
Онлайн книга «Изумрудный атлас»
Он чиркнул спичкой и трижды затянулся, так что щеки его глубоко ввалились внутрь. Потом откинулся назад и выпустил большое, ленивое колечко дыма. Никто из гномов не шелохнулся и не произнес ни слова. — Это, — прошептал Уоллес, наклоняясь к Кейт и Майклу, — очень нехорошо. — Что значит — кто-то живет? — рявкнул Хэмиш. — Кто там живет? Дряхлый гном пожал плечами. — А я почем знаю? Сам-то я никогда туда не лазал. Что ж я, полоумный, что ли? — ТОГДА ОТКУДА. ПРОПАДИ ТЫ ПРОПАДОМ, ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТО И ЕСТЬ ПУТЬ В ТРЕКЛЯТУЮ ЗОЛОТУЮ ПЕЩЕРУ? Они находились очень глубоко под землей, но Кей все равно испугалась, что истошные вопли Хэмиша могут достичь ушей Крикунов. Фергюс преспокойно выпустил еще одно колечко дыма: — Так ведь брат мой туда ходил. Рассказал мне про это. — Тогда почему я разговариваю с тобой, старый ты никчемный пень, а не с твоим братом?! — Видно потому, что он умер. Помню это ясно как день. Я, значит, сидел туточки, вот прямо на том месте, где сейчас сижу, и трубочку покуривал. Я всегда любил выкурить добрую трубочку, а как же. Деннис — это брат мой — нырнул в это озеро, а я все ждал, ждал, ждал, просто страх сколько прождал, но наконец голова его показывается оттедова, выныривает он, значит, и говорит: «Фергюс, старина, тама туннель, и ведет он прямиком в красивую золотую пещеру!» «В золотую, — спрашиваю, — пещеру?» «Да», — брат мой, значит, отвечает. «А она точно золотая?» — спрашиваю. «Не точно, — говорит братец мой. — Она… урп!» — Урп? — пробормотал Хэмиш. — Что еще за урп такой треклятый? — Ничего. Это брат мой так сказал, когда его чудище слопало. Схватило его, значит, прямо за шею и уволокло вниз. Урп. Долгое время никто не произносил ни звука. А потом Хэмиш взорвался. Он заметался по пещере, вопя, рыча, плюясь и круша своим топором все, до чего только мог дотянуться. В какой-то миг Кейт испугалась, что он набросится на Фергюса, который невозмутимо сидел у стены, попыхивая своей трубочкой, даже не пытаясь спрятать насмешливую улыбку. — Вообще-то, — прошептал Майкл, — гномы не очень хорошо плавают. — Мне кажется, проблема вовсе не в плавании, — ответила Кейт. Шумно сопя в бороду, Хэмиш приблизил лицо к безмятежному лицу Фергюса. — Значит, это и есть твой треклятый секретный проход — послать нас барахтаться в подводной гостиной какого-то чудища? — Это не мой проход, — пожал плечами Фергюс. — Просто проход. Единственный. Хэмиш взревел, и Кейт увидела, как побелели его пальцы, сжимавшие рукоятку топора, словно он хотел обрушить свое оружие на голову старого гнома. Однако Хэмиш обернулся к своему отряду. — Ладно! В воду, все! — Он злобно ощерился на Кейт и Майкла. — Да-да, к вам, соплякам, это тоже относится! Фергюс выпустил еще одно дымное колечко и тихонько захихикал: — Урп. Отряд выстроился вдоль черной воды. Гномы сбросили свои тяжелые башмаки и сняли с себя все оружие, оставив только легкие ножи. Кейт и Майкл тоже сняли куртки и ботинки. Кейт переложила оба снимка — на одном была запечатлена она сама в спальне большого дома, а второй дал ей Абрахам, сказав, что это последняя из сделанных им фотографий, — в карман брюк. Посмотрев на фотографию Абрахама, она вновь перенеслась в то утро, когда они с Эммой сидели в комнате старика. С тех пор прошло всего несколько дней, но Кейт казалось, будто это было в другой жизни. — Ты справишься? — спросил Майкл. — Конечно. Все будет отлично. Из них троих Кейт плавала хуже всех. В первых приютах, где они жили, никто и не думал давать детям уроки плавания. Кейт было почти девять лет, когда она наконец научилась плавать, но ей так и не удалось до конца преодолеть страх перед водой и избавиться от навязчивого ощущения, что нужно постоянно стараться не утонуть. Неудивительно, что у нее мелко дрожали руки, когда она засовывала свои скомканные носки в ботинки. Несколько гномов робко окунули пальцы ног в воду и тут же выдернули их обратно. — Может, оно уже давно подохло — то, что там было, — донеслось до Кейт. Фергюс продолжал хихикать и дымить трубкой в углу пещеры. Чернобородый Уоллес подошел к детям с двумя светящимися кристаллами в руках. — Это вам пригодится. Кажется, там внизу тьма кромешная. — Спасибо, — ответила Кейт. Несмотря на источаемое тепло, кристалл оказался прохладным на ощупь. — Ну что ж, — объявил Хэмиш, подходя к краю пруда. — Как говорится, не надо откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня! — с этими словами он схватил первого попавшегося под руку гнома и швырнул его в воду. Раздался громкий всплеск, но в следующее мгновение гном снова высунул голову и бешено замолотил руками, пытаясь удержаться на поверхности. — Под воду, живо! — заревел Хэмиш, хватая с земли большой камень. Поняв, что выбора нет, гном с шумом вдохнул и нырнул. Кейт молча смотрела, как свет его кристалла медленно тускнеет и исчезает под водой. Раздался новый всплеск — это Хэмиш бросил в пруд второго гнома. Последний из воинов попятился назад: — Я не умею плавать, ваше величество! — Я дам тебе прекрасную возможность научиться! Плюх! — и бедняга скрылся из глаз. Хэмиш повернулся к Кейт и Майклу: — Сами пойдете или подтолкнуть? В любом случае намокнуть придется! — Идем, — сказала Кейт. Они с Майклом вошли в темную воду. Она была такая холодная, что у Кейт почти сразу же заныли ступни и икры. Они добрели до каменного выступа, где вода едва доходила Кейт до колен. Следующий шаг вел в бездну. — Майкл, твои очки. — Ах да, спасибо! — Он сунул их в карман, стараясь не выронить светящийся кристалл. — Ты лучше иди первым. Ты плаваешь быстрее. Я не хочу тебя задерживать. — Кейт… — Со мной все будет в порядке. По тому, как Майкл кивнул, Кейт поняла, насколько жалко прозвучали ее заверения. На какой-то миг ей вдруг открылось все безрассудство их положения. Они были в толще горы, под руинами древнего гномьего города, готовились нырнуть в черный пруд, где то ли жило, то ли до сих пор живет неведомое чудовище, и все для того, чтобы вернуть давным-давно пропавшую магическую книгу! О чем она только думала? Кейт шагнула было назад, таща за собой Майкла, но получила грубый толчок в спину. — Вниз, я сказал! Ледяная черная вода поглотила их. В следующее мгновение Кейт увидела, как удаляется кристалл Майкла. Он стремительно уходил. Она поплыла следом, испугавшись, что потеряет брата. Через несколько гребков Кейт догнала Майкла. И тут она увидела другой свет, на глубине, и еще один, совсем тусклый и расплывчатый, еще дальше. Только теперь она поняла, как глубоко им предстоит спуститься. |