
Онлайн книга «Ночной соблазн»
– Боже! – пискнул Баттерсби. – Как такое могло случиться! Мой бедный дорогой ангел! Он немедленно бросился спасать свою Лавинию, которой никак не удавалось выпутаться из объятий Хериота и принять более пристойную позу, и поэтому не услышал веселой реплики Рокхерста: – Как тебе не стыдно, Тень?! Пока остальные гости спешили своими глазами увидеть предмет завтрашних сплетен, Рокхерст повернулся, как раз вовремя, чтобы увидеть, как дверь, ведущая в сад, открылась и закрылась сама по себе. Очевидно, его маленькая Тень задумала выскользнуть из садовой калитки на улицу. – Теперь я тебя поймал, – прошептал он, протискиваясь сквозь толпу. Однако на его пути встала матрона в ярко-красном платье. – Лорд Рокхерст! – широко и кокетливо улыбнулась она, цепляясь за его локоть. – Или следует сказать, мой новый Просперо? Гермиона буквально вылетела в сад, прежде чем согнуться от хохота. О, какая чудесная картина! Мисс Лавиния Берк сброшена со своего пьедестала в присутствии едва ли не всего общества! Совсем как мечтала Томасин! Нужно признать, что при виде такого унижения Гермиона больше не злилась на Лавинию за все гадости, которые она наговорила о Шарлотте и Себастьяне за последние несколько недель. Кроме того, Гермионе удалось удрать от графа. А Куинс еще говорила, что она накличет беду на свою голову! Беду?! Ну уж нет! Она весело провальсировала по дорожке, ведущей к садовой калитке, но в какой-то момент юбка зацепилась за разросшийся розовый куст. Гермиона потянула и дергала. И тут предательский скрип стеклянных дверей заставил ее вскинуть голову. – Дьявол! – выругалась она себе под нос, лихорадочно пытаясь освободиться. Слишком хорошо ей был знаком мужской силуэт, возникший в дверном проеме. Рокхерст. Все довольство собой мигом растаяло перед лицом надвигавшегося несчастья. Нужно бежать. Немедленно! Но это не представлялось возможным: уж очень крепкие шипы оказались у роз. Поэтому Гермиона замерла в надежде, что он не поймет, где она находится. Может, он просто вышел подышать свежим воздухом? Или потихоньку улизнул с бала? – Я знаю, что ты здесь, – окликнул он, становясь перед калиткой и складывая руки на широкой груди. Гермиона закусила губу, боясь дышать. Он знает?! Но тут граф посторонился, и Роуэн уселся рядом. – Найди ее, парень, – приказал граф. – Найди нашего друга. Мерзкое животное потрусило по тропинке с такой готовностью, словно на шее у Гермионы висел бифштекс, и весело виляя хвостом, уселся перед ней. – Ну вот, совсем нетрудно, верно? – усмехнулся Рокхерст, шагая по усыпанной гравием дорожке. На лице его играла широкая улыбка. Господи Боже, не намеревается же он убить ее? Но в таком случае что собирается делать? О, почему же она не осталась дома? Сидела бы в своей комнате, играла бы с Куинс в карты… и все было бы тихо, мирно, безопасно… и очень скучно. Она осмелилась сделать крошечный вдох, только когда граф остановился возле Роуэна. Глядя в его проницательные синие глаза, она заметила в них дьявольский блеск, пославший озноб по ее спине. Несчастье все-таки грянуло. Куинс оказалась права. Гермиона медленно потянулась к подолу платья и попыталась отцепить его от шипов. И это стало ее первой ошибкой. Потому что стебли роз громко зашуршали, и граф улыбнулся еще шире. Гермиона закрыла глаза. Господи, он действительно вшил ее убить! Но вместо этого она ощутила его жаркое дыхание. – Попалась? Гермиона чуть приподняла ресницы и поняла, что он совсем близко. Граф снова заговорил, и каждое слово будто обволакивало ее. Гермиона затрепетала, отчего стебли роз снова шуршали. – Почему я постоянно должен спасать тебя? Словно в доказательство своего утверждения он нашел ее плечо и нежно провел пальцами по руке. Гермиона снова глотнула воздуха. Ни один мужчина еще не касался ее подобным образом. Его пальцы вцепились в край выреза, снова погладили плечо, скользнули по прикрытой шелком груди, отчего Гермиона превратилась в сплошной комок нервов. Либо колени сейчас подогнутся и она рухнет прямо в куст, либо ее, как всегда, вырвет. Она надеялась только, что за последнее он ее простит. – Почему вы не… – сдавленно прошептала она. – Значит, ты умеешь говорить? – откликнулся Рокхерст, наконец отцепив ее платье. Но ее руки не выпустил. – Конечно, умею. Я не… Но его палец лениво пополз по ее руке, посылая по пути стрелы пробуждающегося желания. Он погладил ее ладонь, игриво подергал за каждый пальчик, словно пересчитывая их. – Почему я не… что? – спросил он. – П-прошу прощения? – ошеломленно пролепетала она. – Вы спросили, почему я не сделал чего-то. Или я не понял? Именно в этот момент его ладонь прошлась по ее бедру и слегка сжала ягодицы. Гермиону затрясло. В полном смысле этого слова. – Почему вы не убили меня? – выдохнула она, потому что его прикосновение стало чем-то вроде новой пытки. – А кто сказал, что я этого не сделаю? – поддразнил он, притягивая ее к себе. – Пожалуйста… – Что? Ублажить тебя? – Он еще крепче прижал ее к себе. – О нет, – пробормотала Гермиона, пытаясь вырваться, но он без особых усилий удержал ее. – Пожалуйста, отпустите меня. – А зачем мне это? Вдруг я не смогу снова найти тебя! Он пришел, чтобы найти ее. «А что сделала ты? Пришла сюда, чтобы позволить ему отыскать себя», – назойливо проскрипел внутренний голос. – Вовсе нет! – фыркнула она. – Простите? – Ничего, – отрезала Гермиона. – Прошу, отпустите меня! – О, вот уж ни за что, – объявил граф, словно имел полное право обнимать любую женщину и… и творить хаос с ее чувствами! Со всеми чувствами! Потому что, когда он держал ее так крепко, она могла ощущать его. Его мускулистое тело, тело настоящего мужчины. А его руки… словно исследовали ее, гладили, ласкали, пробуждали в ней желания, о существовании которых она до сих пор не подозревала. В местах, которые раньше вовсе не считала чувствительными. Теперь она прекрасно понимала, почему большинство светских мамаш старались держать дочерей подальше от графа. – Кто ты? – тихо спросил он, обдавая ее ухо своим дыханием. |