
Онлайн книга «Нарушенная клятва»
— Куда? — В Вако, за водопады. Чертовы команчи! Подозрительно долго все было тихо. Там осело еще несколько семей, вот эти проклятые варвары и взбесились. — С какой он группой? — О'Тула. — С группой О'Тула? Когда они выехали? — Позавчера. И еще, — на ее лице появилась ехидная усмешка, прозвучавшая и в ее голосе, — ты ни за что не поверишь: знаешь, что вытворил Джефферсон Дейвис? Мэтью вопросительно посмотрел на нее. — Он снабдил армию верблюдами! Ты когда-нибудь слышал о чем-нибудь подобном? Верблюдами! Если бы он потратил деньги на набор и экипировку рейнджеров, а не на этих горбатых уродов, тогда, может быть, вышел бы хоть какой-то толк. Эти проклятые политики доводят меня до белого каления. — Поднеся свой стакан к губам, она залпом осушила его и, с размаху поставив его на стоявший рядом грубый деревянный стол, заключила: — Форты, форты, форты! Скоро этих чертовых фортов будет не меньше, чем бизонов: столько их уже понастроили. — Ну, думаю, Луиза, это не так уж плохо. — Появился еще один новый — вверх по реке, неподалеку от резервации Бразос: Форт-Белнэп. Хотя ведь это было еще до твоего отъезда, верно?.. Ребята говорили мне, что есть еще один ниже резервации Бразос — вроде бы они его называли Фантом-Хилл. О Господи, скоро из-за этих фортов не будет видно ни земли, ни воды. Еще налить? Она вопросительно посмотрела на обоих, но Мэтью, ставя свой стакан на стол, поднялся: — Нет, Луиза, спасибо, не сейчас. Мы пойдем дальше осматривать усадьбу. Уже в дверях Луиза, глядя снизу вверх на Тилли, шепнула: — Если вы собираетесь остаться, заставьте его, — она через плечо ткнула большим пальцем в сторону Мэтью, — построить вам отдельный дом за пределами усадьбы. — Я… я постараюсь. — Только не затягивайте с этим. — Не буду. — Пошли, пошли! — Мэтью так сильно подтолкнул ее, что Тилли почти спрыгнула со ступеньки на деревянную дорожку и укорила его — не словами, а тоном и взглядом: — Осторожнее, Мэтью, пожалуйста. Идя чуть впереди нее, он холодно отозвался: — Ты не должна слушать, что говорит Луиза… по крайней мере, не должна верить всему, что она говорит. — Значит, я не должна настаивать на постройке отдельного дома? — По крайней мере, не сейчас. — А эти разговоры о налетах индейцев? Ведь ты мне ничего такого не рассказывал, Мэтью. С твоих слов я думала, что все это происходит где-то очень далеко. Замедлив шаг, он пошел рядом с ней. Опустив голову, он заговорил тихо, подчеркнуто терпеливо: — Это новая страна, и в ней постоянно что-то случается. Большинство индейцев настроено дружелюбно, но есть такие, которые не смирились. Их приходится загонять на территории, отведенные правительством. Так что, — Мэтью взглянул на нее, — здесь постоянно будет что-то изменяться, но, я повторяю, все неприятности происходят далеко отсюда. — А почему тогда все ходят с оружием? В комнате твоего дяди с каждой стороны камина стоит по ружью, я заметила, и еще одно у двери. А помнишь того маленького мальчика, которого мы видели по дороге? Он работал в поле, а за спиной у него было ружье. — Когда-то это было необходимой формой защиты, а теперь просто перешло в привычку. Вот и все. Они уже подходили к длинному ряду низеньких деревянных домиков наподобие сарайчиков. Тилли остановилась. — Как тебе хорошо известно, Мэтью, — негромко, спокойно проговорила она, — я не ребенок, поэтому не стоит обращаться со мной, как с таковым. Если существует опасность, мне хотелось бы знать о ней, чтобы… чтобы тоже быть готовой. Его губы медленно растянулись в улыбке; — Очень хорошо, миссис Сопвит. Когда у нас будет время, я введу вас в курс дела. Более того, я научу вас стрелять и ездить верхом. И тогда, — он усмехнулся, — вы сможете стать моим телохранителем. Он не договорил, потому что сзади вдруг раздалось: — Эй! Оба обернулись. К ним подходил невысокий худой человек. Его тело совсем потерялось в штанах и под тяжелой курткой, которые были на нем. — Привет, Род! Мэтью поздоровался так, как будто встретил давно потерянного брата. Потом, повернувшись к Тилли, представил незнакомца: — Это Род Тайлер, один из лучших в Техасе объездчиков лошадей. — Да ладно тебе!.. Как поживаете, мэм?.. Добро пожаловать. — Спасибо, — Тилли заулыбалась. Мужчине, как ей показалось, было лет тридцать пять. У него было приятное, даже красивое лицо, веселые глаза, веселый голос и веселый смех. Правда, она уже успела убедиться, что в этой странной и дикой стране трудно судить о возрасте людей по их внешнему виду. Шагая рядом с Родом Тайлером, Мэтью сказал: — Я слышал, Мак уехал. — Да. Вот старый дурень! Мы с ним чуть не переругались из-за этого, но, в конце концов, я уступил. Он знает тот район лучше меня. — Так значит, ты один с Дугом? — Нет. Пит Форд и Энди О'Брайен тут. Ты помнишь их? — Конечно, помню! А они наверняка еще не забыли меня. А помнишь тот ночной кошмар? Тут Род Тайлер остановился, запрокинул голову и громко расхохотался, хлопая Мэтью по спине: — Помню ли я твой кошмар?! Мы думали, что на нас налетела толпа конокрадов. Да, парень! Ну и переполох ты устроил тогда, Боже всемогущий! Смеясь, они вошли в домик. Тилли оказалась в длинной комнате, вдоль стен которой разместилось десять узких коек, а посредине стояли два стола, сдвинутые вместе. В одном конце комнаты была дверь, как предположила Тилли, на кухню; всю противоположную стену занимала печь с черной, уходящей в потолок трубой. — Вот тут мы и живем, мэм. — Род Тайлер с радушной улыбкой широким жестом обвел комнату. — И это далеко не самое худшее жилье, скажу я вам. Когда-нибудь, после охоты, мы устроим для вас вечеринку с хэшем. Могу поклясться, вы никогда не пробовали ничего вкуснее нашего хэша — особенно если к нему приложил руку Дуг Скотт. — А что такое хэш? — поинтересовалась Тилли. — О, это рубленое мясо с овощами. Вроде бы ничего особенного, но язык проглотишь. Сами увидите. — А кстати, где Дуг? — спросил Мэтью. — Уехал в нижний корраль вместе с Питом и Энди. На прошлой неделе мы загнали туда пару табунов, но сейчас становится слишком сухо… да и холодновато там, здесь им будет лучше. Воздух в комнате, насквозь пропитанный крепкой смесью пота, табачного дыма, запаха шкур и кожи, был такой спертый, что Тилли даже обрадовалась, когда они вышли обратно на свежий воздух. |