
Онлайн книга «Игроки с Титана»
С помощью школьного мастера он погрузил обоих в свой вертолет и, взмыв в воздух, направил машину к Бен–Гуриону. – Давайте я вам расскажу, что случилось, – промолвил Болен. Он сидел согнувшись, сжав кулаки. – Пожалуйста – откликнулся Глоб, наконец взяв себя в руки. – Я прилетел в школу, чтобы забрать сына – начал Джек срывающимся голосом. – И взял с собой Манфреда. – Он повернулся и взглянул на мальчика, который еще не вышел из своей каталепсии и совершенно неподвижно, как изваяние, лежал на полу. – Манфред убежал от меня. А потом… связь между мной и школой нарушилась. Единственное, что я воспринимал… – Folie a deux, – пробормотал Глоб. – Безумие на двоих. – Вместо школы я начал слышать его, – договорил Болен. – Я слышал, как обучающие автоматы произносят его слова. – Манфред обладает очень мощным личностным началом, – заметил Глоб. – Пребывание с ним в течение длительного времени истощает. Я думаю, вам лучше оставить этот проект. Мне кажется, вы слишком рискуете. – Я должен увидеться сегодня с Арни, – прерывистым хриплым шепотом ответил Джек. – А что будет с вами? Болен не ответил. – На данной стадии я еще могу вам помочь, – продолжил Глоб. – Затем… трудно сказать. – Там, в этой проклятой школе, я совершенно растерялся, – произнес Болен. – Просто не знал, что делать. И все время искал, с кем бы поговорить, кто не был бы похож на него. – Он показал на Манфреда. – Общаться со школой – это огромная проблема для шизофреника, – ответил Глоб. – Всякий шизофреник, как и вы, общается с людьми на уровне подсознания. А обучающие автоматы, естественно, не обладают им, у них все на поверхности. Поскольку шизофреник привык игнорировать внешнюю данность, он продолжает доискиваться подтекста и наталкивается на пустоту. – Я не мог понять, что они говорят, – согласился Болен, – это была такая же бессмыслица, какую произносит Манфред. – Вам еще повезло, что вы вышли из этого состояния, – заметил доктор Глоб. – Я знаю. – Ну так что вы будете делать дальше, Болен? Отдыхать и поправляться? Или снова вступите в опасный контакт с ребенком, который настолько нестабилен, что… – У меня нет выбора, – ответил Джек. – Это верно. У вас нет выбора, вы должны оставить его в покое. – Но кое–что я понял – сказал Джек. – Я понял, как высоки ставки в этой игре лично для меня. Теперь я знаю, что такое быть отрезанным от мира, как Манфред. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы избежать этого. Теперь я не сдамся. – Дрожащими руками он вынул из кармана сигарету и закурил. – Ваш прогноз неблагоприятен, – заявил Глоб. Джек Болен кивнул. – Сейчас наступила ремиссия, несомненно вызванная тем, что вы покинули школьную среду. Хотите начистоту? Я не поручусь, что она продлится долго, – может, еще десять минут, а может, час; может, вам удастся дотянуть до вечера, когда начнется еще более сильный приступ. Ведь особенно тяжелы для вас ночные часы, не так ли? – Да, – кивнул Болен. – Есть два варианта. Я могу забрать Манфреда обратно в Бен–Гурион и представлять сегодня вечером ваши интересы у Арни, как ваш официальный психиатр. Я регулярно этим занимаюсь, это мой бизнес. Оплачивайте счет, и я подброшу вас домой. – Возможно, я воспользуюсь этим позднее, – ответил Болен. – Вы сможете представлять меня, если мне станет хуже. Но сегодня я с Манфредом должен быть у Арни Котта. Доктор Глоб пожал плечами. «Невосприимчивость к рациональным предложениям, – отметил он про себя. – Признак аутизма. Джека Болена невозможно убедить: он уже слишком отъединен от окружающего мира, чтобы слышать и понимать. Язык превратился для него в пустой ритуал, лишенный какого бы то ни было смысла». – Мой сын Дэвид, – внезапно вспомнил Болен. – Мне надо вернуться в школу и забрать Дэвида. И вертолет компании И, он тоже там остался. – Взгляд его стал более осмысленным. – Не надо возвращаться туда, – попытался убедить Глоб. – Отвезите меня обратно. – Тогда хотя бы не возвращайтесь в школу; оставайтесь на площадке. Я распоряжусь, чтобы вам прислали сына, а вы, пока он выходит, подождете в вертолете. Это по крайней мере будет менее опасно. Я вместо вас переговорю со школьным мастером. – Доктор Глоб внезапно почувствовал прилив симпатии к этому человеку, к тому, с каким упорством он настаивал на своем. – Спасибо, – ответил Болен. – Вы очень любезны. – Джек улыбнулся, и доктор тоже ответил ему улыбкой. – Где Джек Болен? – жалобно спросил Арни Котг. На часах было шесть вечера. Арни сидел в одиночестве в своей гостиной, попивая слегка переслащенный коктейль, который приготовил ему Гелио. Сейчас ручной бликмен возился на кухне с обедом, используя при этом исключительно товары с черного рынка – из нового источника, открытого Арни. При мысли о том, что их теперь доставляют к нему по оптовым ценам, он ощутил прилив радости. Насколько это лучше старого положения вещей, когда весь доход поступал в карман Норберту Стайнеру! Арни потягивал коктейль и поджидал гостей. Из динамиков в углу лилась музыка, заполняя комнату и убаюкивая уважаемого члена Союза водопроводчиков. Он пребывал почти в полудреме, когда его разбудил резкий звонок телефона. – Арни? Это Скотт. – Да, – недовольно откликнулся Арни – он предпочитал общаться через свою хитрую шифровальную машину. – Послушай, у меня тут важное дело сегодня вечером, и если ты… – У меня тоже важное, – перебил его Скотт. – Кто–то встал нам поперек дороги. – Что? Ты имеешь в виду с продуктами? – До Арни наконец дошло, что имел в виду Скотт Темпл. – Да, – откликнулся Скотт. – И у него все на мази. Своя посадочная площадка, свои ракеты, торговые маршруты – наверное, он унаследовал все после Стай… – Можешь не продолжать, – прервал Арни. – Лети сюда сейчас же. – Будет сделано. – И Скотт повесил трубку. «Ну и как вам это понравится, – огорчился Арни. – Только я начал вставать на ноги, как появляется какой–то негодяй! И главное – я ведь даже не собирался впутываться в черный рынок, почему этот парень сразу не сообщил мне, что хочет подхватить дело Стайнера? А теперь поздно: я уже взялся, и никто не заставит меня бросить его». Через полчаса в дверях появился возбужденный Скотт: ворвавшись в гостиную, он принялся мерять ее огромными шагами, поедая закуски и тараторя на ходу. – Этот парень – настоящий профи, в деле не новичок – уже облазил весь Марс, включая самые отдаленные дома, где хозяйки покупают в лучшем случае по одной баночке; всюду успел сунуть свой нос. Учитывая, что мы только начинаем, боюсь, он не оставит нам ни малейшей лазейки. Если говорить начистоту, парень перекрывает нам весь кислород. |