
Онлайн книга «Кики Страйк и гробница императрицы»
![]() — Что она делает? — завопил кто-то. Кики между тем сорвала с Уны саван, и взглядам открылась хрупкая фигурка, туго обмотанная широкими лентами из ткани в синюю полоску. Гомон разом стих. Даже самые тупые кинозвезды и те понимали: древние китайские мумии обычно не заворачивают в простыни двадцать первого века. — Спасибочки,— поблагодарила Уна, едва Кики вытащила у нее изо рта кляп.— А теперь мне бы глоток воды. — Не выпускайте его! — заорала я, указывая на Лестера Лю, что боком-боком пробирался к выходу.— И опасайтесь его трости! Директор музея, бродвейская актриса и президент компании по производству компьютеров задержали Униного отца у самой двери. Светская львица Гвендолин Глюк подкралась к нему сзади и выхватила трость, пока он не успел извлечь спрятанный кинжал. Убедившись, что Лестер Лю не сбежит, я протолкалась сквозь толпу к Кики. Та тщетно пыталась освободить Уну от пут. — Похоже, девчонку ко дну гроба привязали,— заметил кто-то. Все приглашенные столпились вокруг и во все глаза наблюдалй за происходящим. — Вот уж действительно — событие сезона! — воскликнул какой-то зевака. — Да передайте ж бледной малышке нож, что ли! — потребовали из толпы. Миг — и Кики рассекла Унины путы острым столовым ножом, и пленница обрела наконец свободу. Уна была босиком; из одежды на ней оказалась только белоснежная ночная рубашка без рукавов. На коже тут и там остались красные следы от полотняных лент. Уна схватила со стола бутылку с водой и осушила ее одним глотком. Затем толпа расступилась: Уна направилась к подиуму, чтобы оттуда обратиться к собравшимся. — По-моему, это та самая девушка, что мне маникюр делает,— прошептала какая-то дама.— Ну и что она скажет? Она ж по-английски ни слова! Уна взяла микрофон. Я просто-таки чуть не лопалась от гордости за подругу. Та самая девочка, которая из дома не выходила без бриллиантов и модельной сумочки, теперь стояла перед нью-йоркским бомондом в одной ночнушке. — Всем привет. Вообще-то я адски устала, поэтому постараюсь покороче. Меня зовут Уна; Лестер Лю — мой отец. Четырнадцать лет назад он бросил меня на произвол судьбы, потому что я не родилась мальчиком, а сегодня попытался меня убить, потому что я знаю правду. Все, что вы видите на этой выставке, контрабандой доставлено из Китая в этом году. Потому что, видите ли, мой отец — контрабандист. Он незаконно ввозит в Америку предметы искусства, и людей, и даже исчезающие виды животных. Лестер Лю — никакой не филантроп. Он передал все эти сокровища музею с одной-единственной целью. Ему был нужен беспрепятственный доступ в залы, чтобы украсть пять бесценных картин по заказу одного русского гангстера, того еще извращенца. Картины вырезали из рам и вывезли из здания, пока монтировалась выставка императрицы. А оригиналы подменили подделками, сфабрикованными двенадцатью талантливыми юными художниками, которых Лестер Лю, в свою очередь, похитил и насильно увез с Тайваня. Их имена он узнал у пары нью-йоркских психологов и азиатского эксперта по одаренным детям. Бесценные полотна спрятаны в квартире вот этого человека.— Все глаза обратились к доктору Дженнингзу, заместителю директора, с которым я познакомилась во время своего последнего визита. Похожий на птицу человечек тут же сломался и расплакался.— Я так полагаю, полицию уже вызвали,— продолжила между тем Уна.— Я охотно отвечу на все вопросы. Едва Уна договорила, все повыхватывали из карманов и сумочек мобильники; тут и там замелькали вспышки фотоаппаратов. Краем глаза я заметила, что Кики крадучись двинулась к выходу. Я догнала ее уже у двери. — Послушай, я с тобой,— сообщила я.— Домой мне лучше не возвращаться. — Эй, Айрис, можно отпирать,— крикнула Кики сквозь дверь, осторожно постучавшись. — Все прошло о’кей? — Лиловое платьице Айрис изгваздалось в траве и изодралось в клочья. — Все благодаря тебе,— отозвалась я.— Здорово ты наловчилась спасать наши задницы. — Если не я, то кто? — просияла Айрис. — Послушай, мне следует уйти отсюда до того, как приедет полиция,— объяснила ей Кики.— Скажи Каспару и всем нашим, что встречаемся в «Толстяке Фрэнки» ровно в девять. Мы с Кики уже спускались по нефритово-зеленому ковру, когда кто-то окликнул меня сзади. — О, мисс Фишбейн! — Сердце у меня остановилось.— Только не говори, что ты собиралась уйти, даже не поздоровавшись со мною! — Добрый вечер, директриса Уикхем,— пробормотала я, оборачиваясь. Директриса подошла к Кики и протянула ей руку. — Вечер добрый, мисс Страйк. Какая приятная встреча. Похоже, вы и в самом деле стали опасным человеком. — А вы запомнили! — поразилась Кики. — Своих учениц я никогда не забываю,— заверила директриса Уикхем.— Особенно с такими необычными амбициями. Ананка, я так понимаю, сегодняшний инцидент непосредственно связан с твоим вчерашним исчезновением? Не зная, что ответить, я просто кивнула. — Эта девочка на подиуме, она ведь твоя подруга? Я кивнула еще раз. — Ну что ж, учитывая, что ты только что помогла предотвратить грандиозную кражу бесценных предметов искусства, я полагаю, на твой прогул мы посмотрим сквозь пальцы. Увидимся ясным утречком в понедельник. Мистеру Дедли не терпится обсудить твое открытие. А теперь беги-ка ты домой. Твои родители подняли на ноги все полицейское управление Манхэттена: блюстители порядка с ног сбились, тебя разыскивая. — Директриса Уикхем, я не могу пойти домой. Меня ж первым автобусом отошлют в Западную Виргинию. А я никак не могу себе позволить угодить в интернат. — Ах вот оно что.— Директриса Уикхем на минуту задумалась.— Боюсь, я тоже не могу себе позволить тебя потерять. Я, видишь ли, слишком многим рассказала про потайную комнату под Белостокерской синагогой. Еще не хватало, чтобы люди посчитали меня старой маразматичкой. А что, если завтра я сама к тебе зайду и потолкую о том о сем с твоими родителями? Сердце у меня неистово колотилось в груди. Я не смела поднять глаз на Кики. — О’кей,— сглотнула я. — Превосходно! Тогда встречаемся завтра в полдень. И не могу не похвалить вас за то, что вы сделали сегодня вечером,— блестящая работа! Мисс Страйк, если вы когда-нибудь надумаете вернуться в Аталанту, я буду счастлива предложить вам стипендию. Мимо нас промчался отряд полицейских, и мы с Кики опрометью бросились к выходу. Я не произнесла ни слова до тех пор, пока мы не оказались на ступенях крыльца. — Я могу объяснить...— пролепетала я. — Потом,— оборвала меня Кики.— Мы обсудим это всей группой. КАК ПРОНИКНУТЬ НА ЗАКРЫТУЮ ВЕЧЕРИНКУ Хороший детектив в приглашении не нуждается. Еще не хватало, чтобы пропускная система помешала тебе раскрыть преступление или разжиться уликой-другой. Идешь ли ты по пятам за подозреваемым на церемонию вручения «Оскара» или на бат-мицву [33] , существует бессчетное множество способов проникнуть внутрь беспрепятственно. |