
Онлайн книга «Аберрация»
— Тогда каким образом, учитывая сложившиеся обстоятельства, ты собираешься обеспечить безопасность проекта «Большой Прыжок»? — насмешливо прищурился Роулинг. — Уже обеспечил, Фрэнк. — Шактибинду улыбнулся одними уголками полных губ. — Надеюсь, ты кое-что слышал об отряде «Геккон»? — Конечно. Неплохие ребята. Думаешь, выстоят против «серых»? — Думаю, да. — Но их же очень мало! — Достаточно, чтобы прикрыть «Хронос». Собственно, они там уже два месяца. — Как?! А… мои безопасники?.. — Твои — на своих местах, а «гекконы» — на своих. И если твои «орлы» за два месяца не обнаружили моих «ящериц», делай выводы сам! Глава 5. Катастрофа
Багамы, остров Кота, Нью-Байт 30 января 2061 года, 15:35 по СМВ Вертолет высадил Роулинга прямо на широкую белую полосу пляжа и, взметнув песчаное облако, отвалил в сторону лагуны. Бывший председатель Совбеза ООН, а ныне — генерал в отставке, проводил взглядом серебристую «стрекозу» и легкой походкой направился к видневшемуся среди зарослей рододендронов бунгало метрах в двухстах от прибоя. За пару месяцев после «переворота», что устроила Служба космической безопасности во главе с директором Джамаром Шактибинду, каких-либо крупных инцидентов или терактов так и не произошло. Это весьма укрепило позиции безопасников в обществе, поначалу встретившем их диктатуру в штыки. Получалось, что СКБ действительно удалось взять ситуацию под контроль, в чем Роулинг сильно сомневался. По большому счету ему теперь не было никакого дела до всяких политических игрищ и антитеррористических мероприятий. Волновало его только положение собственных дел, серьезно пошатнувшихся после вынужденной отставки. В одночасье лишиться такого мощного финансового и силового источника, как Совбез ООН — это, извините, что называется, мордой об стол! Какая может быть, к черту, лояльность, которой от него так упорно добивался Джамар, когда разом сорвалось огромное количество сделок и многие бывшие друзья просто отвернулись. Но обстоятельства часто становятся сильнее человека. И вот сегодня Роулинг был вынужден принять приглашение дона Аламоса и посетить его «скромное бунгало» на одном из красивейших островов Багамского архипелага. Хозяин сидел в шезлонге под зонтиком из пальмовых листьев и курил неизменную чаруту. [35] На нем были только короткие шорты, которые почти утонули в складках обширного волосатого брюха. Справа под рукой у дона Аламоса стояла голубая сумка-холодильник, а рядом на песке валялось несколько смятых пустых жестянок из-под пива. Роулинг подошел и, не спрашивая разрешения, плюхнулся в соседний пустой шезлонг, потянулся к сумке и выудил запотевшую банку «Будвайзера». Терпкая горьковатая жидкость приятной прохладной волной освежила пересохшее горло бывшего председателя Совбеза, и настроение его стало понемногу улучшаться. Карлос продолжал медленно посасывать сигару, уставившись поросячьими глазками на горизонт, и молчал. Роулинг тоже помалкивал, потягивая отличное пиво, по опыту зная, что разговор уже начался. Такова была манера этого латиноса. — Времена меняются, Фрэнки, — лениво произнес наконец дон Аламос, — и отнюдь не в лучшую сторону. Давно ли я приходил к тебе за помощью и советом? И вот теперь ты пришел ко мне. — Не я пришел, а ты пригласил, Карлос, — уточнил Роулинг. Он решил держать дистанцию: такая акула, как дон Аламос, проглотит не раздумывая, если сочтет бывшего приятеля бесполезным. — Пусть так, — легко согласился тот. — Но ты же не будешь отрицать, что не отказался бы от доброго совета, как поправить свои дела? — Не буду. — Во-от! Значит, мы друг друга поймем. Смотри, что получается, Фрэнки. Ты лишился положения, я лишился вактера, а в результате мы оба лишились власти! И это самое неприятное. — Куда уж хуже! — А что делают сильные мужчины, когда их обижают? Роулинг допил пиво и покосился на латиноса — нет, не шутит. — Дают сдачи. — Он смял пустую банку и швырнул ее на песок. — Что ты, собственно, имеешь в виду? — Ты помнишь, Фрэнки, как нам было весело в тридцать седьмом в Перуанских Андах? — Дон Аламос оскалился. — Мы — молодые, здоровые парни заливали огненным студнем вонючие норы этих краснозадых кечуа, возомнивших себя хозяевами страны. А через полгода мы с тобой уже были национальными героями, возглавившими священную борьбу великого народа кечуа против империалистических хищников… — К чему ты клонишь, Карлос? — Роулингу очень не понравилось воспоминание. Это был один из самых темных моментов его биографии, к счастью, надежно похороненный от посторонних глаз. — Враг моего врага — мой друг. — Латинос наконец выбросил измусоленный окурок и кряхтя потянулся к сумке-холодильнику. Роулинг мгновенно перехватил его руку чуть выше локтя и слегка нажал на болевую точку. Дон Аламос дернулся и с удивлением уставился на свою повисшую плетью кисть. — Ты чего, Фрэнки? Я же пошутил! — А я не терплю шуток, — хищно ухмыльнулся Роулинг. — Выкладывай, зачем позвал! — Ладно, ладно, — толстяк принялся разминать онемевшую руку, — костолом чертов! Все очень просто: надо выйти на контакт с этими «серыми» террористами и договориться. — О чем ты, Карлос?! — Бывший председатель Совбеза вытаращился на старого приятеля, будто видел его впервые. — Они же хотят… — А ты уверен, что «серые» хотят именно этого — не допустить «Большого Прыжка»? — Но ведь все их… акции были направлены против… — Роулинг явно растерялся. — Против чего? Против вактерных накопителей, станций дальнего наблюдения, безопасников?.. А ведь, казалось бы, самым логичным ударить в сердце проекта — по «Хроносу». Но «серые» даже близко не сунулись! Дон Аламос закончил массировать кисть, сунул руку куда-то за спину и выудил новую сигару и зажигалку в форме маленького наутилуса. Хитро поглядывая на озадаченного Роулинга, он принялся не спеша раскуривать чаруту. Бывший председатель Совбеза в замешательстве потеребил кончик своего длинного носа, потом достал свежую банку пива из холодильника и основательно к ней приложился, уставившись на недалекую лагуну. Картина и впрямь была чудесной: сахарно-белый пляж, изумрудная гладь воды и голубой купол неба. Почти на пределе видимости, у самого горизонта возникло и стало быстро перемещаться слева направо ярко-оранжевое пятнышко — трансатлантический экспресс, авиамаран, отправился в очередной рейс из Нассау в Лиссабон. — Скажи, Карлос, ты бы хотел, чтобы все вот это, вся эта красота и благодать в одночасье исчезли? — Роулинг обвел горизонт широким жестом. — Ну, если мне пришлось бы выбирать между собственной шкурой и… этим, я бы предпочел шкуру, — осклабился латинос. — Расслабься, Фрэнки, все не так плохо. Надо лишь выяснить, что им в действительности нужно здесь, на Земле. Мне кажется, дело не в вактерах. И даже не в этом долбанном астероиде… Главное сейчас — найти способ связаться с «серыми». |