
Онлайн книга «Жертва клеветы»
После этого тревожного звонка Колин долго убеждала напуганную Кейт, что прокурор Маркет не выпишет ордер на ее арест, и приводила весомые аргументы: у нее есть твердое алиби – в ночь убийства она не выходила из дома, что подтвердил Колдуэлл. Баллистическая экспертиза установила: из пистолета Кейт в последнее время не было сделано ни одного выстрела. И наконец: в комнате, где убили Джасона, не обнаружено ее отпечатков пальцев. Кейт молча слушала Колин, кивала, но тревога не покидала ее ни на минуту. Безусловно, Колин – умная женщина и опытный адвокат, но она живет и работает в большом городе, где законы не нарушаются так откровенно и грубо, как в Фолл-Ривер. В сложившейся ситуации Кейт больше рассчитывала на Макмастера. Может быть, ему удастся добиться признания у Мэриан Траск. Почему Кейт должна отвечать за грехи других и садиться в тюрьму? У нее совершенно иные планы на будущее. Она мечтает вместе с Такером уехать из Фолл-Ривер и начать новую жизнь. Выйти за него замуж и завести детей. Кейт подошла к Такеру, сидевшему на диване, он взял ее за руку и усадил рядом с собой. – Я должен перед тобой извиниться, Кейт. – За что? – За то, что сначала не поверил тебе. – Но я действительно лгала тебе, дорогой! Вполне естественно, что ты мне не верил, – прошептала Кейт. Она улыбнулась, прижалась к Такеру и положила голову на его плечо. – Ты был прав, – тихо сказала она. – Нам надо было уехать отсюда прошлой ночью. И пусть бы они искали нас по всей стране! – Еще не поздно сделать это сейчас, Кейт. – Я уверена: поблизости находится полицейский и следит за моим домом. – Ты думаешь, Макмастер боится, что ты сбежишь? – Нет… но в полиции работает не только Трэвис. Кейт сжала руку Такера и призналась: – Я боюсь. – Я тоже боюсь, Кейт, но интуиция подсказывает мне, что все закончится хорошо. Кейт подняла голову и удивленно взглянула ему в лицо: – Почему ты так думаешь? Тебе известно что-то такое, о чем я не догадываюсь? – Возможно. Кейт хотела задать следующий вопрос, но в этот момент раздались звонки в дверь. Колин пошла открывать, и скоро Кейт услышала голос Трэвиса. «На что намекал Такер? Что ему известно?» – гадала Кейт. Трэвис и Колин вошли в гостиную. Лицо начальника полиции было серьезным и сосредоточенным. – Мэриан Траск поклялась, что в ночь убийства находилась дома, и ее мать подтвердила слова дочери. – И ты ей поверил? – воскликнула Кейт. – Нет, но у меня нет доказательств, опровергающих ее алиби, – хмуро отозвался Трэвис. – Может быть, Кейт следует попытаться поговорить с ней? – неожиданно предложил Такер. – Кейт? – Именно ей! Мэриан испытывает комплекс вины перед Кейт, она вернулась в город, чтобы добиться возобновления судебного процесса против Траска и помочь Кейт восстановить опороченную репутацию. Если все-таки это Мэриан застрелила бывшего мужа, то, я уверен, она не сможет свалить вину за совершенное преступление на Кейт! Выслушав Такера, Трэвис бросил вопрошающий взгляд на Колин, но та лишь неопределенно пожала плечами. Тогда он обратился к Кейт: – Пожалуй, Такер прав. Тебе следует с ней поговорить. – Хорошо, я согласна. – Тогда одевайся и пойдем. Я отвезу тебя. – Трэвис, но я могу съездить и одна! – возразила Кейт. – Нет! – хором воскликнули Трэвис, Колин и Такер. – Кейт, ты знаешь, какая сейчас напряженная обстановка в городе, – пояснил Трэвис. – Многие обвиняют тебя в смерти Траска, поэтому будет лучше, если ты поедешь по городу в моей машине. – Ладно. Я сделаю, как ты скажешь. Кейт поцеловала Такера, кивнула Колин и вышла из дома. Макмастер последовал за ней. Сев в «Форд-Иксплорер» и пристегнувшись ремнями, Кейт вдруг сказала: – Шесть последних месяцев я постоянно мечтала о том, чтобы с Джасоном случилось что-нибудь ужасное. Воображала его смерть, представляла его безжизненный остекленевший взгляд. Теперь же, когда я наконец избавилась от этих навязчивых видений и поняла, что он для меня больше ничего не значит, кто-то застрелил его, а подозревают в этом меня. Ну, скажи, разве это справедливо? – Нет, конечно, – ответил Трэвис и, усмехнувшись, добавил: – Но ты ведь знаешь: справедливость и наш город – понятия несовместимые. Он крутанул руль, и машина помчалась вниз по улице. – Знаешь, если меня не арестуют, мы с Такером все-таки уедем из Фолл-Ривер, – сказала Кейт. – Может быть, и тебе тоже следует распрощаться с этим городом? – Я давно подумываю об этом, Кейт. В Литл-Рок у меня сохранились друзья в полиции, и они с радостью снова примут меня на работу. – Правильно, и тогда ты мог бы постоянно быть рядом с Колин. Вы уже обсуждали планы на будущее, Трэвис? – Пока нет. А вы с Такером? Кейт с горечью улыбнулась: – Боюсь, как бы нам не пришлось обвенчаться в тюремной часовне. Макмастер остановил джип напротив дома Мэриан Траск, выключил мотор и сказал: – Иди. Я подожду тебя в машине, Кейт. – Что мне ей сказать? – Да что хочешь. Лишь бы она призналась. Кейт вышла из машины, поднялась на крыльцо и позвонила в дверь. Из дома доносились приглушенные голоса, но слов было не разобрать. Наконец дверь распахнулась, и на пороге появилась Мэриан. Увидев Кейт, она мгновенно нахмурилась: – Зачем ты пришла? – Хочу с тобой поговорить. Мэриан зябко закуталась в шаль, плотно притворила дверь. Заметив припаркованный напротив дома джип местного начальника полиции, она поморщилась. – Кейт, я уже говорила твоему приятелю, что непричастна к этому преступлению! – раздраженно бросила она. – Я не убивала Джасона! И в ночь убийства вообще не выходила из дома. – Я тоже весь день и всю ночь провела дома, у меня есть твердое алиби, однако подозревают в совершении преступления меня! – Сожалею, но ничем не могу тебе помочь, – холодно сказала Мэриан. Кейт пристально взглянула на нее. Мэриан старалась выглядеть спокойной, но бледное лицо, настороженный взгляд, напряженная поза – все выдавало ее волнение. – Мэриан, когда полгода назад ты приходила ко мне, желая помочь и предупредить об истинном нраве Джасона, я повела себя как самоуверенная дура, о чем потом неоднократно сожалела. Теперь же я пришла к тебе за помощью. Выслушай меня… |