
Онлайн книга «Орден костяного человечка»
Но тут Ли Мэй чуть отодвинулась, и Володя почувствовал ее ладошку у себя на груди, чуть выше сердца. Очень приятное прикосновение, но, очевидно, отстраняющее. Девушка глядела в упор, глаза в глаза, и с непривычно близкого расстояния. — У меня сложилось мнение, что вы хотите иметь со мной роман… — тихо сказала Ли Мэй. — А если это правильное мнение? — У меня сложилось мнение, что вы хотите иметь со мной роман, потому что я китаянка. Володя всерьез рассердился. — Какие глупости, Ли Мэй! Как вам не стыдно! — Но многие европейские мужчины хотели иметь со мной роман, потому что им нужен был восточный колорит… Они считали, что я очень экзотична… со мной у них будут совсем другие ощущения, чем с европейками. Я правильно говорю? Так можно сказать: «с европейками»? С четверть минуты Володя глубоко дышал, стараясь ответить спокойно. Ладошка, кстати, все еще лежала там же, чуть выше сердца. — Меня не интересует, что хотели европейские мужчины… Или китайские мужчины. Это их дело… и ваше. Вы мне нравитесь, Ли Мэй… вот и все. — То есть вы меня хотите, я правильно вас поняла? — Правильно, но это недостаточно. Сказать, что я вас хочу, будет неточно… Мне приятно с вами разговаривать, мне нравится, что вы у меня в гостях. Ли Мэй смотрела так же внимательно, и Володя решительно добавил: — Я очень рад, что вы пришли ко мне в гости, и я вам благодарен — независимо от того, чем закончится этот вечер. Чем бы он ни закончился, я не буду разочарован. В этих словах содержалась не вся правда, но ведь и правда была. К тому же опыт подсказывал: если женщина не отреагирует на такие слова — это не женщина, а чудовище. — Но вы поите меня вином — значит, хотите, чтобы я осовела… размякла, и меня можно было бы взять. Все верно? А на Володю напал смех. — Знаете, Витю и Андрея я вот тоже поил вином… По-вашему, я их тоже соблазнял? — Но у вас были намерения на мой счет? — И были, и есть… Но это вовсе не намерение подпоить вас и воспользоваться тем, что вы напьетесь. — Но этого вы тоже хотели, — проницательно заметила Ли Мэй. — А я на вас страшно рассердилась. Так делать нечестно. — Ну сколько раз повторять. Я делал совсем не это… и я вас прошу, не надо заводиться, Мэй. Девушка села прямее, боком к Володе, и ладошка исчезла с груди Владимира. — Я не буду больше разводиться. — Заводиться! Разводиться — это когда разводятся муж и жена. А заводятся люди, когда сердятся из-за пустяков. — Я не буду заводиться. — А разводиться? — Посмотрим… Я еще не знаю, кто будет моим мужем, и будет ли он вообще. — А ладошку вы убрали потому, что не хотите меня больше отталкивать? — Нет… Просто я слушала вас и поняла, что вы не лжете. Я зря так разозлилась, извините. — То есть вы меня слушали и что-то понимали с помощью своей ладошки?! Так? И тут Ли Мэй посмотрела на Володю просто дико: — Ну конечно. У нас это называется… — и Ли Мэй произнесла несколько звуков, которые Володя не был бы в силах воспроизвести. — А вы меня научите слушать ладошкой, врет человек или нет? — Вы не умеете?! — Не умею. У нас в России так не умеют, Машенька. Чему вы так удивляетесь? — Тому, что вы не умеете… Такой умный, и с вашей-то образованностью… Я была уверена, что это все знают! — А вот и не все. Научите меня? — Ну конечно. Только не сейчас, как-нибудь в следующий раз. Понимаете… Я была уверена, что русские умеют это делать, потому что мой дед говорил — русские очень умные люди. Дед вообще учился в русской гимназии. — Где?! — В русской гимназии… А что вы так удивились, Володя? Вы разве не знаете, Харбин основали как русский город. И железную дорогу в Китай построили русские. Китайцы на ней были все больше рабочими, и в Харбине тоже. А кто побогаче и пообразованнее, тот пытался у русских учиться. Знаете, как у китайцев называли мошенников, жуликов? Русским словом «машинка». Потому что китайцы рассуждали так: ездит что-то огромное по железным рельсам… Почему ездит, русские объясняют, но все равно непонятно. Есть во всем этом какой-то обман, жульничество. Машинка — это обманщик, мошенник… Я непонятно объясняю? — Очень понятно. Володя опять обнял Ли Мэй, поцеловал в лицо, в глаза, в шею чуть ниже уха, но дальше и ниже не пошел. Что-то подсказывало ему, что так получится гораздо правильнее, не надо торопить события. Ли Мэй опять ответила ему, и так же хорошо, как в первый раз. Володя наполнил кружки, и девушка пила портвейн так же красиво, решительно, как раньше, но с еще большим отвращением. Зачем она вообще его пьет?! Может, хочет сломать что-то в себе? Но что? Отвращение к алкоголю? Страх перед Володей? Нежелание заняться с ним любовью во время первого же свидания? — Дед учился в Харбине, в русской гимназии. Прадед не хотел, чтобы его сын был глупее европейцев… ты знаешь, как называли в Китае европейцев? — «Заморские черти»? Все верно? — Да, да… Но у них нужно было учиться, чтобы стать такими же умными. — Такими же хитрыми «машинками». — Да, да. Такими же умными «машинками». Ли Мэй раскраснелась, движения у нее стали неуверенными, неточными. Она поправила прическу и чуть не промахнулась по собственной голове. Боже мой, до чего же напилась! И с чего?! Граммов четыреста крепленого, только-то… — Дед меня предупреждал, что у меня будут проблемы с мужчинами… Что у всякой ученой женщины должны быть проблемы с мужчинами. Володя только пожал плечами. С его точки зрения, проблемы должны были возникать как раз у необразованных женщин… Причем сразу много проблем, и в разных сферах. — И у вас правда много проблем с мужчинами? Какое-то время Ли Мэй таращилась в упор на Володю. Что это — признак опьянения или он опять не знает того, что должен, по ее мнению, знать всякий? — Вы и правда не понимаете, почему у меня должны быть проблемы? — Нет. — Но я и сама прекрасно понимаю, почему со мной трудно русским мужчинам… китайским, кстати, еще труднее… — Почему? — Они хотят, чтобы я очень хотела замуж. А если я выйду замуж, чтобы я во всем зависела от мужа. Но я вовсе не считаю, что должна обязательно выйти замуж… Я отлично знаю, что я смогу прожить и без мужа. Я — женщина без патологического желания выйти замуж. И если я даже выйду замуж, у меня есть моя профессия и собственный заработок. Мужчинам трудно со мной, потому что я независима. |