
Онлайн книга «Клятва наемника»
![]() Гном в пояс поклонился Пакс и, выпрямившись, посмотрел ей прямо в глаза: — Вы получите награду, леди. За такие дела полагается что-нибудь ценное. Скажите… а чудовище съело нашего партнера из Лионии? — Мы не видели его. А вы думаете, это могло случиться? — с дрожью в голосе спросила Пакс, вспомнив о нарукавной повязке. — Чудовище схватило его. Оно казалось голодным. Потом мы услышали крики. Видеть мы ничего не видели, поэтому точно не знаем. Но ведь сделать такой вывод вполне логично. — Ваш друг ранен? Гном, лежавший на полу, не шевелился. — Слегка… Его задела стрела, выпущенная одним из бандитов. Он спит. Надеюсь, силы скоро вернутся к нему. Пакс удивилась спокойствию гнома. Несмотря на дни, проведенные в неволе в темной келье, смерть одного из товарищей и раны другого, он совсем не казался убитым горем. Он повернулся к напарнику, лежащему на полу, и громко заговорил с ним на родном языке. Пакс не могла понять ни слова. Она посмотрела на товарищей, пытаясь определить их реакцию. Но они выглядели такими же смущенными и озадаченными, как и она сама. Но вот гном, лежавший на полу, зашевелился и открыл глаза. — Уверена, вы голодны и хотите пить. У нас есть еда и питье, — сказала Пакс, стараясь сообразить, сколько же дней они провели в плену. И снова реакция была не такой бурной, как она ожидала. Гном, которого они встретили у двери, вежливо кивнул и сказал: — Наши дела не так плохи, как вы, видимо, думаете. Бандиты приносили нам еду. Они подкармливали и чудовище. Но потом они ушли, и у нас уже ничего больше не было… А вы возьмете нас обратно в Бреверсбридж? Пакс протянула им флягу с водой. Гном аккуратно отвинтил крышку и дал напиться товарищу. Потом сам сделал несколько глотков. Возвращая флягу обратно, он сказал: — Нам не нужно столько воды, сколько вам. Если вы возьмете нас с собой… — Но мы еще не нашли жреца, — сказал Амброс. — Жреца? — спросил гном, не меняя выражения голоса. — Нам кажется, что служитель Ачрии где-то поблизости. Возможно, он находится в подземелье и ему удавалось руководить всеми действиями бандитов. Гномы переглянулись. — О… Это имеет значение для людей, но не для нас. Нам не нужно искать логово этого паука. Если мы вернемся в Бреверсбридж, то докажем вам, что умеем быть благодарными. — Ну что ж… Мы уже ничему не удивляемся, — сказал Арвид. — Да, мы не можем оставить их здесь одних. Они не в состоянии защитить себя. Один из них ранен, и оба ослабли. Мы должны доставить их в безопасное место, — сказала Пакс. — Я согласен, — поддержал ее Мал. На лбу у него распухла огромная ссадина. Пакс догадалась, что он ударился о рукоятку топора, когда замахивался им на чудовище. Видимо, в ближайшие несколько дней он не сможет сражаться. — Ваш друг нуждается в помощи? — спросила Пакс гнома. Он опять поклонился девушке и неуверенно улыбнулся: — Прекрасно, что леди такая заботливая. Ему действительно трудно будет идти самому. Если это возможно — помогите. В конце концов они добрались в тот вечер до Бреверсбриджа. Оба гнома были целы и невредимы. Повод для печали теперь у них был только один — очевидная гибель их товарища, с которым они находились в плену. Амброс и Мал отрубили правую руку чудовища и его ухо — как доказательство того, что они нашли в башне. Гномы заняли комнаты в гостинице “Веселый Парень”. Хеббинфорд хорошо знал их и верил, что они заплатят за проживание. Одежда Пакс была вся перепачкана кровью, и ей нужно было смыть пятна. Сули не отходила от нее ни на шаг. Она то и дело повторяла: — Я, конечно, не смогла бы сама пробраться в подземелье… Но ведь остальное я делала правильно?.. Я не кричала от страха или… Пакс устала от ее причитаний: — Да, ты все делала правильно, Сули. Я уже говорила об этом… — Да… Но вы ведь собираетесь опять отправиться туда? Вы разрешите мне пойти с вами? Давайте я отнесу вашу одежду Севри и попрошу, чтобы она постирала ее. — Нет! — Ответ Пакс прозвучал жестче, чем она сама того хотела. Сули не то чтобы испугалась этой резкости, но расстроилась. — Но… — У Севри и так хватает обязанностей, она ведь не прачка. Я все сделаю сама, каждый солдат должен уметь следить за своим обмундированием. Пакс увидела, что ее слова не очень-то понравились Сули. Впрочем, она сама, когда училась, тоже не хотела заниматься подобными вещами. И выполняла эти обязанности лишь в силу необходимости. — Я уже говорила тебе, Сули: быть воином не совсем то, что ты думаешь. Много времени уходит на тренировки, содержание в порядке обмундирования и оружия. Если тыне сделаешь все это сама, то у тебя не будет уверенности, что твои вещи в полном порядке. Девушка кивнула, соглашаясь, и прислонилась к стене. Видимо, она собиралась оставаться рядом с Пакс, пока та не прогонит ее. Но Паксенаррион сказала суровым тоном: — Взять, например, твой меч. Ты посмотрела, в каком он состоянии? Он чистый или нет? Проверила, все ли насечки целы? Ведь этот меч — с мызы, и ты должна вернуть его обратно в отличном состоянии. Сули покраснела и вытащила меч из ножен. Он был липким от засыхающей на нем крови и волос. — Его нужно как следует почистить. Когда сотрешь всю кровь, отполируй его, почисти ножны. Если же ты оставишь всю эту грязь в ножнах, то тогда… — сказала Пакс. — Но как это сделать? Ведь она же внутри, и… — спросила Сули. Пакс взяла у нее из рук ножны и посмотрела. Они были совсем не такими, как у нее, — обшиты простым деревом и склеены по краям. В верхнем их конце была сделана выемка, чтобы ножны было легко прикреплять к поясу. — Тебе повезло. Тут ведь дерево. Возьми немного мокрой травы или осоки — но осока все-таки лучше, — сплети из нее косу, просунь ее внутрь и поверти несколько раз. Налей чистую воду, а потом вылей. Только не забудь ножны как следует высушить перед тем, как вложить в них меч. Иначе он заржавеет. Завтра утром понюхай: если запах будет чистым, значит, все нормально. В противном же случае ты должна хранить меч и ножны еще некоторое время отдельно. — Да, тут придется потрудиться, особенно чтобы вывести кровяные пятна, — проворчала Сули. Пакс внимательно посмотрела на нее. Теперь она была уверена в том, что девушка все сделает правильно. Но, чтобы убедить ее окончательно, добавила: — Сделать это совсем не трудно. Гораздо хуже, если ты оставишь какую-нибудь грязь в ножнах, а потом поранишься о сталь. Некоторые племена орков, Сули, специально делают оружие ядовитым, чтобы сразить врагов. Они хранят его некоторое время в гниющем мясе с кровью. Пакс сказала это, вспомнив услышанный как-то разговор хирургов о загноившейся ране и отравленном оружии. Она обрадовалась, что ее слова возымели действие на Сули. Та больше не возражала. |