Онлайн книга «Дерзкий ангел»
|
— К несчастью, он последовал за Лемуаном на гильотину. Разве что вы владеете даром приживлять отрубленные головы? София лучезарно улыбнулась Джайлзу: — Предъявить им мой последний сюрприз? Джайлз кивнул: — Пожалуйста, благословляю тебя. София грациозно прошла мимо Лайла и открыла дверь. — Позвольте представить вам, — сказала она, сделав реверанс перед вошедшим в комнату мужчиной. — Уэбб Драйден. Ростлэнд вытаращил глаза и попятился. Дрожащим пальцем он стал тыкать в сторону Лайла и нервно выкрикивать: — Вы говорили, что он умер! Что не будет никаких следов! Это все ваша вина! — Заткнитесь! — заорал ему в лицо Лайл. — Подведете нас под виселицу своей болтовней! Джайлз лишь покачал головой, наблюдая, как яростно два бывших приятеля набросились друг на друга, когда поняли, что дело швах. — Думаю, что о виселице для вас с удовольствием позаботится немало людей, — сказал Уэбб, проходя в глубь библиотеки. — Арестуйте их, — бросил он через плечо. Четверо полицейских, тяжело ступая, вошли в библиотеку. — Я это так не оставлю, Траэрн, — угрожающе произнес Лайл. — Я расскажу всему свету о шлюхе, на которой вы женились. Джайлз встал и заслонил собой Софию от злобных угроз негодяя. — Кто вам поверит? Вы же сумасшедший. Не говоря о том, что предатель и трус. Моя скромница жена, сама мягкость и нежность, и вдруг — в роли Дерзкого Ангела? Боже, да это даже представить себе невозможно! Смехотворно! Я, конечно, вполне доволен своей судьбой, но чтобы она была таким бриллиантом? Это уж слишком. Он повернулся к жене: — Извини, дорогая. — Извинения принимаются. Я не претендую на совершенство, — ответила она с немного натянутой улыбкой на лице. — Знаю, что в моей внешности нет ничего особенного, и, конечно, я никогда бы не смогла подняться до таких высот, какие по плечу этой красотке. Джайлз улыбнулся, предвидя, что поплатится за утверждение насчет ее внешности. Он повернулся к Лайлу: — Вы будете выглядеть смешным, злобным дураком, если начнете распространять эту клевету. Лайл попытался вырваться из рук полицейских. — У меня есть доказательства, документы. Есть признания людей. В конце концов материалы суда. — Угу, и все это утверждает человек, который бесстыдно признается, что он фальшивомонетчик. И предает людей, посылая их на казнь, чтобы присвоить себе их земли. — Джайлз скомкал бумаги в руке. — Все это сфабриковано вами, чтобы шантажировать мою семью, когда поняли, что ваше предательство раскрыто. Джайлз повернулся к начальнику караула: — Уведите их из моего дома. Лорд Драйден распорядится, что с ними делать… Лайла и Ростлэнда выволокли из дома. Когда все ушли, Уэбб прикатил из соседней комнаты столик с напитками. — Все это требует тоста. — Разрешите разлить мне, — сказала София. Джайлз, помня, что он говорил о ее внешности, решил не рисковать. — Нет уж, эта честь принадлежит мне. Ее глаза округлились. — Что? Ты не доверяешь мне? — И на ее губах заиграла вызывающая и лукавая улыбка, которая сразу напомнила о Дерзком Ангеле. — Доверяю полностью и бесповоротно, — схитрил он. — И все же лучше это сделаю я. Он налил себе и Уэббу виски, Софии шерри и посмотрел на двух конспираторов. — Перестаньте оба сверкать на меня глазами. Это страшно нервирует. — Протянув Софии ее рюмку, он сказал: — У меня все было под контролем. Брови Софии поползли вверх. Джайлз неразборчиво ругнулся и сел за стол. — Ну да. Согласен, что ваше вмешательство оказалось весьма кстати. — И что? — спросил Уэбб, забавляясь и с улыбкой на лице. — Ладно-ладно. Без вас двоих уладить что-нибудь не удалось бы. Без вашей помощи это было бы невозможно. София подпрыгнула и оказалась у него на коленях. Не стесняясь Уэбба, она обняла Джайлза за шею и поцеловала. — Вот видишь, тебе никак нельзя ехать в Россию без меня. Я там буду тебе отличной помощницей. Джайлз откинулся на стуле. — В Россию? А что ты об этом знаешь? — Все. Даже то, что ты намерен оставить меня здесь. Она взглянула на Уэбба, который вдруг всерьез заинтересовался переплетами книг на полке. И Джайлзу не надо было объяснять, кто выдал его жене столь секретные планы. София скрестила руки на груди. — Я думала, что уже доказала тебе, как сумею пригодиться. Увидев, что она выгнула бровь, как это делала ее тетушка леди Рэмси, Джайлз понял, что спорить с ней бесполезно. Прижав ее к своей груди, он подумал, что, возможно, холодные зимы Санкт-Петербурга не покажутся ему тяжелыми, если рядом с ним свернется клубочком София. — Ты поедешь со мной. София победоносно засмеялась, снова поцеловав его. Уэбб кашлянул и поднялся со стула. — Кхм, пожалуй, я оставлю вас наедине. Только он подошел к двери, как та распахнулась, и в комнату влетела Лили. — София, ты не видела Уэбба? Уэбб высунул голову из-за двери и яростно замотал головой. Джайлз ухмыльнулся: — Конечно, Лили. Он как раз у тебя за спиной. Вскоре после полудня, в Бирневуд прибыли лорд и леди Фишер, чтобы поздравить молодоженов и сообщить о радостной вести в собственной семье. Леди Фишер, которую просто распирало от гордости и счастья, буквально втащила, как на буксире, своего мужа в гостиную, где уже все собрались. — Я получила сегодня утром весточку от моей Дорлиссы, — сказала она, помахав в воздухе зажатым в руке письмом. — Она вышла замуж. И за вашего доброго друга, герцога Стэнтона. София и Джайлз обменялись веселыми взглядами. — Тогда вы должны передать наши поздравления и наилучшие пожелания счастливой паре, — сказал Джайлз. Леди Фишер удобно расположилась на кушетке. — Вы можете высказать свои поздравления герцогине, моей дочери, лично. Потому что в своей записке она сообщает, что заедет по дороге домой в Бирневуд, как раз сегодня в пять часов пополудни. София изобразила на лице одну из самых приветливых мин, готовясь до вечера выслушивать хвастовство леди Фишер. — Так вы простили ее? — поддразнила леди Ларкхолл. — Простила? — спросила леди Фишер, непонимающе взглянув на нее. — За что? |