
Онлайн книга «Игроки с Титана»
– Я должен сообщить вам плохую новость. Вдова Лакмена, Шиззи, оказывает огромное давление на полицию. В связи с этим следственные органы постараются ускорить расследование, а затем материалы будут переданы в военно–полевой суд… Черт бы побрал этот унизительный Договор! Мы никогда не избавимся от него! – Да, я понимаю, к чему вы клоните, — сказал Пит. Он чувствовал себя ужасно усталым. – Я получил копию рапорта, поданного офицерами, которые ведут расследование, — сказал Знаток, раскрывая свой портфель. — Мне пришлось потянуть за несколько ниточек, но мои усилия не пропали даром. Он вытащил из портфеля пухлую папку и положил ее на стол, отодвинув чашку. – Я уже ознакомился с этим отчетом. Э. Б. Черный нашел у вас воспоминание о встрече с женщиной по имени Патриция Маккарлик. Она якобы предупредила вас о том, что вы совершите насильственное действие, связанное с убийством Лакмена. – Нет, — возразил Пит. — Мои подсознательные мысли имели отношение к Лакмену и самоубийству. А ведь это не одно и то же. Адвокат с интересом посмотрел на него и кивнул головой. – Вы правы, мистер Сад. Он начал листать документ. – Леард, у них же нет никаких реальных доказательств против Пита, сказал Шиллинг. — Кроме того ложного или наведенного воспоминания, которое вдруг появилось у Билла… – Да, они ничего не обнаружили, — согласился Знаток. — Если не считать ту странную амнезию, которую вы, мистер Сад, разделяете с пятью другими членами группы. Однако беда заключается в том, что они теперь начнут копать вдоль и поперек, собирая на вас компрометирующие материалы. Полиция приняла версию вашей вины. И рассматривая дело с этой позиции, она может отыскать черт знает что. Вы сегодня летали в Беркли и заходили в тот отель, где остановился Счастливчик. В настоящее время вам не известна цель данного визита, и вы даже не знаете, состоялась ли ваша встреча с Лакменом. О Боже! Вы действительно могли убить его! Но будем считать, что это сделал кто–то другой. Скажите, вы сами никого не подозреваете? А если да, то почему? – У меня нет никаких подозрений, — ответил Пит. – Мне случайно удалось узнать кое–что о Берте Меняле, — сказал Леард. — Об адвокате мистера Нытика. О нем отзываются как о прекрасном специалисте. Так что вы ошиблись, если сместили из–за него своего ведущего. Он очень осторожен, но если берется за дело, вам его уже не остановить. Пит и Джо обменялись взглядами. – В любом случае жребий брошен, — продолжал адвокат. — Мистер Сад, я считаю, что следующим вашим шагом должна стать встреча с Пэт Маккарлик–этой очаровательной телепаткой. Вам надо узнать, чем вы занимались с ней сегодня днем и что она прочитала в вашем уме, пока делила с вами компанию. – Хорошо, я узнаю, — согласился Пит. – Скажите, а мы не могли бы отправиться к ней прямо сейчас? спросил Знаток, засовывая папку в портфель. — Десять часов, детское время. Нам даже не придется поднимать ее с постели. – Здесь есть небольшая проблема, — ответил Пит. — Она замужем. Я не знаком с ее супругом и не знаю, как он отнесется к нашему визиту. Надеюсь, вы понимаете меня. Адвокат кивнул и спросил на всякий случай: – А она не согласится прилететь в Сан–Франциско? Я ей сейчас позвоню. Или, возможно, у вас есть место поближе, куда она могла бы добраться без проблем. – Только не предлагай свой дом, — напомнил Джо. — Там сейчас Кэрол. Посмотрев на Пита, он мрачно покачал головой. – Ладно, у меня есть одно местечко. Возможно, ты не помнишь, но я нашел его в твоем владении. Оно в Сан–Ансельмо–всего в двух милях от Сан–Рафела. И, наверное, будет лучше, если я сам позвоню Пэт Маккарлик. Мы с ней немного знакомы. Она и ее муж Эл покупали у меня записи Джусси Бьерлинг. Думаю, она отзовется на мою просьбу встретиться с нами. – Хорошо, — согласился Пит. Джо пошел к видеофону, который находился в задней части ресторана. – Он классный мужик, — сказал Леард, когда они с Питом остались одни. – Да, настоящий друг. – А вы не думаете, что это он убил Лакмена? Пит вздрогнул и, подняв голову, посмотрел на адвоката. – Только не расстраивайтесь, — мягко сказал адвокат. — Я спрашиваю вас об этом из чистого любопытства. Вы мой клиент, мистер Сад, и поскольку я профессионально заинтересован в вашем деле, все остальные люди, окружающие вас, автоматически попадают под мое подозрение. Даже Джо Шиллинг, которого я знаю восемьдесят пять лет. – Так вы тоже «старая перечница»? — спросил его изумленный Пит. Энергичность Леарда могла сбить с толку кого угодно. До сих пор Пит верил, что Знатоку не больше сорока или пятидесяти лет. – Да, — ответил адвокат. — Я такой же раритет, как вы–мне сто пятнадцать лет. Он задумчиво смял в комок картонку от спичек. – А Шиллинг мог пойти на убийство. Он годами ненавидел Лакмена. Вы, наверное, знаете историю о том, как Счастливчик довел его до сумы. – Почему же Джо так долго ждал? Взглянув на Пита, Леард печально улыбнулся. – Он прилетел сюда, чтобы еще раз сразиться с Лакменом, верно? Шиллинг думал, что может одолеть его, если они когда–нибудь встретятся за игровым столом. Он убеждал себя в этом годами–с тех пор как Счастливчик лишил его всех владений. И Джо действительно летел сюда с верой в победу, готовясь играть в вашей группе против Лакмена. Но потом у него сдали нервы… В последний момент он мог осознать, что Счастливчик ему не по зубам. Он мог испугаться, что не одолеет своего заклятого врага. – Я понимаю, — тихо отозвался Пит. – К тому же Джо попал в безвыходное положение. Он должен был победить Счастливчика во что бы то ни стало. На кону стояла не только его месть, но и репутация друзей. А он вдруг понял, что не может оправдать возложенное на него доверие. Что ему оставалось делать… Адвокат замолчал. Джо пересек полупустой ресторан и вернулся к столику. – Это, конечно, лишь домыслы, — закончил Знаток, с улыбкой поворачиваясь к Шиллингу. — Еще одна из многочисленных гипотез. – Что за гипотеза? — спросил Джо, усаживаясь за стол. – Теория о том, что некие ужасные и могущественные силы зомбировали шестерых членов «Милой Голубой Лисы» и превратили их в послушный инструмент своей воли. – Да, так оно и было на самом деле, — ответил Шиллинг, — хотя ты представил это в гротескном виде. – Что тебе сказала миссис Маккарлик? — спросил его Пит. – Она прилетит сюда. Так что мы можем заказать по второй чашке кофе. |