. Мы пустим слух о том, что вы утонули в море, что ваше тело так и не было найдено. – И вы думаете, в это поверят? – Не понимаю, почему в это нельзя поверить. Я намерен сообщить, кому следует, что вы все это время работали на меня – были агентом британского правительства. Что вы постарались, как можно теснее войти в контакт с контрабандистами и заслужили их доверие. – Лусиан выдержал паузу. – Доказательств обратного все равно никто не сможет представить. – Вы готовы ради меня на это пойти? – хрипло спросил Грейсон. Лусиан устремил загадочный взгляд на Бринн: – Да, ибо вы всего лишь помогали мне выполнять свой долг, заботясь о безопасности моей жены. Если вас не смогут найти, Калибан перестанет быть угрозой для нее и ваших братьев. Как только мы его поймаем, вы можете вернуться к прежней жизни. Однако на это может уйти несколько месяцев. Калибан оказался на редкость увертливым. Но это время вы можете использовать с пользой для себя. Поправите здоровье. Врач сообщил мне, что вы еще долго будете прикованы к постели. Бринн наконец-то выдохнула. Грейсону не грозит тюрьма! Слезы защипали глаза, когда она пожала брату руку. Грейсон глубоко задумался, и тогда заговорила она: – Что мы скажем братьям? Тео? Что будет с ними, когда они узнают о смерти Грея? – Если вы уверены в их актерских способностях, то можете сообщить им правду. Хотя я бы не стал этого делать. Скорбь их должна быть достаточно натуральной, чтобы убедить Калибана. – Тео с удовольствием разыграет спектакль, – заверил Лусиана Грей. – Я уверен, что мы можем и на остальных положиться – они будут вести себя так, как от них ждут. – Версия об утоплении поможет избежать по крайней мере одной проблемы, – продолжил Лусиан. – Если нет тела, то вопрос о наследнике вашего имения и титула не возникнет немедленно, так что, когда вы оживете, не будет путаницы с законом о наследовании. – Куда поедет Грейсон? – спросила Бринн. – Я думаю, в Шотландию. У меня есть замок в нагорье, там он будет чувствовать себя в безопасности. Один из моих кораблей стоит на причале в Фалмуте и может доставить его туда. – Лусиан вновь перевел взгляд на Грейсона: – Мой коллега Филипп Бартон будет вас сопровождать. Во время путешествия вы можете рассказать ему все, что знаете о Калибане. Если вы согласны с моим предложением, я велю принести сюда носилки, вас положат на них и отнесут на корабль. – Прямо сейчас? – спросила Бринн. – Уже? – Сегодня же? – спросил Грей. – Будет лучше, если вы исчезнете немедленно, – ответил Лусиан. – Иначе версия может провалиться. Если ваши слуги увидят вас раненым, то в ваше утопление могут и не поверить. – Поэтому ты не разрешал Грею покидать грот? – Да, – ответил Лусиан. – Так вы согласны, сэр Грейсон? Грей посмотрел на Бринн. Та лишь кивнула, не в силах говорить из-за душивших ее слез. Она не могла представить, что Лусиан способен на такое великодушие. – Спасибо, – горячо шепнула она, с благодарностью глядя мужу в глаза. Тут и Грей пришел в себя: – Да, я тоже хочу сказать вам спасибо. Я знаю, что не заслужил такого снисхождения. А что касается вашего плана, я готов сделать все, что вы считаете нужным. Лусиан принял изъявление благодарности сурово, без улыбки. – Вы должны были сразу обратиться ко мне. Я думаю, мне не стоит говорить вам о том, что вас ждет в случае, если вы вновь попытаетесь вовлечь вашу сестру во что-то противозаконное? Грейсон усмехнулся: – Нет, можете меня не предупреждать. – Ну, хорошо. Думаю, вы хотите попрощаться. Даю вам пару минут. У меня есть еще кое-какие дела, так что оставлю вас наедине друг с другом. – Он посмотрел на Бринн, но она не смогла прочесть его взгляда. – Нам еще многое предстоит обсудить. |