
Онлайн книга «Зеленые и серые»
— До примечания думал, что понимаю, — признался Ференцо. — Меня беспокоит вот это насчет «не нарвись на воинов». Предполагаю, это может означать, что нам придется иметь дело с основной группой и еще отдельными смутьянами-одиночками. — Имеешь в виду — вроде снайперов или саботажников? — Вроде того, — с сомнением сказал Ференцо. — Не думаю, что главной их целью является собственно город, но могут быть огромные сопутствующие потери. — Сколько их примерно, не знаешь? — Мой источник сообщает, что зеленые могут выставить до шестидесяти человек. С ними будет нетрудно разобраться, если это компактная группа. Но если они выставят хотя бы несколько индивидуалов, распыленность наших сил окажется роковой. — Проклятье, — пробормотал Пауэлл. — Да уж, — согласился Ференцо. — Слушай, надо посмотреть саму записку. Будешь звонить Смиту насчет почерка, скажи, пусть живо едет сюда. — Скажу. Как думаешь, вторник в записке — имеется в виду на этой неделе? В смысле сегодня? Ференцо поморщился. — Предполагаю. Похоже, кто-то опередил расписание Сирила на двадцать четыре часа. Говоришь, встреча с Мессерлингом в девять? — Да, обязательно скажу ему насчет изменения даты, — пообещал Пауэлл. — Что планируешь на сегодня? — Не по сотовому. Сообщи, когда Смит рассчитывает вернуться. — Хорошо. В трубке раздался щелчок, и Ференцо выключил телефон. — Проблемы? — тихо спросил Иона. — Звонил напарник. — Ференцо, потягиваясь, встал. — Еще одна записка от Кэролайн. — Я понял. Я не об этом. Ференцо пожал плечами и направился в ванную. — В данной записке есть примечание; либо это секретное послание Роджеру, либо дезинформация, которую Сильвия дописала сама уже после того, как Кэролайн спрятала записку, либо она потихоньку начинает сдавать. Он умывался холодной водой у раковины, когда Пауэлл перезвонил. — Я только что говорил со Смитом, — напряженно сказал он. — Когда он сидел на парковке у ресторана и ждал моего звонка, то наблюдал интересную картину: по Сорок второму на юг прошли пять белых крытых грузовиков «додж» и свернули на Двадцать восьмое на восток. У Ференцо закололо в затылке. Направление, откуда едут, как раз там, где живет Сильвия, а направление, куда едут, как раз ведет на Манхэттен. — Водителей разглядел? — Только, что все молодые и темноволосые. Еще номера записал, я уже отправил запрос в Управление автотранспорта, они сейчас пробивают. — Насколько понимаю, навряд ли они так беспечны, чтобы посадить Кэролайн Уиттиер прямо в кабину? — Если она и была там, Смит ее не увидел. Он думает, может, пока не садиться им на хвост, а подождать немного, может, еще, кто проедет. А уже тогда проследить и выяснить, куда они все намылились. Ференцо в задумчивости поскреб щетину на щеке. При обычных обстоятельствах он бы, конечно, послал Смита за караваном. Но тогда им с Пауэллом пришлось бы ждать записку Кэролайн еще несколько часов. Если зеленые уже выступили, то медлить нельзя. — Он еще предлагает послать нам записку по факсу, — добавил Пауэлл. — Чем писали, конечно, будет не определить, но, по крайней мере, можно проверить почерк. — Хорошая мысль, — согласился Ференцо, досадуя, что сам не додумался. — Пусть посмотрит, может, найдет место, откуда можно послать факс через компьютер, а не обычный аппарат. Может, там смогут увеличить размер и контрастность. — Он уже приметил неподалеку скобяную лавку, где принимают посылки и отправляют факсы. Оттуда он даже сможет продолжать следить за дорогой. — Отлично. Когда она открывается? — Только в десять, но в окне есть телефон для срочных вызовов. Думаю, это наш случай. — Определенно, — согласился Ференцо. — Пусть отправит факс в участок; когда получишь, позвони. Я скажу, где мы встретимся. — Ясно. До связи. Ференцо выключил и отложил телефон, затем закончил умывание и потянулся за полотенцем. — Так какой у нас план? — раздался голос сзади. — Он оглянулся: у двери в ванную стоял Иона. — Я возвращаюсь в город. — Полицейский энергично потер лицо полотенцем. — Надо расшифровать это послание. — По-моему, все ясно. Зеленые вечером захватывают Манхэттен с севера и продвигаются на юг, а Дамиан снесет те дома, с которых серых будет не выкурить ревуном. Ференцо опустил полотенце и удивленно взглянул на Иону. — Ты оставил блокнот открытым, — объяснил тот, сконфуженно улыбаясь. Ференцо тоже улыбнулся, только сейчас сообразив, что допустил ошибку. Глупо. — Я просто удивился, как ты смог разобрать мой почерк, вот и все, — сказал он, вешая полотенце. — Нас главным образом интересует постскриптум. — Мне будить остальных? — Нет, можете еще немного поспать. К часу ко мне подъедет один мой друг на большом полицейском фургоне, полицейский по имени Аль Чензи, для вас — Криперс. Он перевезет вас в город в гостиницу напротив Управления полиции. Я уже заказал номер на твое имя. — Ладно. Как будешь добираться? На пароме? — Нет, жена Криперса одолжила мне машину. Все будет нормально. — Давай я поеду с тобой. Ференцо покачал головой. — Я бы предпочел, чтобы вы держались вместе и присматривали за Мелантой. Кстати, вспомнил. Он снял с левого запястья молот-пистолет. — Отдай это Джордану и передай мое спасибо. — Он протянул браслет. — Чрезвычайно удобная штучка. Неплохо бы такую иметь. — Пожалуйста. Когда все закончится, приходи, обсудим заказ. — Иона усмехнулся. — Может, мы, положим, начало новой легенде о Торе. — Давай пока сосредоточимся на насущных проблемах, — угрюмо ответил Ференцо, натягивая рубашку. — Пусть все будут готовы к двенадцати тридцати — зеленые тоже. И обязательно убедись, что это Чензи: пятьдесят пять лет, волосы совершенно белые, тонкие усики, почти незаметные, голубые глаза, на мизинце правой руки не хватает одной фаланги. — Понял. Будь осторожен. — Не волнуйся. Увидимся. * * * — Порядок, прошел, — сказал скобарь, вручая Смиту обертку вместе с распиской. — С вас пятьдесят четыре доллара. У Смита глаза полезли на лоб. — Пятьдесят четыре доллара?! — Так вызов-то срочный, время нерабочее, — напомнил хозяин. — Пятьдесят за вызов, четыре за факс. — Хорошо. Смит полез за бумажником и оглянулся на окно. Он заметил, что движение немного оживилось, и надеялся, что, пока он отвернулся от окна, белые фургоны больше не проезжали. Проехал белый «шеви», за ним старый красный «форд»-пикап, и, судя по звуку, одной из машин не помешала бы регулировка двигателя. |