
Онлайн книга «Меч Мартина»
— Привет, ребята, во! Ну как, маршрут уже намечен? — Да, — суховато ответил Брагун. — И когда же мы отправляемся? — подпрыгнув, спросила Спринголд. — Путешествие в Глинобитную Обитель… Я и мечтать не смела! — просияла Фенна. — Где мой экземпляр карты? — не отставал Хорти. — Не забыли, что я чемпион следопытов, во? — Идем без вас, — остановившись, сурово сообщил Брагун. — Слишком опасно. — Во-о-о… Но вы же сами сказали… — Уши Хорти опали. — Ничего мы не сказали, мой юный друг, — перебила его Саро. — Это вы все время тараторили. Мы были в тех краях и знаем их. Места слишком неприятные, чтобы бродить по ним с тремя зелеными юнцами. Фенна возмутилась: — Значит, вы нас не берете? — Не берем, — кивнул Брагун. — Слишком велика ответственность. Как мы появимся в аббатстве, если с вами что-то произойдет? Спринголд попытала счастья у аббата: — Отец Кэррол, ведь Марта наша подруга. Мы тоже имеем право идти в Обитель. Скажите им! Но аббат Кэррол попытался лишь подсластить пилюлю добрым голосом да отеческим похлопыванием по плечам: — Ну не волнуйтесь, не переживайте. Брагун и Саро — опытные путешественники. А вы дальше ворот аббатства не ходили. Все хотят вам лишь добра, поверьте. Уши Хорти встали торчком от возмущения. — Ерунда! Мы молодые и сильные, во. Мы можем все, что могут двое старичков. Просто они ваши ровесники, поэтому вы за них и против нас. И вообще не имеете права нас задерживать! — Да, это несправедливо! — в один голос закричали Спринголд и Фенна. — Вы внушили нам надежду, а теперь растоптали ее! Это потому, что мы молодые, а эти две старые развалины хотят присвоить всю славу себе. Марта, Марта, скажи им! Марта покачала головой: — Если бы сестра Амил упомянула, что вы должны отправиться в путь, я бы так и сказала. Но от нее я слышала лишь о двоих, и именно о Саро и Брагуне. Кроме того, не я здесь принимаю решения. Раз отец Кэррол приказал вам остаться, ваш долг — повиноваться. К тому же Саро и Брагун правда опытные путешественники, и вам с ними не сравниться. — Это заговор, во! — взорвался Хорти. — Все сговорились против нас! И вам не стыдно? Аббат Кэррол предостерегающе поднял лапу: — Хватит споров. Дошло уже до оскорблений. Недостойное рэдволльца поведение. Еще слово, Хорти, и за праздничным столом останутся три пустых места. Но Хорти уже несло, он полностью потерял контроль над собой: — Тьфу на ваш тухлый обед! Подавитесь своим обедом, во! Рука аббата вытянулась в направлении выхода. — Отправляйтесь в свои комнаты и оставайтесь там, пока не сообразите, что следует извиниться. Все трое метнулись к дверям с воплями негодования и протеста. Аббат Кэррол обратился с утешением к плачущей Марте: — Ну, ну, Марта, не стоит так переживать. Все пройдет. Можешь представить, чтобы Хорти умер от голода? Скорее я перепрыгну через нашу колокольню. Поразмыслят да сообразят, что не правы были. Аббат повернулся к Брагуну и Саро: — Извините, пожалуйста, нашу молодежь. Саро слегка улыбнулась: — Не стоит извиняться. Я могу вспомнить двоих, моложе этих, но гораздо хуже, настоящих негодяев. Марта посмотрела на нее сквозь слезы: — Вы не преувеличиваете? — Хуже, хуже, — подтвердил Брагун, двинув хвостом. — Но время вас чудесно преобразило, — заметил аббат. — И тебя тоже, Кэррол, — хлопнул его по спине Брагун. — Ты ведь тоже далеко не паинькой был, насколько я помню. Аббат вытащил чистый платок и с деловым видом принялся вытирать глаза Марты: — Да, да, но это было давно, давно… Не плачь, Марта, или ты хочешь нам дождь устроить к празднику? Надо улыбнуться. Она послушно улыбнулась: — А праздник все равно будет? — Конечно, — заверил отец Кэррол. — Не должен же народ страдать из-за трех невоспитанных подростков. Нельзя нарушать освященные сезонами традиции. Пир в цветущем саду, среди зреющих фруктов и наливающихся соком ягод, удался на славу. Столы сверкали произведениями кулинарного искусства. Салаты, пироги, закуски, торты, кексы, пудинги, варенья, печенье… Свежие теплые караваи, сыры мягкие и твердые, разных форм и цветов… Тут и там возвышаются кувшины с фруктовыми и ягодными напитками… Хранитель погреба еж Джунти открыл бочонок шипучки, и малыши с визгом наслаждались пузырьками, щекочущими рот и нос. Брагун добавил к салату клин мягкого орехового сыра и прослезился. — Что с тобой, брат? — обеспокоился Торан. — Ничего серьезного. Просто я прикинул, сколько я таких пиров пропустил за годы странствий. — Ну, мне сдается, что ты сейчас наверстаешь упущенное, — захохотал Торан. — Такой знаменитый повар должен был сопровождать нас, — обратилась к Торану Саро. — Тогда и в других местах узнали бы о его способностях. Торан скромно опустил глаза к своему необъятному брюху: — Спасибо, но я слишком широк в талии для дальних странствий. — Ну да, — подхватила сестра Портула. — И Джунти возьмите — на случай, если захочется освежить глотку. — Ха-ха! — развеселился Брагун. — Отличная идея! — Правильно, — присоединился аббат Кэррол. — А на случай, если что-нибудь заболит, надо и сестру Сетиву пригласить с собой, — лукаво улыбнулся он. — Нет-нет, Кэррол, спасибо, — поспешно возразил Брагун. — Мы с Саро вдвоем отправимся, больше никого не надо. Пока еда и разговоры развлекали принаряженных рэдволльцев, солнце в небе уже пошло к горизонту. Сытые до отвала малыши побежали играть. Глянув в небо, Саро заметила: — Пора бы и в путь, чтобы не на ночь глядя. Брагун похлопал себя по животу и отвалился от стола: — Наелись на пару дней. Лучшая еда и лучшая компания, сколько я себя помню. Спасибо, друзья! — Вам спасибо, — улыбнулся аббат. — Тут мы подготовили для вас два рюкзачка. Кроме провизии там и карта, и стишок сестры Амил, и немного одежды. Саро поспешно обратилась к Марте, пытаясь скрыть слезы расставания: — Что ж, пора. Пойдем, мы тебя довезем до ворот, там простимся. У главных ворот замка их поджидали Кротоначальник Двурл и повариха Гурвел с мешками. Из сторожки появился старый Фред с длинным свертком, который он вручил Брагуну. — Спасибо, Фред. Что это? |