
Онлайн книга «Скрижаль последнего дня»
![]() — Вы умный человек, Бронсон. Поэтому я и оставил вас в живых в Марокко. Я знал, что вы отправитесь на поиски Серебряного Свитка, и подумал: очень велика вероятность, что вы сможете его найти. — Он махнул рукой в сторону лежащего на площадке зеленоватого металлического цилиндра. — И вы действительно его нашли. Теперь я заберу его с собой. — Свиток должен отправиться в музей, — решительно заявила Анджела. Несколько секунд Якуб рассматривал ее словно какое-то редкое насекомое. — Все называют меня Якуб, — почти доверительно сказал он, — хотя настоящее мое имя другое. А знаете, почему меня так зовут? Анджела помотала головой. — Вам, наверное, приходилось слышать о Лестнице Иакова? — Это какая-то веревочная лестница, используемая на кораблях, — предположил Бронсон. — В общем, верно, — отметил Якуб. — Есть еще такое растение. [36] Но имеется и третье значение. Персонаж христианской Библии по имени Иаков увидел во сне лестницу, ведущую на небеса. Я многим людям показал дорогу на небо, потому меня и прозвали Якубом, когда мне еще не было и пятнадцати. — Он помолчал и потом продолжил: — Я вооружен, как и мои люди. Вы безоружны. Теперь отдайте мне Свиток, и можете свободно уходить. В противном случае я без особого сожаления пристрелю вас обоих и все равно заберу Свиток. — Вы только что хладнокровно, будто мух, прикончили трех человек, — сказал Бронсон. — В Марокко ваши люди убили О'Конноров. Если вы так легко забираете у людей жизни только ради того, чтобы вернуть глиняную дощечку, где гарантия, что вы не убьете и нас? — Нет никакой гарантии. А теперь быстро решайте. Я не могу назвать себя терпеливым человеком. Бронсон протянул свиток Якубу. Припрятанный ломик оттягивал брюки, но Бронсон понимал, что шансов у него пока что нет никаких. Двое бандитов держат его на мушке и запросто пристрелят, не успеет он достать свое оружие. — И что вы будете с ним делать? — спросил он Якуба. — В этом свитке содержится перечень мест, где спрятаны иудейские сокровища. Я разыщу их сколько смогу, но, в отличие от трех этих кровавых кусков дерьма, — и он брезгливо кивнул наверх, где, как понял Бронсон, лежали тела Декстера, Хокстона и Бэверстока, — которые просто хотели присвоить себе все награбленное, я намерен продать большинство своих находок в израильские музеи и частным коллекционерам из этой страны. Для собственной коллекции я оставлю лишь наиболее ценные предметы. Ну а потом те деньги, которые мне заплатят евреи, я передам палестинцам, и пусть они помогут им освободить страну от наводнивших ее израильских паразитов. В этом действительно будет какая-то справедливость, если деньги евреев в итоге обратятся против них же самих. Он еще раз взглянул на Анджелу, которая с независимым видом стояла рядом с Бронсоном, потом спокойно повернулся к ним обоим спиной, поднялся по ступенькам и махнул своим людям рукой, чтобы они двигались в обратный путь. Анджела и Бронсон остались стоять в темноте и слушали, как удаляются по деревянному настилу шаги Якуба и его подельников. 75
Когда шаги марокканских бандитов затихли в туннеле, Бронсон натянул оставшуюся одежду и обнял Анджелу. — Ну, по крайней мере, мы нашли Серебряный Свиток и какое-то время подержали его в руках, — попытался он ободрить бывшую супругу. — Очень мало кто еще сможет когда-либо похвастать этим. Очень, конечно, досадно, что пришлось отдать его Якубу, но у нас не было выбора. Тут уж или пан, или пропал. — Может, так, — негромко сказала Анджела, — а может, и нет. К удивлению Бронсона, судя по голосу, она вовсе не казалась расстроенной. — Что ты хочешь сказать? — Сикарии утверждали, что спрятали здесь и кое-что еще, кроме Серебряного Свитка; нечто, столь же для них ценное. Возможно, даже более ценное. Бронсон аж присвистнул. — Ну конечно! «Дощечки из Храма в Иерусалиме». Но где их искать? Ты знаешь? Даже в полутьме Бронсон различил на лице Анджелы довольную ухмылку. — Думаю, что знаю. Я еще не вышла из игры. А ты? * * * Бронсон подхватил рюкзак, и они с Анджелой стали подниматься по лестнице. Наверху им пришлось перешагнуть через тела Декстера и Хокстона, однако третьего трупа нигде видно не было. — А где же Бэверсток? — громко поинтересовался Бронсон. — Может, он ухитрился улизнуть? — Сомневаюсь. Якуб безо всяких колебаний пристрелил двух других, так с какой стати он бы оставил в живых Бэверстока? — Бронсон несколько секунд всматривался в конец туннеля, потом подошел к краю площадки, где между деревянным настилом и стеной имелся зазор. Посветил туда фонарем и удовлетворенно хмыкнул. — Ну, точно. Там внизу лежит тело. Должно быть, выстрелами его просто снесло с настила. — Ох, Крис, мне это совершенно безразлично. Они все получили по заслугам, и я не собираюсь проливать по ним слезы, даже по Бэверстоку. Давай уже пойдем отсюда. Когда Бронсон и Анджела скрылись в направлении входа, в конце туннеля, рядом с резервуаром, раздались негромкие царапающие звуки. Спустя несколько секунд из щели у стены показалась голова Бэверстока, и вот он уже, подтянувшись, оказался на деревянном настиле. Пошарив вокруг руками, он довольно быстро, несмотря на кромешную тьму, нашел пистолет, который обронил при падении. Бэверстоку повезло: одна из выпущенных в него пуль прошла мимо, а вторая лишь слегка зацепила плечо, но рана очень сильно кровоточила и жгла, словно огнем. Свалившись с настила, он благоразумно решил притвориться мертвым, надеясь, что безжалостные убийцы поверят в его смерть и не станут в том удостоверяться. И хитрость его сработала. Бэверсток был жив и практически здоров, а теперь карман приятно оттягивал пистолет. И — что было еще более важно — он слышал все, что Анджела говорила Бронсону о «дощечках из Храма». А Бэверстоку было прекрасно известно, о чем именно шла речь. Он даже представлял, где Бронсон и Анджела начнут их искать. Бэверсток снова наклонился и долго шарил руками по деревянному настилу, пока не нащупал фонарь. Убедившись, что тот работает, он осторожно направился по туннелю в сторону входа. Анджела и Бронсон вышли из древнего акведука и с наслаждением вдохнули свежий ночной воздух. Постояв немного в самом сердце крепости Хар-Мегиддо, они поднялись по ступенькам и наверху снова остановились, чтобы восстановить дыхание, а потом направились к развалинам храмов. — Если внимательно присмотреться к надписи на глиняных дощечках, — объясняла Анджела, пока они шли к большому круглому алтарю, расположенному позади руин храма, — становится понятно, что сикарии спрятали Серебряный Свиток и «дощечки из Храма» в одном месте: только свиток в резервуаре, а дощечки в алтаре. А в то время, когда они пришли с реликвиями в Хар-Мегиддо, единственным здесь алтарем был тот, на который мы с тобой смотрим в настоящую минуту. |