Онлайн книга «Драконье горе»
|
– Что это, нежить его заешь, этот сквот в голубом так на меня смотрел?! Вы видели, благородные сэры, как он на меня уставился?.. Словно я ему… на ногу наступил!.. Сэр Вигурд дернулся чтобы развернуться лицом к барону, но я быстро прошептал: – Не поворачивайся! Спокойно пошли дальше! – Да?.. – ответил барону равнодушный голос графа Альты, – А мне показалось, что его серый спутник изучает меня… Группа графа осталась позади, и я очень пожалел, что мои замечательные доспехи не на мне, поскольку больше не мог наблюдать за лордом Сорта и его… друзьями. А мне очень хотелось знать, кого еще ожидал граф! Однако, хотя и не мог больше видеть интересовавших меня… благородных сэров, их разговор мне было слышно достаточно хорошо – мое заклинание, прицепленное к плащу графа Альты, действовало безукоризненно. Правда, разговор этот был пока что совершенно ничего не значащим – один из гостей рассказывал об охоте, которую он устроил в своем поместье накануне. Мы отошли уже достаточно далеко, как вдруг, прерывая рассказ охотника прозвучал слегка запыхавшийся, уже знакомый мне голос. Я быстро нырнул в одну из свободных ниш, прислонился к стене, закрыл глаза и весь превратился в слух: – Просьсю просьсения, благородные сьэры, меня сьзадержал принцсь!.. – Барон, не надо извинений! – резко перебил его лорд Сорта, – Вы сообщили мне, что Черный Рыцарь прибыл ко двору, он будет присутствовать на балу?.. – Но он уже сьдесь!.. – просвистел в ответ Барон Брошар, управитель императорского замка, – Просьто он назвалсья княсьзем Владимиром… каким-то там лордесьом Моськовом!.. – Позвольте, – раздался незнакомый голос, – Но ведь это, если не ошибаюсь, тот самый благородный сэр в сером, что, только что прошел мимо нас!.. Я запомнил его представление потому что… потому что никогда не слышал об этом благородном сэре. – Но откуда он знает меня?.. – озабоченно проговорил лорд Сорта, – Мы же никогда не встречались!.. – Простое совпадение, – проговорил брюзга Тарта, – Просто вы с бароном очень примечательные личности… Вот меня, например, никто, никогда не рассматривает… – Нет, в его взгляде было… узнавание, – не согласился граф, и я с одобрением отметил его наблюдательность. На секунду в интересовавшей меня компании воцарилась тишина, а затем граф Альта, словно стряхнув с себя некие раздумья, перешел к делу: – Итак, благородные сэры, я обещал рассказать вам, что произошло за последние насколько дней и почему я потребовал, чтобы вы собрались на этом балу… А затем граф достаточно сжато изложил своим «дорогим друзьям» то, что произошло между ним и мной, не встречавшимся до сего дня лицом к лицу. Рассказ графа был близок к случившемуся на самом деле, однако, выставлял меня, как некоего авантюриста, неизвестно зачем присвоившего чужое славное имя и напялившего доспехи, очень похожие на описываемые в известной легенде. В заключение граф отметил, что особенно беспокоиться по моему поводу не стоит, но разобраться со мной все-таки следует. Надо сказать, что его друзей сей рассказ совершенно не обеспокоил, гораздо больший интерес вызвало упоминание о сквоте, находившемся в графском замке в качестве, как сказал сам граф, гостя и называвшем себя Человеком! Особенно всполошился лорд Вагота, немедленно принявшийся брюзжать: – Как же так, граф, ты твердо заверил нас что… э-э-э… мы можем рассчитывать на… э-э-э… первенство в известном вопросе. Мы поддержали все твои начинания… э-э-э… внесли, так сказать, лепту… и вдруг оказывается, что некто уже… э-э-э… – Ты же не будешь, сэр Тарта Высокий, принимать на веру слова какого-то, не совсем здорового сквота! – резко перебил его лорд Сорта, – Или в твои владения не заходят сумасшедшие, уверяющие, что они стали Человеком? – Но тогда что ты возишься с этим сумасшедшим? – резонно заметил сэр Брюзга, – Я не верю, что граф Альта будет уделять свое внимание первому встречному сумасшедшему!.. «И ты прав!» – воскликнул я про себя, мысленно аплодируя въедливому Тарте, не дававшему закончить разговор. – Да, – неохотно согласился лорд Сорта, – Меня заинтересовал сумасшедший… вышедший из лесной резиденции Демиурга, которого разыскивает Черный Рыцарь! И в группке «дорогих друзей» снова повисло молчание, на сей раз, как я почувствовал, достаточно напряженное, а затем незнакомый голос осторожно переспросил: – Граф, ты точно знаешь, что этот… сумасшедший… появился именно из заповедника?.. – Во всяком случае, он там… побывал, – немедленно ответил граф совершенно спокойным тоном, – И перед этим никто и нигде его не видел… – Ну, это несущественно, – неожиданно проговорил лорд Вагота, – Возможно его просто никто не запомнил… – Его невозможно не запомнить! – резко возразил граф Альта, которому, по-видимому, уже надоело брюзжание Высокого друга, – Если бы ты граф увидел, как он одет, ты бы его тоже не забыл! – Да, – раздался вдруг голос барона Торонта, – Одет он… э-э-э… незабываемо!.. – А ты его видел? – немедленно поинтересовался сэр Тарта Высокий. – Видел, в подвале у графа… – как-то нехотя ответил барон. – Ну, хватит об этом! – резко прервал дальнейшее обсуждение лорд Сорта, – Лучше скажите, удалось кому-нибудь из вас договориться с фейри? Нам очень нужен хороший колдун! В ответ он ничего не услышал кроме двух-трех нехороших хмыков… – Значит нет… – разочарованно проговорил Альта. И тут меня отвлекло извещение о прибытии очередного гостя, вернее хозяина бала. Сделано оно было, в отличие от предыдущих, оглушительно: – Принц Каролус, первый лордес Воскот!.. Я открыл глаза и посмотрел на возвышение, однако там было пусто. И тут я обратил внимание на то, что все собравшиеся, включая и стоявшего рядом со мной сэра Вигурда, смотрят совсем в другую сторону. Проследив за направлением его взгляда я увидел, что принц, разодетый в роскошный серебристый камзол, появился на небольшом, огороженном золоченой балюстрадой, балконе. И в то же мгновение в зале грянула торжественная музыка. – А вот и дамы!.. – проговорил рядом со мной сэр Вигурд. Я тоже увидел, что двустворчатые двери под балконом принца распахнулись, и в зал вошли принаряженные девушки. Они растекались по залу, разноцветным стремительным потоком, их перехватывали оживившиеся мужчины, заговаривали, довольно улыбаясь, смеялись. Атмосфера в зале изменилась словно по мановению волшебной палочки. Под звуки музыки по изящной винтовой лестнице принц медленно спустился со своего балкона на паркет зала, к нему тут же подошла одна из девушек и присела в глубоком поклоне. Принц милостиво улыбнулся и подал ей руку. В то же мгновение музыка изменилась, и торжественные, чуть маршевые звуки плавно перелились в… вальс. Принц со своей дамой сделали несколько первых шагов в танце, и это послужило сигналом для всех остальных – по залу закружились пары. |