
Онлайн книга «Кое-что о любви»
– Но вы сказали, что с деньгами, выигранными на турнире у Уэстли, вы сможете начать новую жизнь. – Теперь не смогу. – Эммелин отвернулась. – Почему? – Потому что если я буду играть, а потом исчезну, то погублю Седжуика. – Да-да, мы это обсуждали, но вы заболеете и потом умрёте. – Я не могу, – покачала головой Эммелин. – Не можете умереть? Безусловно, сможете и умрёте. Таково было наше соглашение. Эммелин снова расплакалась. – О Господи, – вздохнула леди Седжуик, – что случилось? – Я люблю его. – Вы – ч-что? – Откинувшись на спинку сиденья, вдова уставилась на Эммелин. – Я люблю Седжуика, люблю всем сердцем. Я не хочу уезжать от него, но должна… – Вы любите моего внука? – прошептала леди Седжуик. Громко всхлипнув, Эммелин кивнула. – А что Седжуик чувствует к вам? Не отвечайте, – махнула рукой пожилая леди. – Прошлой ночью я видела его с вами. Хьюберт прав, Алекс без ума влюблён в вас. – Он хочет на мне жениться, – всхлипнула Эммелин. – Правда? – У старушки округлились глаза. Эммелин опять кивнула, а леди, наклонившись, взяла её за руки. Взглянув в карие глаза старой женщины, Эммелин увидела там удовлетворение и радость. – Так выходите за него замуж, я вас благословляю. – Вы хотите, чтобы я вышла замуж за Седжуика? – Эммелин не могла поверить ей. – Да, – кивнула леди. – Я всегда желала для своего внука, чтобы он влюбился, нашёл себе ту, которая принесёт ему счастье. А вы, очевидно, это сделали. Выходите за него замуж, Эммелин. Оставайтесь с нами навсегда. – Я не могу. – Почему не можете? – Мы относимся к разным слоям общества. Я не леди. Я его недостойна. – Недостойны! Я видела вас – вы укладывали свои вещи и не взяли ничего, чего у вас не было прежде. Думаю, вы вполне достойны. – Но мой отец, моя мать… – О, так вас это беспокоит? – Вдовствующая баронесса наклонила голову. – А кто были мои родители? – Граф и графиня Сент-Хейлер, – ответила Эммелин, а старая леди покачала головой: – Моя мать была танцовщицей в опере, а отец перегонял грузовые фургоны. – Но в «Дебретте»… – попыталась возразить Эммелин. – Ложь. Выдумка, чтобы не возникало никаких разговоров после того, как мы поженились. Моего Александра нисколько не волновало моё скромное происхождение. Он увидел меня в театре, где я пела, и через три дня сделал предложение. Мы поженились, и в одну из ночей нашего медового месяца была придумана моя родословная. – Леди мечтательно вздохнула, вспоминая, по-видимому, одну из самых страстных ночей. – Понимаете, Эммелин, есть люди, для которых родословная важнее всего, а я всегда верила, что главное – это душа человека и его характер. И по-моему, у вас в избытке и того, и другого. Эммелин снова заплакала, не зная, как сказать леди, что даже с её благословением брак все равно невозможен. – Миледи, – обратился кучер к леди Седжуик, указывая на дорогу впереди. – Вот досада, – проворчала та, глядя на приближающийся к ним экипаж. – Кто это? – спросила Эммелин. – Герцогиня Шевертон. Эммелин вжалась в сиденье и мысленно горячо взмолилась, чтобы кучер Седжуиков отвёз их как можно дальше отсюда. – Женевьева? – герцогиня приветствовала леди Седжуик. – Это вы, и в городе? Я ужасно сердита на Седжуика. О, вчера вечером мы виделись с ним, и он ни словом не обмолвился о вас. Вероятно, он догадался, что я сделала бы утром в первую очередь. – Ваша светлость, как приятно снова видеть вас. – Баронесса изобразила самую восторженную улыбку. – Вы не должны сердиться на моего дорогого Алекса, потому что я прибыла вчера вечером без предупреждения. – Вы приехали в город, чтобы познакомиться с его женой. – Герцогиня заглянула в коляску. – Это она? Леди Седжуик толкнула свою спутницу локтем, чтобы та села прямо, и Эммелин повиновалась, хотя и неохотно. После того как дамы были представлены друг другу, герцогиня дала Эммелин несколько советов относительно выбора мастеров для отделки дома. Очевидно, герцогиня знала все о переустройстве особняка Седжуиков и, как соседка, считала своим долгом, более того, обязанностью убедиться, что работа выполнена безукоризненно и соответствует требованиям, принятым в этой части Мейфэра. Ни леди Седжуик, ни Эммелин не успели запротестовать, как её светлость пригласила их на чай в три часа, а затем велела кучеру ехать дальше. – Однако молодая жена Седжуика совсем не такая, какой я её себе представляла, – шумно выдохнув, сказала герцогиня Шевертон, не обращаясь ни к кому конкретно. Поскольку слуги привыкли к странным высказываниям своей хозяйки, никто не отреагировал на её слова, за исключением лакея на запятках. Он был новеньким и поэтому посчитал, что должен поддержать разговор. – Разве она не слишком стара, чтобы выйти замуж за барона Седжуика? – Вы что-то сказали? – Герцогиня недоуменно взглянула на парня. Он совсем недолго служил у неё и не знал, что это ещё один из вопросов, который не требовал ответа. – Я сказал, ваша светлость, что леди выглядит слишком старой, чтобы быть женой Седжуика. Я слышал, что он молодой франт. – Пожилая леди – его бабушка, а его жена – та, другая, – ответила ему герцогиня, решив, что ей непременно следует поговорить с Гейтхиллом об этом лакее, которого наняли в её отсутствие. – О нет, – у парня хватило наглости покачать головой, – это не его жена, а горничная его жены. Правда, при дневном свете она выглядит намного лучше, чем… – Что за вздор вы несёте? – Повернувшись, герцогиня холодно посмотрела на него. – Эта женщина не жена лорда Седжуика, а горничная его жены, – настаивал лакей. – Откуда вам это известно? – Прошлой ночью она была в «Королевском уголке». Я узнал её по кольцу на пальце. Она обобрала всех нас, жульничая при игре в пармиель, вот так. – В пармиель? – переспросила герцогиня, бросив взгляд на карету Седжуика. – Она играет в пармиель? – О, как профессиональный шулер, – ответил он, и в его голосе проскользнула досада. Герцогиня Шевертон была просто ошеломлена, у неё открылся рот, и она, чтобы не упасть, схватилась рукой за бортик экипажа. – Ваша светлость, с вами все в порядке? – Кучер осторожно оглянулся на неё через плечо. – Роджер, разворачивайте экипаж и сейчас же отвезите меня на Ганновер-сквер к особняку барона Седжуика. Почти все утро Седжуик простоял у холостяцкого жилища маркиза Темплтона, дожидаясь возвращения Элтона. |